Geri Dön

Lûgat-i Farsî-Türkî (İnceleme-metin-tıpkıbasım)

Lûgat-i Farsî-Türkî (Review, text, facsimile)

  1. Tez No: 595051
  2. Yazar: ELİF MERTOL
  3. Danışmanlar: PROF. DR. FATMA ÖZKAN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Dilbilim, Linguistics
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2019
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi
  10. Enstitü: Lisansüstü Eğitim Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Türk Dili Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 151

Özet

Sözlükler, toplumların dil varlığı hakkında bilgi veren en önemli eserlerdir. Bu sözlüklerden birisi de Lūgat-ı Farsî-Türkîʾdir. Eser; dil varlığımız açısından, istinsah edildiği dönemin dil özelliklerini barındırması bakımından oldukça kıymetlidir. Müellif, şüphesiz Lügat-ı Halîmî ve Nisârüʾl-Mülkʾten faydalanmış, fakat kendi eklediği kelimelerle eserin telif hale gelmesini sağlamıştır. Müstensih kaydı olarak bir terzi olan Ali b. Hasan el-Hayyât adı geçen eser, Eski Anadolu Türkçesi dönemine ışık tutan satırarası Farsça-Türkçe sözlüktür.

Özet (Çeviri)

Dictionaries are the most important works that provide information about the existence of languages of societies. One of these dictionaries is Lugat-ı Farsî Türkî. The work is very valuable in terms of our language presence and the language features of the period in which it was written. The author has undoubtedly made use of Lügat-ı Halîmî and Nisârü'l-Mülk, but made the work original with his own words. The work copied by Ali b. Hasan el-Hayyât, a tailor, is a subline Persian-Turkish dictionary that illuminates the period of Old Anatolian Turkish.

Benzer Tezler

  1. Ahmed Hayâtî-yi Elbistânî'nin Şerh-i Tuhfe-yi Vehbî adlı eseri 'Şerhü Tuhfeti'l-Manzûmeti'd-Dürriyye fî-Lügati'l-Fârisiyye ve'd-Deriyye'(İnceleme-tenkitli metin-sözlük–tıpkıbasım)

    Ahmed Hayâtî-yi Elbistânî'nin Şerh-i Tuhfe-yi Vehbî adlı eseri 'Şerhü Tuhfeti'l-Manzûmeti'd-Dürriyye fî-Lügati'l-Fârisiyye ve'd-Deriyye' (İnceleme-tenkitli metin-sözlük–tıpkı basım)

    ÖZLEM ŞAHİN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2016

    Türk Dili ve EdebiyatıErciyes Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ATABEY KILIÇ

  2. Şeyh Fâris el-Hûrî'nin Kenz-i Lugât adlı eseri ve eserdeki söz yapımı

    The book of Sheyh Faris el-Huri named Kenz-i Lugat and the word structure in the book

    FAISAL ABDULRASHID M. FAIDHALLAH

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    Türk Dili ve EdebiyatıMarmara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. GÜLDEN SAĞOL YÜKSEKKAYA

  3. Terceme-i Şerhu'l Fi Şerh-i Risale-i İbn Zeydun (inceleme-tenkitli metin-sözlük-tıpkıbasım)

    Terceme-i Şerhu'l Fi Şerh-i Risale-i İbn Zeydun (review-criticized text-dictionary-likeprint)

    JALE ZÜMRÜT MENTEŞ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Türk Dili ve EdebiyatıAdıyaman Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. İBRAHİM HALİL TUĞLUK

  4. Dervîş Muhammed Şifâyî, Şerh-i Şebistân-ı Hayâl (İnceleme-metin-sözlük-tıpkıbasım)

    Darwish Muhammad Shifayi, Sharh Shabistan Khayal (Analysis-text-glossary-facsimile)

    GÖKHAN BİLGİÇ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    DilbilimNiğde Ömer Halisdemir Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. BEKİR ÇINAR

  5. Fazlullâh Han Lügâti (inceleme-metin-dizin)

    Dictionary of Fazlullâh Han (review-text-index)

    SEYFULLAH ÖZTÜRK

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    DilbilimOndokuz Mayıs Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ SALİH DEMİRBİLEK