Geri Dön

Geçmişten günümüze Türkçe-Gürcüce dil ilişkileri

Linguistic relations between Turkish and georgian languages: From the past to the present

  1. Tez No: 397633
  2. Yazar: LELA BUTSASHVİLİ
  3. Danışmanlar: PROF. DR. KAZIM KÖKTEKİN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Dilbilim, Türk Dili ve Edebiyatı, Linguistics, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Gürcistan, Türkiye, Dil, Ortak kelime, Tarih, İlişki, Kültür
  7. Yıl: 2015
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Atatürk Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 156

Özet

Çalışmamız, Türk ve Gürcü dillerindeki ilişkilerin kültürel ve tarihsel gelişimini içermektedir. Yapılan bu araştırmada, Türkçenin Gürcistan'da, Gürcücenin de Türkiye'de kullanımının geçmiş ve günümüzdeki durumunu ortaya çıkararak Türkçe-Gürcüce ilişkileri tespit edilmeye çalışılmıştır. Gürcü ve Türk halklarının kendi tarihleri içinde deneyimledikleri ilişkiler doğal olarak kültür ve dilde de yansımasını bulmuştur. Gürcü akademisyenler yapmış oldukları akademik çalışmalarda Türkçeden Gürcüceye 2000'nin üzerinde, Gürcüceden Türkçeye ise 50'yi aşkın kelimenin geçmiş olduğunu tespit etmişlerdir. MÖ VI. yüzyıldan itibaren Türkiye-Gürcistan askeri ve siyasi ilişkileri sonrasında kültürel etkileşimleri de olmuştur. XVIII. yüzyılın sonlarında Osmanlı-Rus savaşıyla Türk-Gürcü ilişkileri azalmaya başladı. Ancak XIX. yüzyılda Türk-Gürcü ilişkileri yeniden canlanmıştır. Türkiye ile Gürcistan arasında ticari faaliyetler de ilerlenmiş ve iki halkın arasındaki ticarette Türkçe kullanılmıştır. Yine bu dönemde Gürcistan'da çıkarılan gazete ve matbuatta Türkçe yazılar yer almaktadır. Bu çalışmanın amacı, son yüzyıl içeresinde artan Türk-Gürcü ilişkilerinin gün yüzüne çıkarılmasında iki ülke arasındaki dil ilişkilerini tespit etmek ve sosyal ve kültürel anlamdaki etkileşimlerin dil üzerindeki etkisini araştırmaktır. Daha önce konuyla ilgili yazılmış makaleleri de dikkate alarak iki dil arasındaki ilişkileri bir tez hâline getirmek amaçlanmıştır. Ayrıca farklı bir şekilde değerlendirip konuyu daha kapsamlı bir şekilde yeniden gözden geçirmek hedeflenmiştir. On ay süreli bir araştırma sonucunda, Gürcistan Devlet Kütüphanesi, Gürcistan Arşivi, Gürcistan'daki İv. Cavahişvili Tiflis Devlet Üniversitesi Türkoloji Bölümü, Tiflis Sokhumi Devlet Üniversitesi, Tiflis'te bulunan Uluslararası Karadeniz Üniversitesi, Gürcistan'daki Doğu Bilimleri Enstitüsü, Tiflisteki Elyazmalar Enstitüsü, Erzurum Atatürk Üniversitesi Merkezi Kütüphanesi ve Ankara Milli Kütüphanesi taranıp, Türkçe-Gürcüce üzerine yazılmış kitap, araştırma, çalışma ve makaleden hareketle ile iki dil arasındaki ilişkiler tespit edildi. Daha sonra tespit edilen malzemeler değerlendirilip tez oluşturuldu.

Özet (Çeviri)

This study explains the development of cultural and historical relationships between Turkish and Georgian languages. The purpose of this thesis is to investigate Turkish-Georgian relations by bringing light to the way of how Turkish Language have been used in Georgia, and, respectively, of how Georgian language have been used in Turkey from the past to the present. Naturally, the relations that Turkish and Georgian nations have experienced throughout the history have affected the culture and language of both nations. In different works Georgian academics have found that more than 2,000 words entered into Georgian language from Turkish language and that more than 50 words entered into Turkish language from Georgian counterpart. Starting from the VIth century, B.C. Turkish-Georgian military and political relationships gave birth to the cultural interactions between two nations. In the end of the XVIII th century Turkish-Georgian interactions decreased because of the Ottoman-Russian war. However, over the XIX th century Turkish-Georgian relations refreshed once again. There was an improvement in the trade affairs between two countries and in this trade Turkish language was utilized as a vehicle of communication. In the same period, Georgian press and newspapers gave place to Turkish written articles. The main goal of this study is to explore Turkish-Georgian relations, which have been increasing for the last century, in terms of language relationships between two countries and to find out the effects of social and cultural interactions on these languages. It was intended to work up into one thesis the relationships between these two languages by taking into account previous articles written on this topic. Furthermore, other objective of this work is to study this topic from a different angle and in a more comprehensive way. After 10-month period research in National Parliamentary Library of Georgia, National Archives of Georgia, Turcology Department of Ivane Javakhishvili Tbilisi State University, Sokhumi State University based in Tbilisi, International Black Sea University in Tbilisi, Institute of Oriental Studies in Georgia, Institute on Manuscripts in Tbilisi, Atatürk University Central Library in Erzurum and National Library of Turkey based in Ankara the relations between Turkish-Georgian languages were identified by searching books, researches, studies and articles written on this subject. After that, identified materials were transformed into this thesis. This work will uncover the relations between two languages. Also, it will carry the quality of being the first one on this subject. Researchers will have the opportunity to look for and see Turkish-Georgian languages relationships in one source. Keyword: Georgia, Turkey, Language, Common words, History, Relationship, Culture.

Benzer Tezler

  1. Geçmişten günümüze Gürcistan'da yabancı dil olarak Türkçenin öğretimi (Sorunlar ve çözüm önerileri)

    Teaching Turkish as a foreign language in Georgia from past to present (Problems and solution suggestions)

    YUSUF KUMMUZ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Eğitim ve ÖğretimYıldız Teknik Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. NESLİHAN KARAKUŞ

  2. Ordu – Giresun yöresinde halk veteriner hekimliği üzerine araştırma

    Research on Folk Veterinary Medicine in Ordu - Giresun Region

    MEHMET KARASU

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    Veteriner HekimliğiSelçuk Üniversitesi

    Veteriner Hekimliği Tarihi ve Deontoloji Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. AŞKIN YAŞAR

  3. Mehmet Rıfat'ın eserlerinde Türkçe eğitimi ile ilgili hususlar

    Aspects related to Turkish education in the works of Mehmet Rıfat

    VEYSEL ELKATMIŞ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2008

    Eğitim ve ÖğretimSelçuk Üniversitesi

    Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. MEHMET KIRBIYIK

  4. Grek harfli Türkçe Ahd-i Cedit üzerinde dil incelemesi

    Linguistic investigation of new testament which is written in Turkish by Greek letters

    MUSTAFA KILIÇARSLAN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2012

    Dilbilimİstanbul Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MUSTAFA ÖZKAN

  5. Dil bilgisi öğretiminin anlatma becerilerine etkisi üzerine uzman görüşleri

    Expert reflections upon the influence of grammar teaching on expression skills

    AYÇE CANSU YAŞAR

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Türk Dili ve EdebiyatıDokuz Eylül Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ALİ TÜRKEL