Geri Dön

Esrâr-nâme-i Âşıkân

Esrâr-nâme-i Âşıkân

  1. Tez No: 475858
  2. Yazar: BAHANUR ÖZKAN BAHAR
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. SELAMİ TURAN
  4. Tez Türü: Doktora
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Mesnevi, Lokman, Esrâr-nâme-i Âşıkân, Mesnevi, Lokman, Esrâr-nâme-i Âşıkân
  7. Yıl: 2017
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Süleyman Demirel Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 529

Özet

“Esrâr-nâme-i Âşıkân”adlı eser üzerine hazırlanmış bu doktora tezi Giriş ile birlikte toplam üç bölümden oluşmaktadır. Giriş bölümü“Mesnevî”nazım şekli ve 16. yüzyıla kadar gelişimi ile ilgili bilgi ihtiva etmektedir. Birinci bölümde Lokman ismini taşıyan iki müellif ve eserleri hakkında bilgi ile birlikte; eserin bu iki müelliften hangisine ait olabileceğinin tespiti üzerinde durulmuştur. İkinci bölüm eserin tanıtımı üzerinedir. Bu bölümde, eserin tanıtımı yapılmış, muhteva, şekil, dil, üslup özellikleri açısından değerlendirilmiştir. Üçüncü bölümde ulaşılabilen tek nüshanın tavsifi yapılmış, transkripsiyon alfabesi kullanılarak çeviriyazılı metni verilmiştir.

Özet (Çeviri)

This text is composed of three parts together with the introduction of the thesis entitled“Esrâr-nâme-i Âşıkân”. The introductory section contains information on the development of the“Masnavi”poetry end the 16th century. In the first chapter, together with the information about the two authors bearing the name of the Lokman; it is emphasized that the work may belong to either of this two authors. The second part is about the introduction of the work. In this section, the introduction, content, form, language and stylistic features of the work are evaluated. In the third chapter, a single copy which is available is given and transcribed text is given using the transcription alphabet.

Benzer Tezler

  1. Eş'âr-ı 'Âşıkâne İstanbul Üniversitesi Nadir Eserler Kütüphanesi nekty03405 (vr.1b- 46a) (inceleme-tenkitli metin)

    Eş'âr-i 'Âşikâne Istanbul University Rare Works Library nekty03405 (vr.1b- 46a)(examination-critical text)

    TUĞÇE ATICI

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Türk Dili ve EdebiyatıKocaeli Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. GÜLÇİN TANRIBUYURDU

  2. Şeyh Galib Divanı

    Başlık çevirisi yok

    M. MUHSİN KALKIŞIM

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    1992

    Türk Dili ve Edebiyatıİstanbul Üniversitesi

    PROF.DR. KEMAL YAVUZ

  3. Gelibolu'lu Huzûri'nin tercüme-i Esrâr-Nâme adlı mesnevîsi

    The Asrarnama translation of Huzûri of Galipoli

    TÛBA MERSİN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2004

    Türk Dili ve EdebiyatıFatih Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. CİHAN OKUYUCU

  4. Kısas-ı Mecânîn (Ahmedî'nin Esrâr-nâme tercümesinin nüshası) bağlamında tasavvufî delilik, cünûniyet ve dîvânelik

    Mystic insanity, craziness, madness in the context of Kısas-ı Mecânîn (Copy of Ahmadi's translation of Esrâr-nâme)

    ERTAN ALP

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Türk Dili ve EdebiyatıDokuz Eylül Üniversitesi

    İslam Tarihi ve Sanatları Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. NESRİN SOFUOĞLU

  5. Huzûrî ve manzum Esrâr-Nâme tercümesi

    Huzûrî and his translation of the poetic Asrar-Nama

    AYŞE ÇELEBİOĞLU

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2011

    Türk Dili ve EdebiyatıAtatürk Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. TURGUT KARABEY