Geri Dön

Yabancı dil olarak Fransızcanın öğretiminde kısa öykülerin kullanılması

The use of short strories in teaching French as a foreign language

  1. Tez No: 442992
  2. Yazar: GÜLER DEMİREL
  3. Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. SADIK TÜRKOĞLU
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Eğitim ve Öğretim, Education and Training
  6. Anahtar Kelimeler: Kısa öykü türü, yabancı dil öğretimi, yazılı anlatma, yazılı anlama, Short story, teaching a foreign language, reading, writing
  7. Yıl: 2015
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Atatürk Üniversitesi
  10. Enstitü: Eğitim Bilimleri Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Fransız Dili Eğitimi Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 101

Özet

Bu çalışmanın amacı, kısa öykü türünün Fransızca öğretimi üzerindeki olumlu etkilerini göstermektir. Yabancı dil öğretiminde kalıcılığı sağlamak gerekmekte, aksi takdirde kısa süreli bir öğrenme gerçekleşir. İşte bu noktada edebi bir metin türü olan kısa öykülerde işlenen temaların insana özgü ve güncel olması akılda daha çok kalmasını sağlarken, kullandığı yoğun, şiirsel ve sade anlatımı ise zihinleri harekete geçirmektedir. Romana göre kısa oluşu sıkıcılığı ortadan kaldırırken, şiire göre sade oluşu anlamayı kolaylaştırmaktadır. Sonuç olarak kısa öykünün Fransızca öğretiminde de olumlu neticeler verebileceği düşünülmüş ve araştırmaya değer görülmüştür. Bu çalışma nitel veri toplama yönteminin kullanıldığı uygulamalı eylem araştırması modelinde betimsel bir çalışmadır. Çalışmanın evrenini Fransızca öğretmenliğinde okuyan tüm öğrenciler oluştururken, örneklemini Atatürk Üniversitesi Kazım Karabekir Eğitim Fakültesi Fransızca Öğretmenliği ikinci, üçüncü ve dördüncü sınıflar oluşturmaktadır. Oluşturulan bu örneklem grubuyla işlenen dersler çalışmanın temelini oluşturmaktadır. Derste ünlü Fransız öykücü Maupassant'ın bir kısa öyküsü işlenmiş ve buna göre öğrencilerin sınıftaki tutumları gözlenmiştir. Dağıtılan ödev formlarıyla da öğrencilerin okuduklarını ne ölçüde anlayabildikleri ve anladıklarını ne ölçüde yazılı olarak anlatabildikleri gözlenmiştir. Ayrıca kelime ve dilbilgisini işlenen öyküyle ne ölçüde anlayabildikleri analiz yoluyla gözlenmiştir. Çalışmanın sonunda kısa öykü türünün hedef dilde yazılı anlama ve yazılı anlatma üzerinde faydalı olabileceği sonucuna varılmıştır.

Özet (Çeviri)

The aim of this research is to show the positive effects of short stories on teaching French as a foreign language. It is necessary to supply permanence in teaching a foreign language otherwise there would be a learning of short duration. At this point as the short stories provide the learner to remember more with the actual and human themes, they also motivate the learner's mind via the intensive, poetic and simple explanation. While being shorter than the novel, it prevents the boredom, being simpler than the poem; it makes it easier to understand. Consequently, it is thought that the short stories could be useful in teaching French and it is found valid to be researched. This is a descriptive research in the standard of applied action in which qualitative data collection is used. The population of this study contains all the students in the department of French profession of teaching. The sample of this study involves the second, the third and the fourth degree in Atatürk University in Kazım Karabekir Faculty of Education. Our sample and the courses given to this sample group are the basis of this study. We tried to analysis by the observation the attitude of the students in class according to a short story of famous French short story-teller Maupassant. We observed how could the students understood and expressed what they read via the homework sheets. Additionally we also observed how could they understood the grammar and vocabulary by the given short story. As a result of the study, we came to a conclusion that the short stories can be useful in reading and writing in the target language.

Benzer Tezler

  1. Le développement de la compétence de prononciation des apprenants Turcs de FLE

    Fransızca'nın yabancı dil olarak öğretiminde Türk öğrencilerin sesletim becerilerinin geliştirilmesi

    SERAP GÜL

    Yüksek Lisans

    Fransızca

    Fransızca

    2014

    Eğitim ve ÖğretimHacettepe Üniversitesi

    Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. İREM ONURSAL AYIRIR

  2. L'album de littérature de jeunesse dans l'apprentissage d'une langue étrangère notamment du Français à l'école primaire

    İlkokulda yabancı dil, özellikle Fransızca öğretiminde, çocuk edebiyatındaki resimli kısa öykü kitapları

    FİLİZ TOKALAK

    Yüksek Lisans

    Fransızca

    Fransızca

    2010

    Eğitim ve ÖğretimGazi Üniversitesi

    Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. NEVİN HADDAD

  3. Avrupa Birliği'nin, CELV (Yaşayan Diller Avrupa Merkezi)'nin Fransızca dil politikası

    The French language politique of European Union, European Centre for Modern Languages (ECML)

    ÖZNUR ORAKCI

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2011

    Eğitim ve ÖğretimGazi Üniversitesi

    Fransız Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. PERİHAN YALÇIN

  4. L'enseignement/apprentissage et la valeur communicative du Français aupres des pays de I'Union Europeenne

    Avrupa Birliği ülkelerinde Fransızca'nın öğretimi ve iletişimsel değeri

    AYHAN ŞİREN

    Doktora

    Fransızca

    Fransızca

    1999

    Fransız Dili ve EdebiyatıDokuz Eylül Üniversitesi

    Fransız Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MEHMET YALÇIN

  5. Лингво-стилистические особенности ложныхдрузей переводчика

    Tuzak kelimelerin çevirisinde dilbilimsel ve üslupbilimselözellikler

    ŞUHEDA RENGİN ÖZTÜRK

    Yüksek Lisans

    Rusça

    Rusça

    2024

    Mütercim-TercümanlıkKırgızistan-Türkiye Manas Üniversitesi

    Mütercim Tercümanlık Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. SALTANAT MAMBAYEVA