Yabancı dil olarak Fransızca öğretiminde kullanılan ders kitaplarındaki kelimelerin incelenmesi
Vocabulary analysis in textbooks used in teaching French as a foreign language
- Tez No: 562734
- Danışmanlar: DOÇ. DR. FÜSUN SARAÇ
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Dilbilim, Eğitim ve Öğretim, Linguistics, Education and Training
- Anahtar Kelimeler: Fransızca ders kitabı, kelime, sıklık, dizin, madde başı, French coursebook, word, frequency, index, lexical entry
- Yıl: 2019
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Marmara Üniversitesi
- Enstitü: Eğitim Bilimleri Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Fransız Dili Eğitimi Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 191
Özet
Bu araştırmanın amacı, üç farklı yayınevi tarafından çocuklara yabancı dil olarak Fransızcayı öğretmeyi hedefleyen A1 (A1.1 ve A1.2) başlangıç düzeyinde yazılmış ders kitaplarında ve ders kitaplarının yardımcı materyali olan CD'lerde yer alan kelime ve kelime varlıklarını incelemek ve bu kelimelerin sıklıklarını saptamaktır. Tarama modeli uygulanarak yapılan bu çalışmada aşağıda yer alan sorulara cevap aranmaktadır: 1. Yabancı dil olarak Fransızcayı A1 (A1.1 ve A1.2) başlangıç düzeyinde öğretmeyi hedefleyen üç farklı yayınevine ait ders kitaplarında ve CD'lerde yer alan kelimeler nelerdir? 2. Yabancı dil olarak Fransızcayı A1 (A1.1 ve A1.2) başlangıç düzeyinde öğretmeyi hedefleyen üç farklı yayınevine ait ders kitaplarında ve CD'lerde kelime varlığı açısından ne gibi benzerlikler ve farklılıklar vardır? 3. Yabancı dil olarak Fransızcayı A1 (A1.1 ve A1.2) başlangıç düzeyinde öğretmeyi hedefleyen üç faklı yayınevine ait ders kitabında kelime sıklığı bakımından farklılıklar var mıdır? İncelenmek üzere“Zigzag 1”ve“Zigzag 2”(Clé international),“Ludo et ses amis 1”ve“Ludo et ses amis 2”, (Didier),“Les Loustics 1”ve“Les Loustics 2”(Hachette) olmak üzere toplam altı adet öğrenci kitabı ve öğrenci kitabının tamamlayıcı materyali olan CD'ler kullanılmıştır. Çalışma kitapları inceleme dışında tutulmuştur. Bu kitapların Diller için Avrupa Ortak Başvuru Metni (Cadre Européen Commun de Référence pour les langues: apprendre, enseigner, évaluer, CECR)'nin benimsediği eylemsel yaklaşıma ve yapılandırmacılık kuramına uygun olarak hazırlandığı varsayılmıştır. Çalışmada, metinlerde yer alan kelimeler her bir yayınevi için ayrı ayrı dizin ve sıklık olmak üzere incelenmiş ve karşılaştırılmıştır. Kitaplarda yer alan kelimeleri tespit etmek ve karşılaştırma yapmak için Cibakaya 2.3 dizin programı kullanılmıştır. İlk olarak incelenmek üzere seçilen kitaplara ve CD'lere ait verileri ayırt edebilmek için birer kod verilmiştir. Daha sonra seçilen kitap ve CD'lerin içeriklerinde yer alan tüm metinler tek bir metin belgesi dosyasına aktarılmıştır. Verilerin metin belgesi dosyasına aktarımı yapılırken, Cibakaya 2.3 program diline uygun bir biçimde kelimelerin formu düzenlenmiştir. Tüm kitap ve CD'lerin içeriklerinde yer alan cins isimler ve sıfatlar eril hali ile; tüm eylemler mastar hali ile programa girilmiştir. Harflerdeki aksan işaretleri kaldırılmıştır. Bazı kelimelerde kullanılan“-”işaretleri“+”işareti ile program diline uygun olarak değiştirilmiştir. Araştırma sonucunda ilköğretim düzeyinde ikinci yabancı dil olarak kullanılan Fransızca kitaplarındaki kelime kullanımı değerlendirilerek, ders kitabı seçiminde öğretmenlere yardımcı olması istenmektedir.
