Geri Dön

Kitab-ı Ahkamü'l Akayid (51b/115a) Giriş-inceleme-metin-Türkiye Türkçesi'ne aktarım-dizin- tıpkıbasım

Kitab-i Ahkamü'l Akayid (51b/115a) İntroduction – language properties –text–transfer to Turkey Turkish–index-facsimile

  1. Tez No: 443440
  2. Yazar: BURCU KAYA
  3. Danışmanlar: PROF. DR. TANJU SEYHAN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Dilbilim, Linguistics
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2015
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Eski Türk Dili Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 578

Özet

Yüksek Lisans tezi olarak üzerinde çalıştığımız Dervíş Muģammed bin Melik Aģmed bin Melik Maģmūd'un Kitāb-ı Aģkāmü'l-'Aķayid adlı fıkıh eseri, Batı Türkçesi'nin ilk dönemi olarak kabul edilen Merkezi Oğuz Türkçesi Dönemi'nin tipik bir örneğidir. Öğretici bir fıkıh eseri olması sebebiyle islamın kaideleri ile beş şartı -tevhid, namaz, oruç, zekat, hac- üzerinde durulmuştur. Halkı bilgilendirmek amacıyla ayet, hadis, latîfe ve hikâyelerden de yararlanılarak anlatım zenginleştirilmiştir. Türkçe kelimelerin yoğunluğu dikkat çeker. Eserin tamamı 246 varaktır, biz yüksek lisans tezi olarak 51b-115a sayfalarını çalıştık. Metnin dil özellikleri incelenirken, gerek yazım gerek ses ve şekil bilgisi bölümlerinde Doğu Türklük sahasına ait hususiyetler gözden kaçmamıştır. Bu durum ise bize, 13. yy itibariyle tamamen birbirinden bağımsız ve ayrı olarak düşünülen Batı ve Doğu Türklük sahalarının ortak ve güçlü bir kökten gelmeleri sebebiyle aslında tamamen ayrıştırılamayacağını ve benzerlik gösterebileceğini, oluşan farklılıkların dilin organik yapısının doğal bir getirisi olduğunu gösterir.

Özet (Çeviri)

The fiqh work of Dervísh Muģammed bin Melik Aģmed bin Melik Maģmūd called Kitāb-ı Aģkāmü'l-'Aķayid that we have worked on as a master's thesis is a typical example of the Central Oghuz Turkish Period that is accepted as the first period of the Western Turkish. As it is a didactic fiqh work, Islamic rules and the five pillars of Islam –oneness, salat, fasting, alms, hadj- have been accentuated in the work. The expression has been enriched by making use of the verses of Quran, the Prophet Muhammad's sayings, pleasantries and stories, with the aim of informing the public. The frequency of the Turkish words is striking. The whole work consists of 246 leaves; and we have worked on pages 51b-115a as the master's thesis. While reviewing the language properties of the text, in either orthographical or phonetic or morphological parts, the characteristics belonging to the Eastern Turkishness Field have not escaped the attention. This indicates us that the Western and Eastern Turkishness Fields that were thought of as completely separate and independent from each other by 13th century cannot be in fact totally dissociated and may show similarities at certain points, for they come from a common and strong root and the differences that have occured are a natural outcome of the organic quality of the language.

Benzer Tezler

  1. Kitâb-ı Ahkâmü'l- Akâyid (180b/247.) varaklarının dilbilgisi incelemesi, çeviri yazılı metin, metnin Türkiye Türkçesine aktarımı, dizin ve tıpkıbasımının yapılması

    Ki̇tâb-i Ahkâmü'l- Akâyi̇d grammar analysis, translated script, apaptation into Turkey Turkish, index and facsimile of foils 180b-247 of the work will be made.

    SERMİN KARAKAYALI

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2014

    Türk Dili ve EdebiyatıMimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. TANJU ORAL SEYHAN

  2. Kitab-ı Ahkamü'l-Akayid (115b / 180a) (Giriş - dilbigisi incelemesi - çeviriyazılı metin - Türkiye Türkçesine aktarım - dizin - tıpkıbasım)

    Kitab-i Ahkamü'l-Akayid (115b / 180a) (Introduction - gramatical analysis - text - transfer to Turkish spoken in Turkey - i̇ndex - exact copy)

    EMRE KUNDAKÇI

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2014

    Türk Dili ve EdebiyatıMimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. TANJU SEYHAN

  3. Kitab-ı Ahkâmu'ul-Akâyid (1a-51a Dilbilgisi İncelemesi, Çeviri Yazılı Metin, Dizin)

    Kitab-ı Ahkâmu'ul-Akâyid (1a-51a Grammar Review, Translation of written text, Directory)

    KÜRŞAT KARTAL

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2013

    Türk Dili ve EdebiyatıMimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. TANJU ORAL SEYHAN

  4. İbn Cemaa'nın savaş hukukuyla ilgili görüşleri ve Tecnidü'l-Ecnad adlı eserinin tahkik ve tahlili

    Ibn Jamāʿa's views on law of war and tahqīq and analysis of his work Tajnīd al-'Ajnād

    MUHAMMET SAĞLIK

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    DinMarmara Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MÜNTEHA MAŞALI

  5. Alı̇ Haydar Efendı̇'nı̇n Dürerü'l-Hükkâm Şerhu Mecelletı̇'l-Ahkâm adlı eserı̇nı̇n Kı̇tâbü'd-Dava kısmının Merî hukuk ile karşılaştırılması

    The analyze on the part Kitab al-Dava from the book named Durar al-Hukkam Sharh Majalla al-Ahkam by Ali Haydar Afandi

    ALİ OSMAN SARI

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    DinKarabük Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ UĞUR GÖZEL