Geri Dön

Expression of epistemic modality in argumentative writing: A study based on learner corpora

Tartışmacı kompozisyonlarda bilgisel kiplik belirteçlerinin ifadesi: Öğrenci derlemine dayalı bir çalışma

  1. Tez No: 458655
  2. Yazar: PINAR KARAHAN
  3. Danışmanlar: PROF. DR. GÜL DURMUŞOĞLU KÖSE
  4. Tez Türü: Doktora
  5. Konular: Eğitim ve Öğretim, Education and Training
  6. Anahtar Kelimeler: Bilgisel kiplik, Bilgisel kiplik belirteçleri, Tartışmacı anlatım, Epistemik güç, Epistemik güç düzeyleri, Epistemic modality, Epistemic devices, Argumentative writing, Epistemic strength, Degrees of commitment/ strength
  7. Yıl: 2017
  8. Dil: İngilizce
  9. Üniversite: Anadolu Üniversitesi
  10. Enstitü: Eğitim Bilimleri Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: İngiliz Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 237

Özet

Bu çalışmada, Anadolu Üniversitesi İngilizce Öğretmenliğİ Bölümü birinci sınıfta okumakta olan Türk öğrencilerin İngilizce yazdıkları tartışmacı kompozisyonlarda bilgisel kiplik belirteçlerini nasıl kullandıkları araştırılmıştır. Araştırmada aynı kiplik belirteçlerini, ana dili yine Türkçe olan başka bir öğrenci grubunun da nasıl kullandığı incelenerek ana dili İngilizce olan öğrencilerin kullanımlarıyla karşılaştırma yapılmıştır. Çalışmada ayrıca bilgisel kiplik belirteçlerinin güç dereceleri bağlamında üç öğrenci grubunda nasıl bir değişkenlik gösterdiği de araştırılmıştır. Araştırmanın amaçları doğrultusunda, üç farklı veri tabanı kullanılmıştır. Veri tabanlarından bir tanesi ana dili İngilizce olan öğrencilerin yazmış oldukları tartışmacı kompozisyonları kapsamakta olup, diğer ikisi Türk öğrencilerin yazdıkları kompozisyonları içermektedir. Her üç veri tabanı, gruplar arasında bilgisel kiplik belirteçlerinin kullanım sıklığı, kullanım çeşitliliği, kullanıldıkları dilbilgisel kategoriler, birlikte sıklıkla kullanılan kalıplar ve ifade ettikleri epistemik güç gibi değişkenler bakımından detaylı olarak incelenip karşılaştırılmıştır. Çalışmanın nicel bölümünde, bilgisel kiplik belirteci kullanımlarının veri tabanları arasındaki dağılımı frekans analizleriyle gösterilmiş ve her üç veri tabanı arasında anlamlı farklar olup olmadığının belirlenebilmesi için de Log-likelihood testleri yapılmıştır. Çalışmanın nitel tarafında ise, bilgisel kiplik belirteçlerinin her üç veri tabanında da nasıl kullanıldıklarını saptayabilmek amacıyla detaylı dizin analizi yapılmıştır. Çalışmanın bulguları, Türk öğrencilerin bilgisel kiplik belirteçleri kullanımlarının sınırlı ölçülerde kaldığını göstermektedir. Ana dili İngilizce olan Amerikalı öğrencilere göre Türk öğrencilerin daha az ve sınırlı sayıda bilgisel kiplik belirteçleri kullandıkları görülmektedir. Bir diğer dikkat çekici bulgu ise Türk öğrencilerin bu sınırlı ve az sayıda olan bilgisel kiplik belirteçlerini, ana dili İngilizce olan öğrenci grubuna oranla daha yüksek sıklıkta kullanmalarıdır. Bu durum, Türk öğrencilerin epistemik fiil kullanımlarında, özellikle de 'I think' ifadesinin sıklıkla kullanımında, açıkça gözlenmektedir. Bilgisel kiplik belirteçlerinin dilbilgisel kategorilere göre dağılımına bakıldığında ise, Türk öğrencilerin bilgisel kipliği ifade etmek için genellikle fiil ve zarfları kullandıkları gözlemlenirken, ana dili İngilizce olan Amerikalı öğrenci grubunun modal fiilleri sıklıkla tercih ettikleri görülmüştür. Türk öğrencilerin kullanmayı tercih ettikleri modal fiiller ile Amerikalı öğrencilerin tercih ettikleri modal fiillerin de birbirinden farklı olduğu tespit edilen bir diğer bulgudur. Türk öğrencilerin modal fill 'will' kullanımlarının bir diğer modal fiil olan 'would'dan daha yüksek sıklıkta olduğu görülürken, ana dili İngilizce olan Amerikalı öğrenci grubunun modal fill 'would' kullanımlarının 'will' e oranla daha yüksek sıklıkta olduğu tespit edilmiştir. Ayrıca Türk öğrencilerin, İngilizce sözlü anlatımda sıklıkla kullanılan birtakım ifade ve yapıları İngilizce yazılı anlatımlarına yansıttıkları da tespit edilmiştir. 'I think (that)', 'of course' ve 'maybe' gibi ifade ve sözcüklerin Türk öğrenciler tarafından sıklıkla kullanılması buna örnek olarak verilebilir. Bir diğer dikkat çekici bulgu ise 'perhaps' ve 'certainly' sözcükleri ile ilgilidir. Bu sözcükler AELT veritabanındaki Türk öğrenciler tarafından hiç kullanılmazken, US-ARG veritabanındaki Amerikalı öğrenciler tarafından sıklıkla kullanılmaktadırlar. Son olarak, Amerikalı öğrencilerin yazdıkları kompozisyonlarda genellikle orta ve daha zayıf düzeyde bilgisel kiplik belirteçlerini kullandıkları gözlemlenirken, her iki veritabanındaki Türk öğrencilerin daha çok güçlü düzeyde bilgisel kiplik belirteçlerini tercih ettikleri görülmüştür.

