Geri Dön

Hüseyin Nihâl Atsız'ın roman ve şiirlerinde eskicil ögeler

The archaic words of Hüseyin Nihâl Atsiz's novel and poems

  1. Tez No: 581267
  2. Yazar: ŞEYMA YALÇIN
  3. Danışmanlar: PROF. DR. AYŞE İLKER
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Dilbilim, Türk Dili ve Edebiyatı, Linguistics, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2019
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Manisa Celal Bayar Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Yeni Türk Dili Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 375

Özet

Hüseyin Nihâl Atsız 1905- 1975 yılları arasında yaşamış olan Türk dili ve tarihi üzerine çalışmalar yapmış; yazarlık, şairlik yönü bulunan bir Türkolog ve Türkçü fikir adamıdır. Eskicil kelime bugün kullanımdan düşmüş bulunan ve dilin önceki bir dönemine ait olan kelimelerdir. Hüseyin Nihâl Atsız eserlerini kaleme alırken eskicil kelimeler kullanmıştır. Hüseyin Nihâl Atsız'ın edebî eserlerindeki eskicil ögelerin tespit edildiği bu çalışmada yazarın bu kelimeler konusunda beslendiği kaynaklar araştırılmıştır. Tespit edilen eskicil kelimeler tasnif edilmiştir. Sınıflandırılan eskicil kelimeler değerlendirilip yorumlanmıştır. Atsız Türk dilinin eski kaynaklarından Orhun Yazıtları, Kutadgu Bilig, Dîvanu Lugâti't-Türk ve Dede Korkut metinlerinden aldığı kelimeleri eserlerinde kullanmıştır. Bunun yanı sıra eski Türkçe kelimelere bakarak yeni kelimeler yaratmış ve bunları da eserlerinde kullanmıştır. Yazarın roman, hikâye ve şiirlerinde eski Türkçe kelimeleri tercih etmesi dikkat çekicidir. Yazarın eskicil kelime tercihinin nedenleri ortaya konulmaya çalışılmıştır. Bu durum yazarın dil konusundaki hassasiyeti ve Türkçülük fikrinden doğmuştur. Eskicil kelimeleri edebî eserlerinde kullanarak onlara yeniden hayat vermiştir. Eski dil malzemesini korumanın bir yöntemi de budur. Hüseyin Nihal Atsız'ın eserlerinde eskicil kelimeler tercih etmesi, bunları kullanması bu anlamda önemli bir çalışma olarak görülebilir. Atsız'ın eserlerinde hayat verdiği kelimeler okuyucular tarafından benimsenmiş ve yeniden kullanılmaya başlanmıştır. İki bölümden oluşan bu çalışmanın birinci bölümünde Hüseyin Nihal Atsız'ın hayatı, eserleri, edebi kişiliği, kullandığı dil ve üslubu, eserleri üzerine çalışma yapanlar ve eskicil kavramı ele alınmıştır. Çalışmanın ikinci bölümünde ise Hüseyin Nihal Atsız'ın edebî eserlerindeki eskicil kelimeler tespit edilmiş, tasnif edilmiş ve incelenmiştir. Sonuç bölümünde ise çalışma esnasında edinilen bilgilere değinilmiştir.

Özet (Çeviri)

Hüseyin Nihâl Atsız made studies on the Turkish language and history that lived between 1905 and 1975; He is a Turkologist and Turkist intellectual with a direction of writing and poetry. The archaic word is not used today and belongs to an earlier period of language. Hüseyin Nihâl Atsız used archaic words when writing his works. In this study, the archaic words of Hüseyin Nihâl Atsız's literary works were identified and the sources that the author used in these words were searched. The archaic words were classified. The old words are evaluated and interpreted. Atsız used the words he had taken from the texts of Orkhun Inscriptions, Kutadgu Bilig, Divan Lugatit Türk and Dede Korkut, which are the old sources of Turkish language. In addition, he created new words by looking at old Turkish words and used them in his works. It is noteworthy that the author preferred old Turkish words in his novels, stories and poems. The reasons why the author prefers old words have been put forward. This situation arises from the author's sensitivity to language and the idea of Turkism. He used archaic words in his literary works and gave them life again. The fact that Hüseyin Nihal Atsız prefers archaic words in his works and uses them can be seen as an important work in the protection of archaic elements. The words that Atsız gave life to in his works were adopted by readers and started to be used again. The study consists of two parts. In the first part, the life, works, literary personality, language and style of Hüseyin Nihal Atsız and the notion of archaic are discussed. In the second part of the study, the old words in Hüseyin Nihal Atsız's literary works were identified, classified and examined. In the conclusion part, the information obtained during the study is given.

Benzer Tezler

  1. Hüseyin Nihal Atsız'ın sanat eserlerinin arketipsel eleştiri yöntemi ile tahlili

    The analysis of Hüseyin Nihal Atsız's artworks by the archetypal criticism method

    BÜŞRA BOZA

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    Türk Dili ve EdebiyatıErciyes Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. MÜMTAZ SARIÇİÇEK

  2. Hüseyin Nihal Atsız'ın romanlarında siyasî, sosyal ve tarihî meseleler

    Political, social and historical issues in the novels of Huseyin Nihal Atsız

    ALPER BEYHAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    Türk Dili ve EdebiyatıArtvin Çoruh Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ ELİF KAYA

  3. Hüseyin Nihal Atsız'ın romanlarında milli romantik duyuş tarzı

    National romantic perception style in the novels of Hüseyin Nihal Atsız

    BURCU ASLAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2016

    Türk Dili ve EdebiyatıArdahan Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. RAMAZAN KORKMAZ

  4. Hüseyin Nihal Atsız'ın hayatı ve edebi eserleri üzerine bir inceleme

    A Study ın the life and the literary works of Hüseyin Nihal Atsız

    CİHAN ÖZDEMİR

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2002

    Türk Dili ve EdebiyatıGazi Üniversitesi

    Yeni Türk Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ŞERİF AKTAŞ

  5. Hüseyin Nihal Atsız'ın Türk kültür tarihindeki yeri

    The place In Turkısh culture of Hüseyin Nihal Atsız

    ÇİĞDEM DAĞ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2010

    TarihAtatürk Üniversitesi

    İslam Tarihi ve Sanatları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MUHAMMED HANEFİ PALABIYIK