Wege zur Interpretation der literarischen Texte im Fremdsprachenunterricht an den Turkischen universitaten
Başlık çevirisi mevcut değil.
- Tez No: 362780
- Danışmanlar: Belirtilmemiş.
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Alman Dili ve Edebiyatı, Türk Dili ve Edebiyatı, German Linguistics and Literature, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 1987
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Anadolu Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Alman Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 129
Özet
Çalışmanın esas konusunu edebi eserlerin yorumlanması teşkil etmektedir. Edebi eser denince tabi edebiyat nedir, amacı nedir ve hangi eserler edebi eserleridir konularına da değinilmekte. Daha sonra yorum (Interpretation) olayı üzerinde durulmakta ve tanımın da ötesinde yanlış anlamları önlemek açısından“yorum”anlamına gelecek başka kavramlardan soyutlanmaktadır. Bir edebi eser incelenirken adım-adım tüm yorum yolları sistematik bir şekilde gösterilmektedir. Bütün bunlardan sonra örnek iki metin alınarak (bir düz yazı ve bir şiir) bu gösterilen yorum yolları uygulanarak eserler yorumlanmakta. Amaç düz yazı ve şiir arasındaki yorum farklılığını uygulamalı olarak göstermek. Sonuç bölümünde tüm yorum yolları tekrar teker-teker sayılmakta ve yorum için gerekli ön bilgiler de belirtilmektedir.
Özet (Çeviri)
Özet çevirisi mevcut değil.
Benzer Tezler
- Die Kinder in der Kinderliteratur in Deutschland und in der Türkei und ihre soziale widerspiegelung in den Werken Erich Kastner's und Muzaffer İzgü's
Alman ve Türk çocuk yazınında çocuklar ve Eich Kastner ile Muzaffer İzgü'nün eserlerinde toplumsal açıdan yansıtılmaları
CAFER KOYUN
Doktora
Almanca
1998
Alman Dili ve EdebiyatıHacettepe ÜniversitesiAlman Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ŞERİFE DOĞAN
- Çeviri eğitiminde ve çeviride koşut metinler Hukuk alanında kuşut metin çalışmalarının kapsamı işlevleri ve yöntemleri
Başlık çevirisi yok
F. SAKİNE ERUZ
Doktora
Türkçe
1999
Alman Dili ve Edebiyatıİstanbul ÜniversitesiAlman Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. A. TURGAY KURULTAY
- Theodor Fontane ve Ahmed Rasim'in eserlerinde 19. yüzyılın sosyo-kültürel panoraması
Das Sozio-kulturelle panorams des 19.jhs. in werken von Th.Fontane und Ahmed Rasim
MELİK BÜLBÜL
Doktora
Türkçe
1995
Alman Dili ve EdebiyatıAtatürk ÜniversitesiAlman Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ.DR. AHMET AKYOL
- Rollenspiele im handlungsorientierten daf-unterricht zur förderung interkultureller kommunikation ein anwendungsbeispiel in der sekundarstufe I
Eylem odaklı Almanca öğretiminde kültürlerarası iletişimi destekleyici oyun türleri ilköğretimin birinci kademesinden bir uygulama örneği
DERYA BÖLGELİ
Yüksek Lisans
Almanca
2009
Eğitim ve ÖğretimMarmara ÜniversitesiEğitim Bilimleri Bölümü
YRD. DOÇ. DR. RAGIP BAŞBAĞI