Hikâyet-i Ashab-ı Kehf ve Takyanus (Metin-inceleme-tıpkıbasım)
Ashab-i Kehf and Takyanus story text review
- Tez No: 561556
- Danışmanlar: DOÇ. DR. AKARTÜRK KARAHAN
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Dilbilim, Türk Dili ve Edebiyatı, Linguistics, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2019
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Ankara Yıldırım Beyazıt Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 284
Özet
Ashab-ı Kehf ya da Yedi Uyurlar olarak bilinen yedi arkadaşın hikâyesidir. Ashâb-ı Kehf kıssası Kur'an-ı Kerim'de Kehf Sûresi'nde anlatılmaktadır. Ashab-ı Kehf hikâyesi geçmişten günümüze çeşitli rivayetler ve az da olsa değişik farklılıklarla anlatılmaktadır. Bu sebepten kıssa ile ilgili en doğru kaynak İslam'ın temel kitabı ve ilk müracaat kaynağı Kur'an-ı Kerim'dir. Ashâb-ı Kehf kıssasının anlatıldığı Kur'ân-ı Kerîm'in on sekizinci suresine, bu kıssanın önemi dolayısıyla“Kehf”adı verilmiştir. Ashab-ı Kehf kıssası gerek dini gerek tarihi açıdan önem arz eden bir hikâyedir. Bu konuyu geçmişten bugüne dek pek çok Osmanlı müellifi eserlerinde de yer vermişlerdir. Bizim üzerinde Yüksek Lisans çalışması yapacağımız eser Milli Kütüphane kataloğunda ve Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığının yazmalar.gov.tr adresindeki katalogda Kâdî Asker Şerîf Mehmed Mollâ Efendî (öl. 1308/1890) tarafından yazıldığı belirtilen yazma esere yönelik olacaktır. Bu Ashab-ı kehf hikayesi Osmanlı Türkçesi dönemine ait sade ve akıcı üslupla yazılmış bir eserdir. Eserin trankripsiyonlu metni ortaya konuldu ve ardından eserin sözlüğü hazırlandı.
Özet (Çeviri)
It is the story of seven friends known as Ashab-ı Kehf or Seven Sleepers. Ashâb-ı Kehf short story is described in Quran in Quran. The story of Ashab-ı Kehf is told from the past to the present with a variety of narratives and a few differences. aket he reason, the most accurate source of reference to Islam is the Quran and its source of reference. In the eighteenth period of the Qur'an, where the pamphlet of Ashab-i Kahf is described, it is called ın Kehf eh because of the importance of this quince. The story of Ashab-ı Kehf is a historical and historical story. Many Ottoman writers have included this issue in their aket from the past to the present. Our work will aket he Masters in the study and catalog of the National Library of Turkey Authoring Works Agency for female soldiers in the catalog in yazmalar.gov.t address Kadı Asker Şerif Mehmed Efendi (d. 1308/1890) by writing articles that will be specified for work. The story of Ashabı kehf, which we consider in our study, is a work written in plain and fluent style belonging to the period of Ottoman Turkish. In our study, transcription of the writing work was done first. The text was then translated into modern Turkish and then a comprehensive dictionary study reflecting the entire vocabulary of the text was prepared.
Benzer Tezler
- Kehf sûresi'ndeki kıssaların rivâyet ve dirâyet tefsiri açısından değerlendirilmesi: Taberî ve Râzî örneği
Evaluation of the qissa in surah of al-Kahf in terms of narration and dirayetih tafsir: The example of Tabari and Razi
ÜMMÜ İÇLİ
Yüksek Lisans
Türkçe
2022
DinTrakya ÜniversitesiTemel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. MUSTAFA ŞENTÜRK
- Kehf suresinde anlatılan kıssaların tarihi, edebi ve dini açıdan tahlili
A historical, literay and religious analysis of the stories in chapter Al-Kahf
MUHAMMET TAYLAN
Yüksek Lisans
Türkçe
1999
DinAnkara ÜniversitesiTemel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. İDRİS ŞENGÜL
- Muslüman gençlere bir rol-model: Ashâb-ı kehf
A role-model for the Muslim youth: Ashâb al-Kahf
MEHMET ŞİRİN YILDIRIM
Yüksek Lisans
Türkçe
2019
DinMuş Alparslan ÜniversitesiTemel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. MURAT KAYACAN
- British Library MS 12,246 numarada kayıtlı muhtasar bir Kısâs-ı Enbiyâ metni (inceleme-transkripsiyonlu metin)
A shortened Kısâs-ı Enbiyâ text registered at number MS 12,246 in British Library (review - transcipted text)
CEMİLE ÖZTÜRK
Yüksek Lisans
Türkçe
2020
Türk Dili ve EdebiyatıMimar Sinan Güzel Sanatlar ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. MÜJGAN ÇAKIR
- Türk kültüründe yedi uyurlar kültü ve edebi dönüşümleri
The cult of seven sleepers and its literary transformations in the Turkish culture
ABDULLAH DEMİRCİ
Doktora
Türkçe
2006
Türk Dili ve EdebiyatıHacettepe ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ.DR. GÜLAY MİRZAOĞLU SIVACI