Türk sinemasında Necati Cumalı uyarlamaları
Necati Cumali adaptations of Turkish cinema
- Tez No: 431363
- Danışmanlar: DOÇ. DR. YÜKSEL TOPALOĞLU
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Sahne ve Görüntü Sanatları, Türk Dili ve Edebiyatı, Performing and Visual Arts, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Türk edebiyatı, Necati Cumalı, Türk sineması, uyarlama, Turkish literature, Turkish cinema, Necati Cumali adaptation
- Yıl: 2016
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Trakya Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 118
Özet
Necati Cumalı, 20. yüzyıl Türk edebiyatının çok yönlü ender sanatçılarından biridir. Necati Cumalı, Yunanistan'ın Florina şehrinde 1921 yılında doğmuş ve İstanbul'da 2001 yılında vefat etmiştir. Öykü, roman, şiir, deneme, tiyatro oyunu, gezi yazısı, çeviri ve inceleme türünde eserler vermiştir. Bu eserler, Türk sineması için oldukça önemli bir beslenme kaynağıdır. Necati Cumalı'nın eserlerinden; Boş Beşik (1952), Tütün Zamanı (1959), Susuz Yaz (1963), Boş Beşik (1969), Susuz Yaz (1973), Derya Gülü (1973), Dilâ Hanım (1977), Derya Gülü (1979), Mine (1982), Tutku (1984), Dul Bir Kadın (1985), Adı Vasfiye (1985), Uzun Bir Gece (1986) ve Ay Büyürken Uyuyamam (2011) isimli sinema filmleri yapılmıştır. Çalışmamızda, Necati Cumalı'nın eserlerinin Türk sineması içindeki yerini ve önemini tespit etmeye çalıştık. Bu tez,“Giriş”ve“Sonuç”bölümlerinin dışında üç bölümden oluşmaktadır. Birinci Bölüm'de Necati Cumalı'nın hayatı ve eserlerinin incelemesini yaptık. İkinci Bölüm'de uyarlama kavramını irdeleyip Türk sineması içinde üretilen uyarlama sinema eserlerinin tarihi gelişimini sunduk. Üçüncü Bölüm'de ise Necati Cumalı eserlerinden yapılan sinema filmlerinin kaynak metinlerle karşılaştırmalı bir analizini yaptık. Bu analizin temel inceleme alanları; orijinal metne sadakat, özgünlük ve yazılı metinden görsel sanata olan sinemaya geçiş sürecinde ortaya çıkan farklılıklardır.
Özet (Çeviri)
Necati Cumalı is the on of the most important artist of the 20. century Turkish Literature. Story, novel, poet, essay, theater, travel writing, translation and survey is the main works of Necati Cumalı. This works influenced the Turkis Cinema very strongly. Necati Cumalı's; Boş Beşik (1952), Tütün Zamanı (1959), Susuz Yaz (1963), Boş Beşik (1969), Susuz Yaz (1973), Derya Gülü (1973), Dilâ Hanım (1977), Derya Gülü (1979), Mine (1982), Tutku (1984), Dul Bir Kadın (1985), Adı Vasfiye (1985), Uzun Bir Gece (1986) and Ay Büyürken Uyuyamam (2011) adapted for cinema. In our thesis; we try to explain importance of Necati Cumalı's works for Turkish Cinema. Our thesis consist introduction, result and the other three part. In first part the thesis we try to analysis Necati Cumalı's life and his works. Second part of we analysis the adaptaion, literature to cinema and the historical evolution of adaption in Turkey and the World. And the last part Necati Cumalı's adaptation comperative analysis, differences of the books and the films. This analysis, main study areas, loyalty of the orginal books, typicalness and differences texts to cinemas.
Benzer Tezler
- Metinlerarasılık bağlamında uyarlama olgusu ve Türk sineması: Necati Cumalı uyarlamalarında anlamın diyalojik yönelimi
Adaptation and turkish cinema in the context of intertextuality: The dialogic orientation of meaning in Necati Cumali adaptations
OLGUN ATAMER
Doktora
Türkçe
2019
Radyo-TelevizyonEge ÜniversitesiRadyo Televizyon ve Sinema Ana Bilim Dalı
PROF. DR. LALE KABADAYI
- Türk sinemasının etik problemi
Ethical problem of Turkish cinema
HATİCE KÜBRA LEBLEBİCİ
Yüksek Lisans
Türkçe
2022
DinKahramanmaraş Sütçü İmam ÜniversitesiFelsefe ve Din Bilimleri Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. NECATİ DEMİR
- Türk sinemasında kadınlar 'Bedia Muvahhit' [Film (VHS video kaset)]
Bedia Muvahhit 'she is a venüs'
MÜJGAN YILDIRIM
Sanatta Yeterlik
Türkçe
1999
Sahne ve Görüntü SanatlarıMarmara ÜniversitesiSinema Televizyon Ana Sanat Dalı
PROF. ZAFER DOĞAN
- Türk sinemasında bir kadın yönetmen, Bilge Olgaç ve sineması
Başlık çevirisi yok
ESRA GÖZÜBÜYÜK
Yüksek Lisans
Türkçe
1999
Radyo-TelevizyonMarmara ÜniversitesiRadyo Televizyon ve Sinema Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ÖZDEN CANKAYA
- Türk sinemasında edebiyat uyarlamaları ve Osman Şahin
Başlık çevirisi yok
GÜLER GÜNAYDIN
Yüksek Lisans
Türkçe
1999
Radyo-TelevizyonMarmara ÜniversitesiRadyo Televizyon ve Sinema Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. ŞÜKRAN ESEN