Geri Dön

Karışık dilli eserler ile Karahanlı Dönemi metinlerinin imla, ses, şekil ve söz varlığı mukayesesi

Comparison of spelling, sounds, figures and vocabulary of works written in mixed language and texts of Karahanlı Period

  1. Tez No: 452131
  2. Yazar: TUĞÇE NUR KESİN
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. SERKAN ŞEN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Dilbilim, Linguistics
  6. Anahtar Kelimeler: Karahanlı Türkçesi, KarıĢık Dilli Eserler, Eski Anadolu Türkçesi, Türk Dili, Karahanlı Turkish, Mixed-Language Works, Old Anatolia Turkish, Turkish Language
  7. Yıl: 2017
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Ondokuz Mayıs Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 175

Özet

Türk dili tarihinde Doğu ve Batı Türkçesi unsurlarının bir arada görüldüğü bazı Orta Türkçe dönemi metinlerine“karışık dilli eserler”denilmektedir. Doğu Türkçesi“bol-”fiili ile Batı Türkçesi de“ol-”fiili ile sembolleştirilmiş ve bu dönemin diline“olga-bolga Türkçesi”denilmiştir. Çalışmamızda Eski Anadolu Türkçesinin gelişiminde önemli bir yere sahip olan“karışık dilli eserler”incelenerek doğuda Karahanlı Türkçesi, batıda ise Eski Anadolu Türkçesinin verilerinden hareketle imla, ses, şekil ve söz varlığı mukayesesi yapılmıştır. Araştırmada karışık dilli eserlerin bir geçiş dönemi özelliği mi sergilediği yoksa müstensihten mi kaynaklandığı konusunda bir sonuç çıkarılması hedeflenmiştir. Çalışmamızda karışık dillilik kavramının ne olduğu açıklanarak bu özelliği taşıyan eserler hakkında bilgi verilmiş ve ardından elde edilen bulgular sonucunda değerlendirme yapılmıştır. İmla, ses, şekil ve söz varlığının kendi içinde bir tutarlılık sergilemediği tespit edilmiş ve aynı dönemde kusursuz yazılan eserlerin var olması sebebiyle eserlerde karşılaşılan ikili kullanımların müstensih tercihine bağlı olarak ortaya çıktığı ihtimali üzerinde durulmuştur.

Özet (Çeviri)

Middle Turkish texts in which the elements of East and West Turkish are seen together in the Turkish language history are called“mixed language works”. Eastern Turkish is symbolized by the verb“bol-”and Western Turkish is symbolized by the verb“ol-”and the language of this period is called“olga-bolga Turkish”. In our study, having an important place in the development of Old Anatolian Turkish,“the works written in mixed language”have been examined and a comparison of spelling, sound, figure and vocabulary has been made based on Karahanlı Turkish in the East and Old Anatolian Turkish in the West. The survey has aimed to draw conclusions on whether mixed-language works exhibit a transition period characteristic or are based on scribals. In our study, the concept of mixed lingualism has been explained and information about this feature has been provided and the findings have been evaluated. It has been determined that the spoken word, form, and word existence doesn't exhibit a consistency in itself, and the possibility that due to the existence of flawless works in the same period is based on the preferential choice of the dual uses encountered in works has been emphasized.

Benzer Tezler

  1. Karışık dilli eserlerin söz varlığı üzerine bir çalışma

    Study on vocabulary of mi̇xed language works

    ŞERİFE YILDIRIMCAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    DilbilimKahramanmaraş Sütçü İmam Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. MEVLÜT ERDEM

  2. Karışık dilli eserlerin söz varlığı

    Vocabulary of mixed language works

    YAHYA KEMAL BEYİTOĞLU

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    Türk Dili ve Edebiyatıİnönü Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ÖZLEM DEMİREL DÖNMEZ

  3. Karışık dilli Kitâb-ı Ata - Dede adlı eser üzerinde bir dil incelemesi

    A linguistic research on mixed - languaged Ki̇tâb-i Ata - Dede

    İSMAİL GÜNEŞ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2015

    DilbilimErciyes Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MUSTAFA ARGUNŞAH

  4. Eski Anadolu Türkçesinde çatı

    The voice of verb in Old Anatolian Turkish

    EBRU ALAGÖZ BOYRAZ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    Türk Dili ve EdebiyatıAnkara Yıldırım Beyazıt Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. FUNDA TOPRAK

  5. Azerbaycan Millî İlimler Akademisi Muhammed Fuzuli El Yazmaları Enstitüsünde bulunan Kitab-ı Köroğlu (vr.1a-32b) (İnceleme, metin, dizin)

    Kitab-i Köroğlu (vr.1a-32b) at the Institute of National Sciences of Azerbaijan Mohammad Fuzuli Manuscripts (vr.1a-32b) (Review, text, index)

    MARAL OLUK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    DilbilimMarmara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MESUT ŞEN