Yabancı dil öğretiminde kullanılan yöntem ve tekniklerin Türkçe öğretimine uyarlanması
Method and techniques that are used in teaching foreign language are adapted to teaching Turkish
- Tez No: 477158
- Danışmanlar: PROF. DR. İSMAİL DOĞAN
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Eğitim ve Öğretim, Education and Training
- Anahtar Kelimeler: İngilizce, Türkçe, Dil Öğretimi, Yöntem, English, Turkish, Language Teaching, Method
- Yıl: 2017
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Ordu Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 70
Özet
Tarih boyunca diller birbirleri ile etkileşim içerisinde olurlarken pek çok nedenlerle insanlar anadilleri dışında başka dilleri de öğrenme gereksinimi duymuşlardır. Modern dünyada 19. yüzyıl ile birlikte değişen dünya düzeni, yaşanan sosyo-kültürel, siyasi ve ekonomik gelişmeler dil kullanımlarını, dil politikalarını ve dil coğrafyalarını da etkilemiştir. 18. yüzyılda başlayıp 19. yüzyılda yaygınlaşan ve günümüze gelinen süreçte dünyada ortak haberleşme dili konumuna gelen İngilizce, yabancı dil olarak neredeyse bütün ülkelerde öğretilmektedir. Bu sebeple çalışmada yabancı dil olarak İngilizce esas alınmıştır. Yabancı dil olarak öğretimi 11. yüzyıla, Dîvânü Lügati't-Türk'e kadar uzanan Türkçenin de günümüzde gerek Türkiye'de gerekse yurtdışında öğretimi gerçekleştirilmektedir. Bu iki dilin öğretim yöntemlerinin birlikte ele alınması, karşılaştırılması dilbilim çalışmalarına katkı sağlayacağını düşünüyoruz. Bu çalışmanın Giriş bölümünde; tarihteki dil çalışmaları, dil öğretimi gibi konular ele alınmıştır. Öğretim Metotları bölümünde; dil öğretiminde uygulanan metotlar genel hatlarıyla değerlendirilmiştir. İngilizce Öğretimi bölümünde İngilizce öğretim yöntem ve teknikleri, Türkçe Öğretimi bölümünde ise Türkçe öğretim yöntem ve teknikleri ele alınmıştır. İngilizce Öğretimi ile Türkçe Öğretiminin Birlikte Değerlendirilmesi bölümünde, bu öğretim yöntemleri birlikte incelenmiş ve İngilizce öğretiminden hareketle Türkçe öğretimi irdelenmiştir. Sonuç bölümünde ise İngilizceden hareketle Türkçe öğretim yöntem ve tekniklerinin uygulama sonuçları ortaya konmuş ve çalışmaya kaynaklık eden eserler de Kaynakça bölümünde verilmiştir.
Özet (Çeviri)
While languages have been interacting to each others, for many reasons, people are in need of learning other languages except for mother tongue. Changing World order during 19. Century, social, cultural, politics and economical developments have effects language usages, language issues and the geographyin which languages are spoken in modern World. In the process, starting in 18. century, in common in 19. century and lasting nowadays, English that have been common in the World is taught nearly in all the countries. For this reason, English is based on as foreign language in the study. Turkish is taught not only in our country but also abroad, which dates back to 11. century,“Divan-ı Lügat-it Türk”as a foreign languages.we consider that ıf both of language methods are evaluated and compared, this can be useful for linguistic studies. In preview part of this study, such as language studies in the history, teaching language have been searched. In teaching method party, the methods implemented in language teaching method in a wide range have been evaluated while Turkish teaching method and tecniques are assessed in Turkish Teaching part. In the part that English and Turkish taken into consideration together, these teaching methods have been questioned via English Teaching. In conclusion part, the implementation results of Teaching Turkish methods via English have been formed and sources refering to the study are given in reference part.
Benzer Tezler
- Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde yazınsal metinlerin B1 düzeyine uyarlanması: Eskici örneği
Adaptation of literary texts to level b1 in teaching Turkish as a foreign language: 'Eskici' example
RÜMEYSA SÜNER
Yüksek Lisans
Türkçe
2018
Eğitim ve ÖğretimHacettepe ÜniversitesiTürkiyat Araştırmaları Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. SEMA ASLAN DEMİR
- Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde metin değiştirim teknikleri çerçevesinde Yaşar Kemal'in 'Halis Serkisof' ve 'Kavun Karpuz' adlı öykülerinin A2 düzeyine uyarlanması
The adaptation of Yaşar Kemal's stories 'Halis Serkisof' and 'Kavun Karpuz' to A2 level within the framework of text modification techniques in teaching Turkish as a foreign language
ALİ BAŞTÜRK
Yüksek Lisans
Türkçe
2024
Eğitim ve Öğretimİstanbul ÜniversitesiYabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. MEHMET GÜRLEK
- Yabancı dil öğretiminde yeni yönelimler
Les nouvelles approches dans lenseignement des langues etrangeres
EMİNE SOLEY ÖZDEMİR
Yüksek Lisans
Türkçe
2006
Eğitim ve ÖğretimÇukurova ÜniversitesiFransız Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. NECMİ YAŞAR
- Süreç temelli yazma öğretiminin B1 düzeyi İngilizce hazırlık öğrencilerinin yazma becerileri ve yazma kaygılarına etkisi (Muğla Sıtkı Koçman Üniversitesi örneği)
The effect of process-based writing approach on the writing skills and writing anxiety of English preparatory students of B1 level (The sample of Muğla Sıtkı Koçman University)
ŞEBNEM İLHAN AGAN
Doktora
Türkçe
2024
Eğitim ve ÖğretimMuğla Sıtkı Koçman ÜniversitesiEğitim Bilimleri Ana Bilim Dalı
PROF. DR. SABAHATTİN DENİZ
- Türkiye Cumhuriyeti devlet üniversitelerindeki TÖMER'lerde yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde kullanılan yöntem ve tekniklerin analizi
Analysis of methods and techniques used in teaching Turkish as a foreign language at TÖMERs in state universities of the Republic of Turkey
ENGİN GÜMÜŞ
Yüksek Lisans
Türkçe
2023
Eğitim ve ÖğretimOrdu ÜniversitesiTürkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. HASAN HÜSEYİN MUTLU