Le Français en Turquie situation actu elle et perspectives d'avenir
Başlık çevirisi mevcut değil.
- Tez No: 32352
- Danışmanlar: PROF. DR. RAŞİD HADDAD
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Eğitim ve Öğretim, Fransız Dili ve Edebiyatı, Education and Training, French Linguistics and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 1993
- Dil: Fransızca
- Üniversite: Gazi Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Fransız Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 68
Özet
Günümüzde uluslarası ilişkilerin siyaset, ekonomi, turizm, yatırımlar ve teknolojik açılardan giderek yoğunlaştığı bilinen bir gerçektir. Öte yandan iletişim araçlarının tüm dünya insanlarını biribirine daha da yaklaştırdığı gözönüne alınacak olursa, çağdaş ülke olma yolunda hızla bu gidişe ayak uydurma çabası içinde olan ülkeler arası yarışa Türkiye'nin de katılımı kaçınılmazdır. Kalkınmış ülkeler arasında Türkiye'nin de, hakettiği yerini alması en büyük temennimizdir. Konu bu doğrultuda ele alındığında, yukarıda sözünü ettiğimiz tüm uluslarası ilişkiler çerçevesinde yabancı dil öğrenimi bir zorunluluk olarak karşımıza çıkmaktadır. Türkiye'de son zamanlarda yabancı dil öğrenimine duyulan ihtiyaç gittikçe artmakta ve artık bir değil ikinci bir yabancı dili de öğrenme gereksinimi duyulmaktadır. Ancak şurası da bir gerçektir ki, günümüzde Milli Eğitim Bakanlığına bağlı ortaokul ve liselerde yabancı dil Öğretimi yetersiz kalmaktadır. Biz bu tezde, fransızcanın yabancı dil olarak ortaokul ve liselerdeki eğitim ve öğretimindeki bu başarısızlığın nedenlerini irdelemeye çalıştık. Sorunun temeline inip konuya günümüzdeki çağdaş eğitim anlayışıyla yeni bakış açıları getirmeye çalıştık. Bu etapta Milli Eğitim Bakanlığına bağlı YADEM bünyesinde, fransızca komisyonu tarafından hazırlanan ve 1992-93 eğitim öğretim yılında bazı ortokul birinci sınıflarda uygulamaya konulan“Je Voyage en Français,l”kitabını kuramsal olarak ele aldık. Yeni eğitimsel yaklaşımlar doğrultusunda hazırlanan bu kitabın, fransızca öğretimine büyük katkıları olacağı ve iyileştirmeler getireceği kuşku götürmez bir 64gerçektir. Ancak şunu da eklemek gerekir ki, sorun tek başına metot olmayıp yeni bir eğitim anlayışımda beraberinde getirmektedir. Bu durumda, hazırlanan yeni yöntemin uygulamada başarılı olması için öğretmenlere düşen görev çok büyüktür. Bu nedenle, onlara gereken eğitim formasyonunun sağlanması ve hizmetiçi eğitim programlarıyla bu yeni yönteme hazırlanmaları gerekmektedir.
Özet (Çeviri)
Özet çevirisi mevcut değil.
Benzer Tezler
- 'Vatan için ölmek': Türkiye'de şehit asker kültünün sosyo-politik inşası ve şehit aileleri dernekleri
'Dying for the motherland': The socio-political construction of martyr soldier cult and martyr family associations in Turkey
ŞAFAK AYKAÇ
- 1960'tan günümüze Türkçe ve Fransızca'da yeni türemiş sözcükler
Derivation en Turgue et en Français de 1960 a nos jours
İFFET TOKDEMİR
Yüksek Lisans
Türkçe
2001
Fransız Dili ve EdebiyatıÇukurova ÜniversitesiFransız Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. NECMİ YAŞAR
- Türk ve Fransız eğitim sistemlerinin karşılaştırılması
Comparaison des systemes educatifs Turc et Français
MEHMET KARA
Yüksek Lisans
Türkçe
2001
Eğitim ve ÖğretimFırat ÜniversitesiEğitim Bilimleri Ana Bilim Dalı
PROF. DR. VEHBİ ÇELİK
- L'administration locale en France et en Turquie : Etude comparative
Fransa ve Türkiye'de yerel yönetimler: Karşılaştırmalı bir çalışma
RAMAZAN İZOL
Yüksek Lisans
Fransızca
1995
Siyasal BilimlerUniversite Toulouse ISiyaset Bilimi ve Uluslararası İlişkiler Ana Bilim Dalı
PROF. DR. JEAN-PIERRE MARICHY
- La pragmatique et les actes de langage dans l'enseignement/apprentissage du français deuxième langue étrangère
Edimbilim ve Fransızcanın ikinci yabancı dil olarak öğretim/öğreniminde sözlü dil becerileri
HATİCE BETÜL SANCAKTAR
Yüksek Lisans
Fransızca
2012
DilbilimHacettepe ÜniversitesiYabancı Dil Öğretimi Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. İREM ONURSAL AYIRIR