Özet (Çeviri)

This thesis investigates into how Turkish student writers employ epistemic modality devices in order to make argumentation in their writing. The research concentrates on understanding the ways in which the use of epistemic modality devices by Turkish student writers compare with the use of these same rhetorical features by American student writers in argumentative writing. The study also attempted to investigate how the degrees of epistemic strength differ (in terms of weak, medium and strong categories) between and among the student writers. With regard to the aims of this study, three sets of databases (one for the American students, the other two for the Turkish students) were analyzed in order to compare the epistemic modality features between and across the three groups of student writers in terms of frequency of use, diversity of use, grammatical categories of epistemic devices, co-occurrence patterns of notable epistemic devices and degrees of epistemic strength or commitment. The quantitative aspects of the study were mainly based on frequency counts of epistemic devices, Log-likelihood tests to determine significant differences of epistemic modality use between and across the three groups of student writers. The qualitative aspects relied mainly on a close examination of concordance lines to make comparisons between and across the three databases. Findings of the study revealed that the Turkish student writers are slightly more restricted in their choice of epistemic devices. It was found out that they use smaller set of epistemic devices than the American student writers do. Another striking finding is that this smaller set of epistemic devices is used with higher frequency compared with the American students. This is obvious especially in the case of epistemic lexical verbs, where the Turkish student writers rely frequently on the 'I think' expression. Concerning the distribution of epistemic devices across grammatical categories, it was observed that the Turkish student writers principally use lexical verbs and adverbs in their expression of epistemic modality, but the American student writers appear to prefer modal auxiliary verbs more frequently. The Turkish student writers' preferences of particular modal verbs are also different from those of the American student writers. The Turkish students use will in relatively higher frequencies than would, but the American students use would more frequently than will. Furthermore, the Turkish student writers prefer a more personal style of argumentation than the American student writers. In view of the high frequency of expressions such as I think (that) and the frequent use of of course and maybe, it might be assumed that the Turkish student writers exhibit a more personal and straightforward writing style. Another interesting finding concerns the use of epistemic adverbs 'perhaps' and 'certainly'. These adverbs are not detected in the AELT database by the Turkish student writers while they are frequently used by the American student writers in the US-ARG database. Lastly, it has been observed that the American student writers prefer to use more number of epistemic devices indicating medium and weak level of epistemic strength, while the Turkish students in both databases tend to prefer more number of epistemic devices expressing strong level of epistemic commitment.

Benzer Tezler

  1. A corpus-based study on the use of evidentiality and epistemic modality in the written and spoken production of Turkish L2 learners of English

    Türk İngilizce öğrencilerinin yazılı ve sözlü üretimlerinde kanıtsallık ve bilgi kipliğinin kullanımı üzerine derlem tabanlı bir çalışma

    FATMA ÇİLOĞLAN KONUR

    Doktora

    İngilizce

    İngilizce

    2024

    DilbilimÇukurova Üniversitesi

    İngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ABDURRAHMAN KİLİMCİ

  2. Eski Türkiye Türkçesinde kiplik

    Modality in old Turkey Turkish

    PELİN MANAP

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2013

    Türk Dili ve EdebiyatıTrakya Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. OĞUZHAN DURMUŞ

  3. Türkçede bilgi kipliği alanı

    The domain of epistemic modality in Turkish

    HATİCE SAAT

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    DilbilimGazi Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. HABİBE YAZICI ERSOY

  4. Modal adverbials in political dircourse: 7th June 2015 General Elections in Turkey

    Politik söylemde kiplik belirteçleri: Türkiye 7 Haziran Genel Seçim söylemleri üzerine

    GÜLKAN DÖNER

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2019

    DilbilimMersin Üniversitesi

    İngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ DEMET GÜL

  5. Acquisition of modality in Turkish

    Türkçe'de kiplik edinimi

    TREYSİ TERZİYAN

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2013

    DilbilimBoğaziçi Üniversitesi

    Dilbilim Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ESER ERGUVANLI TAYLAN

    PROF. DR. AYHAN AKU KOÇ