Hâdî'nin 'Kitâb-ı Makbûl der Hâl-i Huyûl' adlı baytarnamesinin söz varlığı yönünden incelenmesi (Giriş, inceleme, metin, sözlük ve dizin, tıpkıbasım)
The analysis of Hâdî's veterinary manuscript the Kitâb-i Makbûl der Hâl-i Huyûl within the perspective of vocabulary (Introduction, analysis, text, glossary and index, facsimile)
- Tez No: 427530
- Danışmanlar: PROF. DR. MESUT ŞEN
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Dilbilim, Türk Dili ve Edebiyatı, Linguistics, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2015
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Marmara Üniversitesi
- Enstitü: Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Türk Dili Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 271
Özet
Bu tez Topkapı Sarayı Müzesi Kütüphanesinin Mehmed Reşad bölümünde 898 numarada kayıtlı bulunan Kitāb-ı Maḳbūl der Ḥāl-i Ḫuyūl adlı baytarname üzerine yapılmış bir dil çalışmasıdır. Söz konusu eser Kitāb-ı Maḳbūl der Ḥāl-i Ḫuyūl adıyla XIX. yüzyılda Aliyyi'l-Hâdî tarafından yazılmış ve Sultan Abdülmecid'e sunulmuştur. Bu tez inceleme, metin, dizin olmak üzere üç bölümden oluşmaktadır. İnceleme bölümünde eserin yazarı, eserin bölümleri, eserin nüshaları, eserin veterinerlik tarihi ve kültür açısından önemi verilmiştir. Ayrıca metnin imla ve dil özellikleri bu bölümde incelenmiştir. Metin bölümünde eserin transkripsiyonu yapılmıştır. Transkripsiyonda okumayı kolaylaştırmak ve anlam bütünlüğünü sağlamak amacıyla noktalama işaretleri kullanılmış, satır başı konulmuştur. Ayet, hadis ve Arapça ibareler Arap alfabesiyle olduğu gibi verilmiştir. Dizin bölümünde metinde geçen bütün kelime ve kelime grupları anlamıyla birlikte verilmiştir. Kelimelere anlam verirken metinde kastedilen anlam esas alınmıştır. Arapça ifadeler dizinin sonunda ayrı olarak verilmiştir. Çalışmanın sonunda eserin tıpkıbasımı yer almaktadır.
Özet (Çeviri)
This thesis is a language study made on the veterinary manuscript Kitāb-ı Maḳbūl der Ḥāl-i Ḫuyūl which is registered with no 898 in Mehmed Reşad department in the Library of Topkapi Palace Museum. This veterinary manuscript Kitāb-ı Maḳbūl der Ḥāl-i Ḫuyūl is the copy of the veterinary manuscript written by Kadızâde Şeyh Mehmed in the 17th century and presented to Osman II, which was written in the 19th century by a copier named Aliyyi'l-Hâdî. This thesis consists of three parts as resarch, text and index. The work's writer, parts, copies and it's importance in respect of veterinary history and culture are given in the research part. Besides, dictation and language features of the text were examinated in this part. The work's transcription was made in the text part. Punctuations were used and newline was put in order to ease reading and to provide content integrity in the transcription. Verses, hadiths and Arabic references are given as are in Arabic alphabet. All words and word groups present in the text are given in index part with their meanings. The meanings consrued in the text were taken as base when construing the words. Arabic references are given separately at the end of index. The work's facsimile is present at the end of study.
Benzer Tezler
- Abdülkerim Hâdî'nin Âheng-i Sürûr eseri (Metin-inceleme)
Abdülkerim Hâdî's Âheng-i Sürûr (Text-analysis)
SAİM YİĞİT
Yüksek Lisans
Türkçe
2023
Türk Dili ve EdebiyatıBitlis Eren ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. ŞENER ŞÜKRÜ YİĞİTLER
- İbn Kayyim el-Cevziyye'de nefis terbiyesi
Self-discipline according to Ibn Qayyim al-Jawziyya
ÖMER FARUK LAFAKOZ
Yüksek Lisans
Türkçe
2024
DinGaziantep ÜniversitesiTemel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. FEHMİ SOĞUKOĞLU
- Metin Altok ve şiirlerinin yapı, tema ve üslup bakımından incelenmesi
Metin Altıok and his all poems are analysein terms of structur, theme and style
TUĞBA DAĞISTAN
Yüksek Lisans
Türkçe
2010
Türk Dili ve EdebiyatıCelal Bayar ÜniversitesiTürk Edebiyatı Bölümü
YRD. DOÇ. DR. HALİL HADİ BULUT
- Münziri'nin hadis kültüründeki yeri
Münziri's place in culture of hadith
MEHMET HADİ TURAN
Yüksek Lisans
Türkçe
1998
DinDicle ÜniversitesiTemel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. YUSUF ZİYA KESKİN
- Türkçenin yabancılara öğretiminde tartışılmayan ana kavramlar
Başlık çevirisi yok
MEHMET HADİ BENHÜR
Doktora
Türkçe
2002
Eğitim ve ÖğretimGazi ÜniversitesiTürkçenin Eğitimi ve Öğretimi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. İSMET CEMİLOĞLU