Geri Dön

(Non-)translated world literature in English and research on the literary translation from Turkish into English over the last decade

Başlık çevirisi mevcut değil.

  1. Tez No: 401827
  2. Yazar: BURCU ULUÇAY
  3. Danışmanlar: DR. DAVID CUNNINGHAM
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Dilbilim, Türk Dili ve Edebiyatı, İngiliz Dili ve Edebiyatı, Linguistics, Turkish Language and Literature, English Linguistics and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2014
  8. Dil: İngilizce
  9. Üniversite: University of Westminster
  10. Enstitü: Yurtdışı Enstitü
  11. Ana Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 73

Özet

Özet yok.

Özet (Çeviri)

Özet çevirisi mevcut değil.

Benzer Tezler

  1. Gelenek kurguları, Darülelhan ve aktörlerı̇nden Rauf Yekta Bey

    Construction of tradition, Darülelhan and one of its actors Rauf Yekta Bey

    DUYGU TAŞDELEN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    Müzikİstanbul Teknik Üniversitesi

    Müzikoloji ve Müzik Teorisi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. NİLGÜN DOĞRUSÖZ DİŞİAÇIK

    PROF. DR. ALİ ERGUR

  2. An analysis of the latest translation of Tagore's Gitanjali into Turkish in terms of Vinay & Darbelnet's strategies

    Tagore'un Gıtanjalı isimli eserinin Türkçe'ye en son çevirisinin Vınay & Darbelnet'in stratejileri açısından incelenmesi

    ARZU ERKAAN

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2023

    Mütercim-TercümanlıkAnkara Hacı Bayram Veli Üniversitesi

    Mütercim Tercümanlık Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ AYŞE SELMİN SÖYLEMEZ

  3. Sürdürülebilirlik, ESG raporlaması ve KOBİ farkındalığı: Bir saha araştırması

    Sustainability, ESG reporting and SME awareness: A case study

    ZEKİ KIRBAŞOĞLU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    EkonometriMarmara Üniversitesi

    İktisat Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MEHMET BABACAN

  4. Erken modern ve modern dönemde (1644-1911) Çin'de bilimsel metin çevirilerinin gelişimi

    The development of scientific text translations in China in the early modern and modern period (1644-1911)

    ÇİLE MADEN KALKAN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıAnkara Hacı Bayram Veli Üniversitesi

    Mütercim Tercümanlık Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. GİRAY FİDAN

  5. Axel Honneth'in toplum felsefesinde tanınma ve özgürlük

    Recognition and freedom in Axel Honneth's social philosophy

    DOLUNAY ÇÖREK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    FelsefeGalatasaray Üniversitesi

    Kamu Hukuku Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. AHMET ULVİ TÜRKBAĞ