Geri Dön

Radva 'Âşûr ve Sülasiyyetü Gırnâta adlı eserinde göç teması

Radwa Ashour and the concept of migration in the book of Radwa Ashour named 'Granada'

  1. Tez No: 476936
  2. Yazar: MEDİHA BÜŞRA ÖZDEMİR
  3. Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. ABDUSSAMET BAKKALOĞLU
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Doğu Dilleri ve Edebiyatı, Eastern Linguistics and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2017
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Marmara Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Arap Dili ve Belagatı Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 171

Özet

Hakikati hayalle zenginleştirerek edebiyat alanına dahil eden tarihî roman; Walter Scott'tan günümüze kadar birçok merhaleler geçirmiş ve bulunduğu olgunluğa erişmesi iki yüz yılı bulmuştur. Modern Arap edebiyatına da yaklaşık aynı zaman diliminde giren tarihî romanın Arap dünyasındaki ilk temsilcisi 1914 yılında vefat eden Corci Zeydan olmuştur. Araştırmamıza konu olan, 1946 doğumlu Radvâ 'Âşûr ise Zeydan'la başlayan bu tarihî roman geleneğine yeni konularla ivme kazandıran 21. yüzyıl yazarlar kuşağının en önemli simalarından birisidir. Günümüzde geniş okuyucu kitlesine sahip olan Radvâ Âşûr, Mısırlı bir romancı olmasına rağmen ağırlıklı olarak Filistin edebiyatı alanında yazmaya yönelmiştir. Yazarın araştırmamıza konu olan Sülasiyyetü Gırnâta adlı eseri, tam olarak 506 sayfa olup son iki kısmı olan“Meryem”ve“Göç”bölümleri yazar tarafından sonradan eklenmiştir. Endülüs' ün son kalan toprak parçası olan Gırnâta'nın, Nasrî krallığı tarafından Kastilya Kralı Ferdinand ve Kraliçe İsabella'ya teslimi ile başlayan ve sürgün edilmelerine kadar süren tarihî aralığını konu edinmiştir. Radvâ 'Âşûr'un Gırnâta insanlarının yaşamı ile verdiği Göç Teması aslında günümüz Müslümanlarının özellikle de Arap coğrafyasının bitmek bilmeyen kaderini bizlere edebî bir dille ebedîleştirmiştir. Bunu yaparken Gırnata ile günümüzü ortak bir kalemle ele almaktadır.

Özet (Çeviri)

A historical novel that enriches the truth with imagination and incorporated into the field of literature has spent many steps from Walter Scott to present day and it has taken two hundred years to reach the maturity it is in. The first representative of the historical novel in the Arab World, which entered the modern Arabic literature at about the same time, has been Jurji Zaydan who died in 1914. Radwa Ashour, born in 1946, that is the subject of our research, is one of the most important personages of 21st century writers' generation that accelerated this new historical tradition with Zaydan. Having a large readership today, Radwa Ashour, despite being an Egyptian novelist, mainly focused on writing in the field of Palestian literature. Radwa Ashour's The Granada Trilogy which is the subject of our research, has 506 pages in total. The last two parts of the work,“Maryam”and“Migration”, were later added by the author. The novel focuses on the history of Granada, the last remained piece of land in Andalus and this history began with surrender of the Nasri King to King of Castile Ferdinand and Queen Isabella and took until they were deported. Actually, Radwa Ashour's Immigration Theme of Granada people's life gave us a literary version of today's Muslim's, especially the endless fate of Arab geography. In doing so, she has handled Granada with this day in a common item.

Benzer Tezler

  1. Radvâ 'Âşûr'un romancılığı

    The novalistic Radwa Ashour

    MUSTAFA MUKADDER İNCE

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıAkdeniz Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. YASİN PİŞGİN

  2. Radvâ 'Aşûr ve Adalet Ağaoğlu'nun romanlarının yapı ve tema bakımından karşılaştırılması

    A comparison study of Radwa Ashour and Adalet Agaoglu's novels in term of structure and theme

    BETÜL SÜNGÜ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıEskişehir Osmangazi Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ YUSUF KARATAŞ

  3. Raḍvâ Âşûr ve Tantûralı kadın isimli eserinin teknik incelemesi

    Radwa Ashour and her work called the women from Tantoura

    NURAN YETİM

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıSelçuk Üniversitesi

    Doğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. AHMET KAZIM ÜRÜN

  4. Radvâ Âşûr'un Raeytu'n-Nahl adlı hikâye koleksiyonunun teknik yönden incelenmesi

    A technical analysis of Radwa Ashour's story collection Raeytu'n-Nahl

    SERRA ÇELİK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıAtatürk Üniversitesi

    Arap Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ HAYATİ ÖNCEL

  5. Kültürel ögelerin Arapçadan Türkçeye çevirisi: Tantûralı Kadın romanı örneği

    Translation of cultural elements from Arabic into Turkish: An example of Woman from Tantura novel

    TUĞÇE KETTANEH

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıAnkara Yıldırım Beyazıt Üniversitesi

    Arap Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ AHMED ALDYAB