Evliya Çelebi Seyahatname'sinde Ukrayna coğrafyası
The geography of Ukraine in Evliya Çelebi's Seyahatname
- Tez No: 368081
- Danışmanlar: PROF. DR. MUSTAFA SİNAN KAÇALİN
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2013
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Fatih Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Edebiyatı Bölümü
- Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 281
Özet
Evliya Çelebi Seyahatname'sinde Ukrayna yer adları konulu araĢtırmamızda, yazarın verdiği bilgileri inceleyerek açıklamalar ekleyip yer adların çalıĢması hazırlanmıĢtır. Yapılan araĢtırma Evliya Çelebi'nin Seyahatnamesi isimli eserinin transkripsiyonlu Latin alfabesine aktarımı, metinde rastlanan yabancı kelimelerin, adların fonetik, etimolojik açısından incelenmesi içermektedir. ÇalıĢmalarımız XVII yüzyılında Ukrayna ve Kırım toprakların üzerine yoğunlaĢmıĢ. Eski Kaleler, köyler, Ģehirler ve diğer yer adların tasvirleri, devletlerin arası çatıĢmaları ve savaĢları konusuna girer. Bu tezi Evliya Çelebi'nin Seyahatnamesi isimli eserinin transkripsiyonlu Latin alfabesine aktarımı, metinde rastlanan yabancı kelimelerin, adların fonetik, etimolojik açısından incelenmesi içermektedir. Üzerinde çalıĢan eserde yer adları ile ilgili ad verme (onomastik) bilgisi tespit edilmiĢtir. Yer adı verilirken o yerin ilk fethedilmesinde karĢılaĢılan olağanüstü bir hadise veya orada bulunan büyük bir zatın isminin verilmesi gibi durumlar dikkati çekmiĢtir. Ġncelenen kaynaklar arasında Türkçenin yanı sıra Ġngilizce, Rusça, Ukraynaca, Tatarca ve Kırım- Tatarca çalıĢmalar bulunmaktadır.
Özet (Çeviri)
Throughout the current research that discusses Ukraine's toponyms in the Evliya Çelebi's Seyahatname, the author analyzes, from Evliya Çelebi's perspective, the historical events, together with historical personalities and toponyms. Thesis is focused on Ukrainian and Crimean grounds of XVII centure. It opens such subjects as descriptions of old fortresses, conflicts and wars between countries. The current work includes the transliterated Latin version of Evliya Çelebi's Seyahatname together with a thorough review of foreign words and names that were found troughout the research. Ġn the Evliya Çelebi's Seyahatname onomastic information is placed. High emphasis is put on instances when the author delivers information regarding the places of origin of given location or a name of famous person that either was presen tor lived in mentioned location. Crimean Tatar, Russian, Ukrainian, English sources were used along with Turkish in the current research.
Benzer Tezler
- Evliya Çelebi Seyahatname'sinde Doğu şehirleri (1641-1648)
Evliya Çelebi's seyahatname'sinde East cities (1641-1648)
SALİH ÖZKÖK
- Mekânin metinsel temsili ve metnin mekânsalliği üzerinden evliya çelebi seyahatnâmesi
Textual representation of space and spatiality of text: evli̇ya çelebi̇'s book of travels
OZAN ÖZTEPE
Doktora
Türkçe
2025
Mimarlıkİstanbul Teknik ÜniversitesiMimarlık Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. TAN KAMİL GÜRER
- Evliya Çelebi'nin Seyahatname'sinde yer alan bitki adları
Plant names taking part in Evliya Çelebi's Seyahatname
ÇİĞDEM KARACAOĞLAN
Yüksek Lisans
Türkçe
2018
TarihHacettepe ÜniversitesiTürkiyat Araştırmaları Ana Bilim Dalı
PROF. DR. TUFAN GÜNDÜZ
- Evliyâ Çelebi'nin Seyahatnâme'sinde görsel sanat eserlerinin tasviri: Ekfrastik bir yaklaşım
Description of the visual art objects in Evliyâ Çelebi's book of travels: An ekphrastic approach
NİLAY KAYA
Doktora
Türkçe
2016
Türk Dili ve Edebiyatıİhsan Doğramacı Bilkent ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. NURAN TEZCAN