İstanbul Üniversitesi Kütüphanesi Türkçe Yazmalar 739 numarada kayıtlı Mecmû'a-yı Nezâyir (25b-50a) (İnceleme-metin-çeviri)
Başlık çevirisi mevcut değil.
- Tez No: 552603
- Danışmanlar: PROF. DR. HAKAN TAŞ
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2019
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Marmara Üniversitesi
- Enstitü: Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Eski Türk Edebiyatı Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 186
Özet
Bu tezde tek nüshası İstanbul Üniversitesi Türkçe Yazmalar Kitaplığı 739 numarada kayıtlı olan 16. yüzyılın sonu 17. yüzyılın başında derlendiğini tahmin ettiğimiz Mecmû'a-yı Nezâyir adlı 250 varaklık nazire mecmuasının 25b-50a varakları arasındaki 85 şairin sadece gazellerden meydana gelen 138 tane şiirinin çeviri yazı metni ve nesre çevirisi sunulup üzerinde kısa incelemeler ve değerlendirmeler yapılmıştır. Üç bölümden oluşan çalışmanın ilk bölümünde mecmua ve nazire hakkında genel bilgiler verilmiş, ikinci bölümde çalışma konumuz olan mecmua şekil ve muhteva açısından tanıtılmıştır. Son bölümde ise metin kurmada takip edilen yol, çalışmanın temelini oluşturan Mecmû'a-yı Nezâyir'in 25b-50a varaklarının çeviri yazı metni ve nesre çevirisi ardından metinden notlar yer almaktadır. Sonuç ve bibliyografya kısmının ardından tıpkıbaskı ile çalışma son bulmaktadır.
Özet (Çeviri)
In this thesis statement, transcriptions and translations of 138 poems were presented with reviews and interpretation. These 138 poems are the solely the odes of the 85 poets of the literary work named“Mecmû'a-yı Nezâyir”which are situated in nr. 739 at İstanbul University Library and Documentation Department of Rare Books Library as a single copy. Relevant odes of the 138 poets are belonging to 25b-50a laminas out of 250 laminas of aforementioned nazire magazine. Subjected nazire magazine is assumed as, compiled at the end of the 16th century. Thesis work includes three sections. In the first section, definition has been done about magazine and nazire. In the next section which is the main subject of the thesis work, magazine was introduced with figuratively and contently. In the third and the final section, the way of writing the nazire and main body of the thesis work, which was 25b-50a laminas of“Mecmû'a-yı Nezâyir”has been completed by transcription and translations of the aforementioned literary text. Than the all thesis work has been finalized with bibliography section.
Benzer Tezler
- İstanbul Üniversitesi Kütüphanesi Türkçe yazmalar 739 numarada kayıtlı Mecmû'a-yı Nezâyir (1b-25a) (İnceleme-metin-çeviri)
Istanbul University Library Turkish Manuscripts Mecmû'a-yı Nezâyir (1b-25a) registered in number 739 (Analysis-text-translation)
ESRA EMRE ÖRDEKBAY
Yüksek Lisans
Türkçe
2019
Türk Dili ve EdebiyatıMarmara ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. HAKAN TAŞ
- Re'fet Mehmet Aziz'in hayatı, edebi kişiliği, eserleri ve divanının tenkitli metni
The edisyoncritic of Re'fet Mehmet Aziz's Divan
MEHMET NURİ KARDAŞ
Yüksek Lisans
Türkçe
2008
BiyografiSakarya ÜniversitesiTürk Edebiyatı Bölümü
YRD. DOÇ. DR. HÜSEYİN YORULMAZ
- Gevrekzâde Hâfız Hasan Efendi'nin Netîcetü'l - Fikriyye fî Tedbîri Velâdeti'l - Bikriyye adlı eseri: İnceleme - metin - dizin
Netîcetü'-l Fikriyye fî Tedbîri Velâdeti'l - Bikriyye named work of Gevrekzâde Hâfiz Hasan Efendi: Review - text - i̇ndex
ŞAZİYE DİNÇER BAHADIR
Doktora
Türkçe
2016
Türk Dili ve EdebiyatıErciyes ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. NEVZAT ÖZKAN
- Evliya Çelebi Seyahatnamesi'nde organ adları
Organ names in Evliya Çelebi's travel book
MESUD BAKIR
Yüksek Lisans
Türkçe
2022
DilbilimKocaeli ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. KENAN ACAR
- Siretü'n-nebi (tercümetü'z-zarir) inceleme-metin
Life of prophet (translation of darir)
MUSTAFA ERKAN
Doktora
Türkçe
1986
Türk Dili ve EdebiyatıAnkara ÜniversitesiYeni Türk Dili Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. HAMZA ZÜLFİKAR