Kitābu Aşūrāʼ fī-Aḥvāli Hasan ve Hüseyin (Dil özellikleri- metin-dizin)
Kitabu Aşūraʼ fī-Aḥvali Hasan ve Hüseyin Grammar-text-index)
- Tez No: 522437
- Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. CAHİT BAŞDAŞ
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2018
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Muğla Sıtkı Koçman Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 405
Özet
XIII. yüzyılda büyük gruplar halinde Anadolu'ya göç ederek Anadolu'yu bir Oğuz yurdu haline getiren Türk grupları bu topraklarda gelişen yeni bir yazı dili oluşturmuştur. Oğuzca temelli bu yazı dili Eski Anadolu Türkçesi olarak adlandırılmaktadır. Türklerin Anadolu'da İslâmiyeti kabul etmeleriyle birlikte bu coğrafyada verilen ilk eserler dinî konularda yazılmış tercüme ve uyarlama metinleri olmuştur. Bu eserler dönemin düşünce yapısını ve söz varlığını kavrayabilmek için oldukça önemlidir XV. yüzyıldan sonra ise; Eski Anadolu Türkçesi etkili bir yazı diline dönüşerek Osmanlı Türkçesi'nin temelini oluşturmuştur. Bu yüksek lisans tez çalışmasında incelenecek olan ''Kitābu Āşūrāʼ fī-Aḥvāli Ḥasan ve Ḥüseyin''adlı metin Eski Anadolu Türkçesi'nden Osmanlı Türkçesi'ne geçiş döneminin bir ürünüdür. Koç Üniversitesi Suna Kıraç Kütüphanesi'nde ''MS 146; No, 86'' demirbaş numarası ile kayıtlıdır. Müellifi, müstensihi ve telif - istinsah tarihi belli değildir. Harekeli nesih ile yazılan bu metnin öncelikle çeviri yazı alfabesine aktarımı gerçekleştirilmiştir. Yazım özellikleri, dil özellikleri ve dizin çalışması yapılmıştır.''Maktel türü'' ve edebiyatımızdaki yeri hakkında bilgi verilmiştir.''Sonuç'' ve ''Kaynakça'' bölümü hazırlanmıştır. Tezin en sonunda ise orijinal metnin kopyaları yer alır. Daha önce dil özellikleri, imlâsı ve söz varlığı incelenmemiş olan bu metnin Eski Anadolu Türkçesi ve Osmanlı Türkçesi çalışmalarına katkı sağlayacağı düşünülmektedir. Anahtar Kelimeler : Türk Dili, Osmanlı Türkçesi, Maktel, Kitābu Āşūrāʼ, Ḥasan ve Ḥüseyin, Kerbala
Özet (Çeviri)
The Turks who migrated to Anatolia with large group of people in XIII. century and turned Anatolia into an Oghuz country, created a new writing language in here. This writing language which is based to Oghuz dialect called as Old Anatolian Language. With the acceptance of Islam by the Turks in Anatolia, the first writings which are written in this environment are translations and adapted texts written on religious subjects.These writing sare very important to understand the way of thought and vocabulary of this period. After XV. century, Old Anatolian Turkish turned into an effective writing language and formed the basis of Ottoman Turkish. The text ''Kitābu Āşūrāʼ fī-Aḥvāli Ḥasan ve Ḥüseyin'', which will be studied in this master's thesis, is a work of the transition period from Old Anatolian Turkish to Ottoman Turkish. It is registered with 'MS 146; no 86' fixe dasset number in Suna Kıraç Library of Koç University. The writer, copyist and copying date of the work are not known. At first, this text which is written with vowel point naskh, was transcribed. Orthographic features and language features were examined and indexed. Information about“the type of the maktel”and its place in our literature were given. The section of 'conclusion' and 'bibliography' were prepared. At the end of the thesis, we put a copy of the original text. It is thought that this text, which has not been examined before, will contribute to the studies of Old Anatolian Turkish and Ottoman Turkish. KeyWords : Turkish Language,OttomanTurkish, Maqtal, Kitābu Āşūrā, Ḥassan and Ḥussain, Karbala
Benzer Tezler
- Kitabü'l-Mesahif ve Kur'an tarihi
Kitabü'l-Mesahif and the history of Kur'an
ALİ KAŞIKIRIK
Yüksek Lisans
Türkçe
1999
DinAnkara ÜniversitesiTemel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
DOÇ.DR. MEHMET PAÇACI
- Kitabu'l-İdrak li Lisani'l-Etrak'te fiiller (Kitabu'l-İdrak li Lisani'l-Etrak'teki fiiller temelinde eski ve bugünkü Kıpçak dil alanında fiiler üzerine tarihi karşılaştırmalı bir gramer ve ...) (2 cilt)
Verbs in the Kitabu'l-İdrak li Lisani'l-Etrak (An attemp at a historical comparative grammer and lexicon of historical and contemporary Kipchak Turkish language based on the verbal material in the lexicon ...)
A. MELEK ÖZYETGİN
Doktora
Türkçe
1999
DilbilimAnkara ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. F. SEMA BARUTÇU ÖZÖNDER
- Kitabu Mi'yarı't-Tasavvuf ve mahiyatuh ve Ebu Said Ahmed B. İsa el-Harraz
Başlık çevirisi yok
MÜSLÜM ÖZTÜRK
Yüksek Lisans
Türkçe
1998
DinHarran ÜniversitesiTemel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
PROF. DR. İBRAHİM DÜZEN
- Kitabü't-Ta'bir (Ta'birname-i Türki)
Başlık çevirisi yok
SADİ YILMAZ
Yüksek Lisans
Türkçe
1998
Türk Dili ve EdebiyatıMarmara ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. AHMET TOPALOĞLU
- Kitabu'l Müsâyere çerçevesinde İbn-i Hümâm'ın itikadi ve siyasi görüşleri
The creedal and political views of Ibn Humâm in the framework of Kitabu'l Müsayere
MUHAMMET TÜTÜNCÜ
Yüksek Lisans
Türkçe
2022
Dinİzmir Katip Çelebi ÜniversitesiTemel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ MUHAMMET RAŞİT BATUR