Geri Dön

Türkçenin yabancı dil olarak öğretilmesinde kullanılan ders kitaplarının NLP açısından incelenmesi

An analysis of Turkish textbooks as a foreign language in terms of NLP techniques

  1. Tez No: 568258
  2. Yazar: AYFER AKTAŞ YILMAZ
  3. Danışmanlar: PROF. DR. FATMA FERYAL ÇUBUKÇU
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Eğitim ve Öğretim, Education and Training
  6. Anahtar Kelimeler: NLP (Nöro linguistik programlama), yabancılara Türkçe öğretimi, dil öğretim yöntemleri, ders kitabı, NLP (Neuro-linguistic programming), Teaching Turkish as a second language, language teaching methods, coursebooks
  7. Yıl: 2019
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Dokuz Eylül Üniversitesi
  10. Enstitü: Eğitim Bilimleri Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 132

Özet

Farklı nedenlerden dolayı Türkçe öğrenmek isteyen yabancı insanların sayısı ve Türkçeye karşı olan ilgi gün geçtikçe artmaktadır. Bu yüzden yabancılar için Türkçe öğretimi de son derece önemli ve hassas bir konu durumuna gelmiştir. Öte yandan yabancı bir dili, kısa zamanda, etkili ve doğru konuşabilmek için sürekli yeni bir dil öğretim yöntem ve teknikleri gündeme gelmektedir. Bu noktada eğitimden psikolojiye, iletişimden pazarlamaya kadar birçok alanla ilişkisi kanıtlanan ve kısa zamanda kalıcı bir dil öğretmeyi hedefleyen NLP (Nöro Linguistik Programlama) teknikleri karşımıza çıkmaktadır. Dil öğrenenlerin temel başvuru kaynağı olan ders kitaplarının NLP tekniklerine göre hazırlanmasının Türkçe öğrenmek isteyen yabancıların başarısını artıracağı düşünülmektedir. Bu yüzden bu araştırmanın amacı 'Türkçenin yabancı dil olarak öğretilmesinde kullanılan ders kitaplarının NLP açısından incelenmesi" olarak belirlenmiştir. Bu amaç kapsamında incelenen Yeni Hitit Yabancılar İçin Türkçe (temel–orta–yüksek) ders kitaplarında NLP tekniklerinin hangi yoğunlukta kullanıldığını tespit etmek amacıyla öncelikle 'NLP ve iletişim' ve 'NLP ve dil' başlıklarını içeren iki boyutlu bir şablon oluşturulmuştur. Yapılan analizler sonucunda ders kitaplarında en sık kullanılan iletişim kapsamındaki NLP tekniğinin kişiselleştirme olduğu görülürken, hiç kullanılmayan tekniklerin ise çapalama ve meta model olduğu saptanmıştır. Daha sonra kullanılma sıklığı olarak temel düzeydeki ders kitabında sırasıyla yeniden çerçeveleme, yönlendirme ve modelleme; orta düzeydeki ders kitabında yönlendirme, yeniden çerçeveleme, modelleme ve yüksek düzeydeki ders kitabında ise yönlendirme, modelleme ve yeniden çerçeveleme tekniklerinin kullanıldığı görülmüştür. Her üç kitapta NLP ve dil kapsamında ele alınan tekniklerin yoğunluğunun ise sırasıyla görsel, işitsel, dokunsal, tatsal ve kokusal temsil sitemleri şeklinde olduğu görülmüştür.

Özet (Çeviri)

There has been a growing interest in the number of foreigners who are eager to learn Turkish. Hence, teaching Turkish as a second language has been a crucial topic, which brings out the issue of learning a language effectively and accurately. That is why NLP which is connected to many areas from public relations to education and communication, has emerged as an outlet to teach languages as well. It is believed that textbooks are important to deliver the basic fundamental source for language learners and to lead them to success. Therefore, the purpose of this thesis is to analyse the Hitit series used to teach Turkish as a foreign language in terms of NLP techniques and principles. Firts, two frames were established to analyze the series for elementary, intermediate and upper intermediate levels: 'NLP and communication' and 'NLP and language'. The thesis yields the results that personalization is the most frequently used technique and that those that are never employed are anchoring and metamodelling. This study also showcases that secondly, reframing and modelling are used for the elementary , intermediate and upper-immediate levels of the series. When it comes to language, the ranking is visual, auditory, tactile, gustatory and olfactory reperesentations.

Benzer Tezler

  1. The Role of the foreign language coursebook in teaching and learning of English and Turkish as a foreign language in Turkey: A case study

    Türkiye'de Türkçe'nin ve İngilizce'nin yabancı dil olarak öğretilmesinde ve öğrenilmesinde ders kitabının rolü: Bir vaka çalışması

    BISERA PILICA

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2005

    Eğitim ve ÖğretimMarmara Üniversitesi

    Yabancı Diller Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. KAMİLE HAMİLOĞLU

  2. Türkçenin yabancı dil olarak öğretilmesinde metin seçimi

    Text selection in teaching Turkish as a foreign langauge

    BURCU GÖK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2017

    Eğitim ve Öğretimİstanbul Üniversitesi

    Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. TALAT FATİH ULUÇ

  3. İzmir Yabancılar İçin Türkçe Seti'nin (A1/A2/B1/B2/C1) diller için Avrupa Ortak Öneriler Çerçevesi'ne anlama becerileri bakımından uygunluğunun incelenmesi

    Examining the Appropriateness of Izmir Turkish Set (A1/A2/B1/B2/C1) for foreigners which is prepared with the aim of teaching Turkish as foreign language according to comprehension skills Common European Framework of Reference

    MURAT YILDIZ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    Eğitim ve ÖğretimNevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi

    Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. MESUT GÜN

  4. Yabancı dil olarak Türkçe ve İngilizce öğretimi ders kitaplarındaki söz varlığının durumu ve öğretimi

    The state and the teaching of vocabulary in Turkish and English teaching course-books for foreigners

    FATMA KÖKTÜRK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    Eğitim ve ÖğretimYıldız Teknik Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MUHAMMED EYYÜP SALLABAŞ

  5. Yabancılara Türkçe öğretiminde kullanılan hikâye kitaplarının söz varlığı açısından değerlendirilmesi: Yunus Emre Enstitüsü Çocuk Hikâyeleri Dizisi örneği (A1-A2)

    Evalvation of story books in terms of vocabulary used in teaching Turkish to foreigners: Yunus Emre Institute Series of Children Stories example (A1-A2)

    BURCU BİLGİN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    Eğitim ve ÖğretimTokat Gaziosmanpaşa Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ADEM İŞCAN