Geri Dön

L'énonciation et la polyphonie dans l'oeuvre d'Annie Ernaux

Annie Ernaux'nun eserlerinde sözceleme ve çokseslilik

  1. Tez No: 317797
  2. Yazar: EYLEM AKSOY ALP
  3. Danışmanlar: PROF. AYŞE KIRAN, PROF. GEORGES MOLİNİÉ
  4. Tez Türü: Doktora
  5. Konular: Dilbilim, Fransız Dili ve Edebiyatı, Linguistics, French Linguistics and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Annie Ernaux, « düz » yazı, sözceleme, çokseslilik, söyleşimlilik, sesler, Annie Ernaux, flat writing, enunciation, polyphony, dialogism, voice
  7. Yıl: 2012
  8. Dil: Fransızca
  9. Üniversite: Hacettepe Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Fransız Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 299

Özet

Annie Ernaux'nun eserleri, her ne kadar « düz » bir yazı ile yazılmış olsa da, birçok farklı sesin ortaya çıktığı çoksesli yazına güzel bir örnek oluşturmaktadır. Eserlerinde kullanılan farklı sesleri gün yüzüne çıkarabilmek için incelememizi iki aşamada gerçekleştirdik. İlk olarak, günümüze kadar geliştirilmiş sözceleme kuramları ışığında eserlerdeki farklı sözceleme öznelerini inceledik : bir yandan sözce ileticileri (sözceleme öznesi, konuşucu ve anlatıcı), diğer yandan ise sözce alıcıları (okuyucu, dinleyici, anlatılan) incelemeye çalıştık. İkinci olarak ise söylem içerisinde başka sözlerin iletilmesini sağlayan biçimler aracılığıyla seslerini duyuran farklı sesleri ortaya çıkarmaya çalıştık. Bunun için ise söz konusu eserlerdeki sosyal ve kültürel seslere ulaşabilmek için « monologal/monolojik, dialogal/dialojik ve çoksesli (polifonik) » biçimler ile dolaylı anlatım, kipselleştirme ve tipografik belirtilerin kullanımını ortaya koymaya çalıştık.Annie Ernaux'nun eserlerinde kendini duyuran sözceleme özneleri ile sesleri şekilsel, biçemsel ve tematik olarak ele aldığımız incelememizde öncelikle dilsel çoksesliliği orataya koymaya özen gösterdik. Bu inceleme sayesinde çoksesliliğin yazınsal ve biçemsel olarak üstün eserlerin bir özelliği olmadığını ortaya koymayı hedefledik. Kısa, basit, eksiltili ve isim cümlelerinin yazarın eserlerine zenginlik katan çoksesli kullanımlara olanak tanıyabildiğini gözlemledik. Öte yandan, Annie Ernaux'nun eserlerinin sosyal boyutu da çoksesliliği tetikleyen bir unsur olarak karşımıza çıktı çünkü yazar yakınlarının ve çevresinin, söz konusu eserlerden önce söz hakkı tanınmamış bu küçük topluluğun, yaşantısını ve sözlerini iletme sorumluluğunu üstlenmiştir.

Özet (Çeviri)

Despite her ?flat? writing, the work of Annie Ernaux is an appropriate example of polyphonic writing in which different voices intervene. In order to reveal these different voices operating in her work we have undertaken a two-step analysis. First, we have analysed the enunciative instances in an attempt to make a distinction between the different actants of enunciation: senders (the enunciator, the locutor and the narrator) on the one hand and the receptors (the reader, the interlocutor and the narratee) on the other. Second, we have tried to put forth the different voices which can be heard by means of various forms of representation of the other?s parole in discourse in order to find the socio-cultural voices in her work. Such forms include the monological, dialogical and polyphonic forms, as well as various forms of reported speech, modalisation and the use of typographical icons.These formal, stylistic and thematic study of enunciative instances and voices which can be heard in the work of Annie Ernaux allowed us to reveal the plurality of languages operating in her work. We then observed that plurality was not the quality of a literally and stylistically sophisticated writing. Short, simple, nominal and asyndetic sentences could sometimes feature many voices which enrich Annie Ernaux?s narratives. Moreover, the social dimension of Ernaux?s work plays a crucial role in the plurality of languages since she assumes the mission of sharing life experience and the statements of her relatives and those of her environment, these people who had never been allowed to speak out until Ernaux dedicated her work to them.

Benzer Tezler

  1. La problématique de l'espace et du temps dans l'écriture d'Assia Djebar et de Nedim Gürsel

    Assia Djebar'ın ve Nedim Gürsel'in yazınında zaman ve mekan sorunsalı

    CANSU GÜMÜŞTAŞ ŞEN

    Yüksek Lisans

    Fransızca

    Fransızca

    2014

    Fransız Dili ve EdebiyatıGalatasaray Üniversitesi

    Fransız Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. SIDIKA SEZA YILANCIOĞLU

  2. La pragmatique et les actes de langage dans l'enseignement/apprentissage du français deuxième langue étrangère

    Edimbilim ve Fransızcanın ikinci yabancı dil olarak öğretim/öğreniminde sözlü dil becerileri

    HATİCE BETÜL SANCAKTAR

    Yüksek Lisans

    Fransızca

    Fransızca

    2012

    DilbilimHacettepe Üniversitesi

    Yabancı Dil Öğretimi Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. İREM ONURSAL AYIRIR

  3. Fransızca eğitimi ve sözcelem kuramları çerçevesinde aktarılan söylem

    Le Discours rapporte dans le cadre de l'enonciation et de l'enseigment du Français

    GÜÇLÜ ÖZKÖK

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    1995

    Eğitim ve ÖğretimHacettepe Üniversitesi

    PROF.DR. ZEYNEL KIRAN

  4. La Subjectivite dans I'enseignement du FLE (Dans I'exemple de campus 1-2-3)

    Fransızcanın yabancı dil olarak öğretiminde öznellik (campus 1-2-3 örneği)

    HAVVA ÖZÇELEBİ

    Yüksek Lisans

    Fransızca

    Fransızca

    2004

    DilbilimHacettepe Üniversitesi

    Fransız Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF.DR. AYŞE KIRAN