Geri Dön

Making the implicit explicit: Unpacking the revision process

Gizli alanı açığa çıkarma: Öğrencilerin metinlerini düzeltme esnasındaki bilişsel süreçler

  1. Tez No: 395374
  2. Yazar: DUYGU AKTUĞ
  3. Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. TİJEN AKŞİT, YRD. DOÇ. DR. LOUISA JANE BUCKINGHAM
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Eğitim ve Öğretim, Education and Training
  6. Anahtar Kelimeler: İkinci dilde yazma, yazma becerisi eğitiminde dönüt, dolaylı hatadüzeltme, hata düzeltme kodu, hata düzeltme sembolleri, sesli düşünme protokolü yöntemi, Second-language writing, feedback in teaching writing, indirectcorrective feedback, error correction code, error correction symbols, think-aloud protocol (TAP) procedure
  7. Yıl: 2015
  8. Dil: İngilizce
  9. Üniversite: İhsan Doğramacı Bilkent Üniversitesi
  10. Enstitü: Eğitim Bilimleri Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Yabancı Dil Olarak İngilizce Öğretimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 170

Özet

Öğrencilerin yazılarına dönüt verilmesi, yazma becerisi öğretiminin ayrılmaz ve en önemli parçasıdır. İngilizce öğrenenler yazılarına dönütü genellikle yazma becerisi öğretmenlerinin yazılı açıklamaları veya hata düzeltme kodu yoluyla alırlar. Yazma becerisi öğretmenleri, bu iki dönüt verme çeşidinden hata düzeltme kodunun sembolleri yoluyla dönüt vermeyi tercih ederler, böylece öğrenciler edindikleri bilgileri kullanır ve buna uygun olarak hatalarını düzeltirler. Ancak, yazma becerisi öğretmenleri, öğrencilerin hata düzeltme kodunun sembollerini kullanırken hangi bilişsel süreçlerden geçtikleri hakkında hiç denecek kadar az fikirleri vardır çünkü öğrencilerin yazıları hakkında her bir öğrenciyle konuşmak oldukça fazla zaman alır. Bu sebeple bu çalışma iki farklı yeterlik seviyesine sahip olan öğrencilerin yazdıkları metinleri düzeltme esnasında hata düzeltme kodu sembollerini nasıl yorumladıklarını, bu sembollere nasıl karşılık verdiklerini ve metinlerini gözden geçirirken hata düzeltme kodu kullanımını ne kadar yararlı bulduklarını araştırmayı amaçlamaktadır. Bu araştırma Türkiye'de bir devlet üniversitesinde on altı başlangıç seviyesi ve on altı üst seviye olmak üzere toplam otuz iki gönüllü katılımcıyla yürütülmüştür. Bu çalışmanın verileri, öğrencilerin yazdıkları ilk ve düzeltilmiş metinleri, öğrencilerin ilk metinlerini hata düzeltme kodu sembolleri vasıtasıyla düzeltmeleri esnasında yürütülen sesli düşünme protokolleri ve öğrencilerle yapılan görüşmeler yoluyla toplanmıştır. Sonuç olarak, katılımcılarla yapılan sesli düşünme protokolleri ve görüşmeleri sonrası elde edilen nitel analiz, öğrencilerin farklı hata kategorileri için belirli stratejiler kullandıklarını göstermektedir. Ayrıca, bu çalışma, üst seviyedeki öğrencilerin sözdizimsel hatalar dışındaki tüm hatalarını başlangıç seviyesindeki öğrencilere göre nispeten daha sık düzelttiklerini de göstermektedir. Son olarak, görüşmelerden elde edilen veri, bazı yüzeysel zorluklar yaşamalarına rağmen yeterlik seviyesi gözetilmeksizin tüm öğrencilerin hata düzeltme kodunu faydalı bulduklarını göstermektedir.

Özet (Çeviri)

Providing feedback is an intrinsic component of writing instruction, and arguably one of the most important components when teaching a second language. Learners of English generally receive feedback on their written texts through teachers' written comments or correction code symbols. Among these two ways of feedback provision, writing instructors often prefer giving feedback through correction symbols as it enables the students to process acquired knowledge and correct their own errors accordingly. Yet, the writing instructors have little or no idea about cognitive processes the learners experience while utilizing the correction code symbols. Therefore, this study was designed to investigate how students having different proficiency levels interpret and respond to the correction code symbols on their written output while revising their work. The study also sought to identify how useful the students find the use of correction code symbols while revising their texts. The research was conducted at a public university in Turkey with thirty two participants, who were chosen among intermediate and elementary level students on a voluntary basis. The data for this research were collected via the think-aloud protocols (TAPs) of the students while they were re-drafting their output according to the correction symbols, and retrospective interviews conducted following the TAPs. Qualitative data analysis from the TAPs and interviews indicated that the students employed certain strategies while interpreting the symbols for different error categories. The study also showed that, with the exception of syntactic errors, the intermediate level participants were able to correct their errors slightly more frequently than the elementary level students. Finally, despite some surface-level difficulties, the data retrieved from the interviews indicated that all the students regardless of their levels of proficiency found using correction code symbols helpful.

Benzer Tezler

  1. Uygulamaları ile stereolojik tahminleme ve çıkarım

    Stereological estimation and inference with applications

    MEHMET NİYAZİ ÇANKAYA

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2010

    BiyoistatistikMuğla Üniversitesi

    İstatistik Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. ÖZNUR İŞÇİ

  2. Çift eksenli gerilme altında parçalı hopkinson basma çubuğu ile malzeme analizi

    Material analysis with the hopkinson pressure bar inbiaxial stress state

    SELİN GÜMÜŞ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    Makine Mühendisliğiİstanbul Teknik Üniversitesi

    Makine Mühendisliği Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. EMİN SÜNBÜLOĞLU

  3. Çok amaçlı karar verme metodları ve tekstil sanayiinde bir uygulama

    Multiple criteria decision making methods and an application to the textile industry

    H.EDA ÖZTÜRK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1992

    Endüstri ve Endüstri Mühendisliğiİstanbul Teknik Üniversitesi

    PROF. DR. RAMAZAN EVREN

  4. Tracing ekphrasis in A. S. Byatt's the Frederica quartet

    A.S. Byatt'ın Frederica başlıklı dörtlemesinde ekfrasis izleri

    ASYA SAKİNE UÇAR

    Doktora

    İngilizce

    İngilizce

    2019

    Batı Dilleri ve EdebiyatıAnkara Üniversitesi

    Batı Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ZEYNEP ZEREN ATAYURT FENGE

  5. Mimarlık eğitimi diyalojik peyzajının bir parçası olarak Mimarlık dergisi'ni haritalama

    Mapping the Mimarlik journal as a part of the dialogical landscape of architectural education

    GİZEM ÖZER ÖZGÜR

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Mimarlıkİstanbul Teknik Üniversitesi

    Mimarlık Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. SIDIKA ASLIHAN ŞENEL