Lugat-i Siyer-i Veysî: İnceleme-çevriyazılı metin
Lugat-i̇ Si̇yer-i̇ Veysî: Text analysi̇s and transcri̇pti̇on
- Tez No: 375273
- Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. HALİT BİLTEKİN
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2014
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Anadolu Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 144
Özet
Veysî tarafından yazılmış olan Dürretü't-tāc fî Sîreti Ṣāḥibi'l-mi'rāc adlı eser, hicretten Bedir savaşına kadarki hadiseleri anlatmaktadır. Eser İslam tarihiyle doğrudan ilişkilidir. Ancak Veysî eserinde edebi dili ağır bir biçimde kullandığından ve eserde çokça yabancı kökenli kelimeler bulundurduğundan ve süslü nesir üslubu kullandığından dolayı eserin okunması ve anlaşılması güçleşmiştir. Bu sebepten dolayı bu eseri daha açık bir şekilde anlayabilmek ve okunabilmesi için bilinmeyen bir sözlük yazarı, bu eserin dilini analiz ederek ve eserdeki yabancı kelimeleri açıklayarak eserin sözlüğünü hazırlamıştır. Bu tezde konu olarak alınan sözlükte, kelimeler elif ba sırasına göre verilmiş, her harf ise kendi içinde hareke sırasına göre sıralanmıştır. Bazı kelimeler yazıldığı halde yazar tarafından anlamları verilmemiştir. Bazı kelimeler ise fasih şekilleri ile değil halk arasındaki teleffuzlarıyla verilmiştir.
Özet (Çeviri)
“Dürretü't-tāc fî Sîreti Ṣāḥibi'l-mi'rāc”is called literary work, which was written by Veysî and to describe the events from emigration until the battle of Badr. This thesis is directly related to the history of Islam. İt aims to analyze plenty of foreign-origin words, literary languages, and the intensive using of fancy prosestyled langauge in his work and consequently his works have become difficult to read and understand. For this reason, an unknown lexicographer analyzed the language of this work and explained foreign words to understand and to read more clearly and due to that a dictionary of this work was accomplished. In this thesis, it aims to underscore this dictionary and its lexical order provided alphabetically as“Elif be”and each letter is listed in the order of its phonetical forms. İn this dictionary, some words' meanings are not given by the author, although they are written.
Benzer Tezler
- Zemahşerî'nin Keşşâf Tefsîri'nde Peygamber tefsîri uygulamaları
Applications of the Prophets expounding in Zamakhsharis Kashshaf
BEKİR ÖZKIZIL
Yüksek Lisans
Türkçe
2012
DinSüleyman Demirel ÜniversitesiTemel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. İSHAK ÖZGEL
- Kur'ân-ı Kerîm bağlamında peygamberlerin karşılaştığı bir olgu olarak hicret
In the context of Qur'an hejira as a common event prophets encounter
AHMET KIVRAK
Yüksek Lisans
Türkçe
2022
DinTrakya ÜniversitesiTemel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. MUSTAFA ŞENTÜRK
- Ahmed b. Ömer el-Ezherî eş-Şâfiî'nin (ö. 1151) Gâyetü'l-Murâd Limen Kasural Himmetuhû mine'l-îbâd îsimli eserinin tahkik ve analizi
غاية المراد لمن قصرت همته من العباد لأبي العباس أحمد بن عمر الدَّيرَبيّ (ت. 1151ه): دراسة وتحقيقاً
MOHAMMED NAFEA IBRAHIM IBRAHIM
Yüksek Lisans
Arapça
2023
DinÇankırı Karatekin ÜniversitesiTemel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ İBRAHİM HANEK
- Şakku's-Sadr rivayetinin tahlili (Hz. Peygamber'in göğsünün yarılması)
The critique of the narration on the Şakkur?s -Sadr (Siplitting of Prophet (Pbuh) Muhammed?s chest)
YÜKSEL GÜZEL
Yüksek Lisans
Türkçe
2007
DinAnkara ÜniversitesiTemel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
PROF. DR. MEHMET EMİN ÖZAFŞAR
- التنصيص في شرح شواهد التلخيص للإمام إبراهيم وحدي بن مصطفى بن محمد بن درسون الشمني،وحدي أفندي (ت 1126 هـــ)من بداية المخطوط إلى نهاية شواهد الفن الأول (علم المعاني)، دراسة وتحقيق .
'Et-Tensîs fî Şerhi Şevâhidi't-Telhîs' Adlı elyazmasını tahkîk ve inceleme (Şevâhidi'il-Fenni'l-Evvel İlmü'l-Ma'ânî bölümüne kadar)
IHAB KHUDHAIR NSAIF SMEDAA
Yüksek Lisans
Arapça
2023
DinÇankırı Karatekin ÜniversitesiTemel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ HANAN AKKO