Spor çevirmenliğinde durumların ve görevlerin tanımlanması
Defining the contexts and tasks in sports interpreting
- Tez No: 417833
- Danışmanlar: PROF. DR. ALEV BULUT
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Mütercim-Tercümanlık, Translation and Interpretation
- Anahtar Kelimeler: Çeviribilim, spor çevirmenliği, ad hoc çeviri, sözlü çeviri, sözlü çeviri araştırmaları, Translation Studies, sports interpreting, ad hoc interpreting, interpreting, interpreting studies
- Yıl: 2015
- Dil: Türkçe
- Üniversite: İstanbul Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Çeviribilim Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 200
Özet
Bu çalışma, spor çevirmenliğinin uzmanlık gerektiren ve kendine özgü zorlukları olan bir meslek olduğu savından yola çıkmakta ve sözlü çeviri alanında ardıl çevirinin bir alt bağlamı olan spor çevirmenliğinin, sözlü çeviri alanı içerisindeki yerini tanımlamaktadır. Spor çevirmenliğini bir alt bağlam olarak konumlandırdıktan sonra bu bağlamda Türkiye özelinde spor çevirmeninin rolü ile spor çevirmenliğinin durum, görev ve gerekliliklerinin betimlenmesi amaçlanmaktadır. Çalışmanın ana veri bütüncesini spor çevirmenlerinin kendilerine uygulanan ankete verdiği yanıtlar oluşturmaktadır. Verilerin yorumlanmasıyla spor çevirmenlerinin görevlerine bağlı olarak yaşadıkları güçlüklerin tespiti de yapılmıştır. Bu güçlükler dil ve kültür odaklı sorunlar, uzmanlık alanından kaynaklı sorunlar, çeviri ortamından kaynaklı sorunlar ve profesyonellik/meslekleşme eksikliğinden kaynaklanan sorunlardır. Türkiye'de bu alanda yapılmış ilk lisansüstü çalışma olma özelliğini taşıyan bu çalışmada elde edilen veriler ve saptanan güçlükler çerçevesinde spor çevirmenliğinin durum, görev ve gerekliliklerine ilişkin bundan sonraki çalışmalara ışık tutacak ilk bulgulara ulaşılmıştır.
Özet (Çeviri)
This study sets forth the hypothesis that sports interpreting is a profession which requires expertise and poses its own difficulties. Sports interpreting is mostly performed as a context of consecutive interpreting mode, and the study defines its status within the field of interpreting. It also aims at defining the role of the sports interpreter as well as the status, tasks and requirements of sports interpreting within consecutive interpreting after positioning it as a context of interpreting. Major part of the corpora of this study consists of the answers given to the open-ended questionnaire by the participating sports interpreters. Difficulties faced by sports interpreters have been determined by means of interpreting the data of the questionnaire. These are as follows: language and culture-specific problems, problems originating from the field of expertise, interpreting setting-related problems, problems resulting from the lack of professionalism and professionalization. As the first graduate study conducted in this field in Turkey, the study reaches findings on the status, tasks and requirements of sports interpreting as based on its data and prepares grounds for the following studies on the subject.
Benzer Tezler
- A descriptive study on the position of community interpreting in translator training and current practices in Türkiye
Türkiye'de toplum çevirmenliğinin akademik çeviri eğitimindeki yeri ve uygulamaları üzerine betimleyici bir çalışma
GİZEM YAREN KUTLU
Yüksek Lisans
İngilizce
2024
Mütercim-TercümanlıkAnkara Hacı Bayram Veli ÜniversitesiMütercim Tercümanlık Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ASLI ÖZLEM TARAKCIOĞLU
- Bayan futbolcularda 8 haftalık hazırlık çalışmalarının bazı biyomotorik ve fizyolojik özellikler üzerine etkisinin araştırılması
The investigation of the effects of eight weeks prepara-tory work on some biomotorical and physiological properties of female soccer players
ARİF İMAMOĞLU
Yüksek Lisans
Türkçe
2014
SporOndokuz Mayıs ÜniversitesiBeden Eğitimi ve Spor Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. MURAT ELİÖZ
- Futbolcularda l-arjinin suplemantasyonunun anaerobik performans ve toparlanma üzerine etkisi
The effect of l-arginine supplementation on the footballer's anaerobic performance and recovery
AHMET MOR
Doktora
Türkçe
2014
SporOndokuz Mayıs ÜniversitesiBeden Eğitimi ve Spor Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. TÜLİN ATAN
- Ders dışı etkinlik olarak uygulanan sporla ilgili oyunların ortaöğretim öğrencilerinin iletişim becerisi algılarına etkisi
Effect of sport-related games performed as extracurricular activities on high school students' perception of communication skills
ÖZDEN TEPEKÖYLÜ ÖZTÜRK
Doktora
Türkçe
2012
SporCelal Bayar ÜniversitesiBeden Eğitimi Öğretmenliği Ana Bilim Dalı
PROF. DR. HATİCE ÇAMLIYER
- 8 haftalık futbol antrenmanının 14-16 yaş grubundaki öğrencilerin fiziksel ve fizyolojik özellikleri üzerine etkileri
The effects of an eight weeks football workout on the physical and physiological features of students in the 14-16 age group
METİN KOCADAĞ
Yüksek Lisans
Türkçe
2014
SporHarran ÜniversitesiBeden Eğitimi ve Spor Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. ŞEBNEM ŞARVAN CENGİZ