Özet (Çeviri)
The purpose of this study is to examine the vocabulary and vocabulary assets in the beginner level A1 (A1.1 and A1.2) textbooks and CDs which are the auxiliary material of the textbooks, aiming to teach French as a foreign language to children by three different publishers; and to identify word frequencies. In this study, scanning method is used and an answer is searched for the following questions: 1. What are the words in textbooks and CDs by three different publishing houses aiming to teach French in A1 beginner level as a foreign language? 2. What are the differences and similarities in terms of vocabulary asset in textbooks and CDs by three different publishing houses aiming to teach French in A1 beginner level as a foreign language? 3. Are there any differences in terms of word frequencies in textbooks and CDs by three different publishing houses aiming to teach French in A1 beginner level as a foreign language? 6 textbooks, which are“Zigzag 1”and“Zigzag 2”(Clé international),“Ludo et ses Amis 1”and“Ludo et ses Amis 2”(Didier) and“Les Loustics 1”and“Les Loustics 2”(Hachette) and CDs which are the auxiliary material of the textbooks are used in order to examine. Workbooks are not examined. It's assumed that these books are prepared in accordance with the action approach and constructivism theory that is adopted by Common European Framework of Reference for Languages (Cadre Européen Commun de Référence pour les langues: apprendre, enseigner, évaluer, CECR). In the study, the words used in the texts are studied and compared seperately for each publisher in terms of index and frequency files. Cibakaya 2.3 index program is used to determine the words partaking in the books and to make comparison. First of all, all the textbooks and CDs are given codes to distinguish. Then, all the texts in the textbooks and CDs are transferred to one text file. While transferring the data to the text file, word formats are edited in accordance with Cibakaya 2.3 index program. All the common nouns and adjectives in the textbooks and CDs are written in masculine form and all the verbs are written in infinitive form. Accent marks in the words are removed.“-”sign that is used between some words is changed with with“+”sign in accordance with the program language. The aim of this research is to evaluate the word usage in French books that are used in primary level to teach a second foreign language and to lead teachers while choosing a textbook.
Benzer Tezler
- New perspectives for introducing and developing reading skil is in E. L. T. for the lise I students at state high schools
Başlık çevirisi yok
SEVİNÇ TÜTÜNCÜ
- Yabancı dil öğrenimi için otomatik gramer egzersizi üretimi üzerine kullanıcı algılarının değerlendirilmesi
Evaluation of user perceptions on automatic grammar exercise generation for foreign language learning
FATİH BEKTAŞ
Yüksek Lisans
Türkçe
2022
Bilgisayar Mühendisliği Bilimleri-Bilgisayar ve Kontrolİstanbul Teknik ÜniversitesiBilgisayar Mühendisliği Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. GÜLŞEN ERYİĞİT
- Yabancı dil olarak fransızca öğretıminde kullanılan 'Totem A1-A2-B1' ders kitaplarının Kültürel öğeler açısından incelenmesi
An analysis of 'Totem A1-A2-B1' coursebooks used in eaching french as a foreign language in terms ofcultural elements
BURCU AYDOĞAN
Yüksek Lisans
Türkçe
2024
Eğitim ve ÖğretimGazi ÜniversitesiYabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. MELEK ALPAR
- L'analyse des éléments culturels figurant dans les méthodes de Français langue étrangère intitulées 'Salut I, II' d'après la perspective actionnelle
Ortaöğretimde fransızcanın yabancı dil olarak öğretiminde kullanılan ?Salut I, II? adlı Fransızca ders kitaplarında yer alan kültürel öğelerin eylem odaklı yaklaşıma göre incelenmesi
CANSU CANDEMİR
Yüksek Lisans
Fransızca
2012
Batı Dilleri ve EdebiyatıGazi ÜniversitesiFransız Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. SUNA AĞILDERE
- L'utilisation des tâches dans l'enseignement du FLE
Yabancı dil olarak Fransızca öğretiminde eylem odaklı görevlerin kullanımı
ESRA KUDUZ
Yüksek Lisans
Fransızca
2019
DilbilimHacettepe ÜniversitesiYabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. İREM ONURSAL AYIRIR