Geri Dön

L Expression de l'hypothese en Français

Başlık çevirisi mevcut değil.

  1. Tez No: 32351
  2. Yazar: TÜLAY YAMAN
  3. Danışmanlar: PROF. DR. ZEYNEL KIRAN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Eğitim ve Öğretim, Fransız Dili ve Edebiyatı, Education and Training, French Linguistics and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 1993
  8. Dil: Fransızca
  9. Üniversite: Gazi Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Fransız Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 72

Özet

TÜRKÇE ÖZET Bir dili iyi tanımak onun bütün kuruluş şekillerini bilmedi gerektirir. Fransızca da cümle kuruluşları bakımından zengin bir dildir. Herhangi bir türde.yazı.yazmak istendiğinde amaç, sebep, sonuç, W£saj im, \ karşıtlık kavramlarını bilmek gerekir, aksi halde istenilen amaca varılamaz. Varsayım sözkonusu olduğunda bunları karşılayan belirli- kavramları sıralayarak ifade edilemez. Dil elemanları tekbaşına anlam ifade etmezler, ierdinand Saussure dil konusunda“Dil bir sistemdir. Bir sistemde elemanların tek başına değeri yoktur, bu elemanlar ancak birbirleriyle olan karşılıklı ilişkileri içinde ve sistemin bütünü içinde değer kazanırlar”der. Varsayım konusunu Saussure* ün bu düşüncesinden yola çıkarak anlamlama (signification) ve değer (valeur) kavramlarıyla beraber işledik. Varsayım konusunda Si, Si tant est que görünüşte aynı anlama geliyor gibidir, fakat değer ayısından farklıdırlar ve biri diğerinin yerine ku 1.1 anılma z. Sausaure'iin anlamlama. (signification) ve değer (valeur) kavramlarını belirtmemiz' okuyucunun bu konuları göz önünde bulundurarak okumasını sağlamaktı. Diğer bölümlerde varsayımı, ifade eden kuruluşları ayrı ayrı ele alarak incelemeye çalıştık. Sonuçta, dil öğretiminde, dilbilim verilerinin kullanılmasının daha nesnel sonuçlara varmamızı sağladığı izlenimini edindik.

Özet (Çeviri)

Özet çevirisi mevcut değil.

Benzer Tezler

  1. Hannah Arendt'in haklara sahip olma hakkı ve mülteci krizi

    Hannah Arendt's right to have rights and the crisis of refugees

    IRMAK KEPENEK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    HukukGalatasaray Üniversitesi

    Kamu Hukuku Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. BİRDEN GÜNGÖREN BULGAN

  2. Ambiguïtés linguistiques en langue Françaıse et Turque

    Fransizca'da ve Türkçe'de anlam bozukluğu

    SAIDA AZYZ

    Yüksek Lisans

    Fransızca

    Fransızca

    2021

    DilbilimFırat Üniversitesi

    Batı Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ABDULHALİM AYDIN

  3. L'articulation des stratégies de résistance et des processus de consentement chez les cols blancs

    Beyaz yakalılarda direniş stratejileri ve rıza süreçlerinin eklemlenmesi

    AYÇA YILMAZ

    Yüksek Lisans

    Fransızca

    Fransızca

    2012

    SosyolojiGalatasaray Üniversitesi

    Sosyoloji Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ALİ ERGUR

  4. Sanal alışverişte algılanan riskin tüm kanallı (omni-channel) perakendecilik modellerinde hizmet kalitesi, müşteri memnuniyeti ve sanal satın alma niyeti açısından incelenmesi

    The examination of perceived risk of online shopping in omni-channel retailing types with regards to service quality, customer satisfaction and online purchase intention

    ELİF TÜRK

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    İşletmeGalatasaray Üniversitesi

    İşletme Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ÖZGÜR ÇENGEL