Geri Dön

L'enseignement de la litterature dans la classe de Français langue etrangere

Başlık çevirisi mevcut değil.

  1. Tez No: 362900
  2. Yazar: M. HİLMİ UÇAN
  3. Danışmanlar: Belirtilmemiş.
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Eğitim ve Öğretim, Fransız Dili ve Edebiyatı, Education and Training, French Linguistics and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 1991
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Anadolu Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 150

Özet

Bu çalışmada edebiyat yaklaşım tarzları ve yabancı dil sınıfında edebiyata bakış açısı inceleniyor. Birinci Bölüm'de, günümüzdeki edebiyat anlayışının daha iyi kavranabilmesi için eleştiri tarihine kısaca göz attık. Edebiyatı kutsallaştıran veya yok sayan tavırlara değindik. Geleneksel edebiyat anlayışını eleştirdik. İkinci Bölüm'de, yaptığımız anketin verilerini inceledik. Yabancı dil fransızca sınıfında edebiyat öğretiminin durumunu saptamaya çalıştık. Üçüncü Bölüm'de, edebiyatın bir dil olgusu olduğunu vurgulayarak edebi iletişim ve okumanın işlevi üzerinde durduk. Dördüncü Bölüm'de, ''nasıl okumalı?'' sorusuna cevap aradık ve sağlıklı bir metin analizi için hareket noktalarını belirlemeye çalıştık.Yabancı dil sınıfı edebiyat öğretiminde göstergebilimin katkılarına değinip bununla ilgili iki örnek okuma uygulaması sunduk. Sonuç olarak, metne kutsal bir saygıyla ve dışarıdan değil içeriden, yani dilbilimsel yapıdan hareketle yaklaşılmasını; Edebiyat Tarihi ve Metin Okuma derslerinde göstergebilimin getirdiği yeniliklerden faydalanılmasını; öğrencilerde okuma zevkini geliştirmenin yollarının aranmasını; ve nihayet bu derslerin bir ''üretim'' haline dönüştürülmesini önerdik.

Özet (Çeviri)

Özet çevirisi mevcut değil.

Benzer Tezler

  1. La théâtralisation d'après les albums de littérature jeunesse dans l'enseignement/apprentissage précoce du FLE

    Erken yaşta Fransızca yabancı dil eğitim/öğretiminde çocuk edebiyatı kitaplarına dayalı teatralleştirme

    ÖZLEM AYDEMİR

    Yüksek Lisans

    Fransızca

    Fransızca

    2024

    Eğitim ve ÖğretimGazi Üniversitesi

    Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MELEK ALPAR

  2. L' Approche communicative et les documents authentiques dans l'enseignement de la langue et de la litterature Françaises aux universites

    Başlık çevirisi yok

    N.YASEMİN İNAN

    Doktora

    Fransızca

    Fransızca

    1988

    Eğitim ve ÖğretimHacettepe Üniversitesi

    Fransız Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. HAMİT A. SUNEL

  3. Emploi des textes litteraires et son importance dans la formation des professeurs du Français langue etrangere

    Fransızca öğretmenlerinin eğitiminde edebiyat metinlerinin kullanını ve önemi

    TUFAN TÜRKYAŞAR

    Yüksek Lisans

    Fransızca

    Fransızca

    2007

    Eğitim ve ÖğretimGazi Üniversitesi

    Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. GÜL TEKAY BAYSAN

  4. L'apport des textes litteraires au developpement de la competence d'expression ecrite dans une classe de FLE

    Fransızca yabancı dil öğretiminde edebi metinlerin yazma becerisine katkısı (The effect of literary texts to the development of writing skills in a French as a foreign language class)

    BAHTINUR GÜNDOĞDU

    Yüksek Lisans

    Fransızca

    Fransızca

    2020

    Eğitim ve ÖğretimAnadolu Üniversitesi

    Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ CİHAN AYDOĞU

  5. L'enseignement des proverbes dans une classe de langue

    Dil sınıfında atasözlerinin eğitimi ve öğretimi = teachıng of proverbs ın a language class

    NUR ÖZGE TÖRE

    Yüksek Lisans

    Fransızca

    Fransızca

    2007

    Eğitim ve ÖğretimMarmara Üniversitesi

    Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF.DR. MURAT DEMİRKAN