Yabancı dil eğitiminde çeviriye güncel yaklaşımlar
Current approaches to translation in foreign language education
- Tez No: 649040
- Danışmanlar: PROF. DR. ALEV BULUT
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Mütercim-Tercümanlık, Translation and Interpretation
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2020
- Dil: Türkçe
- Üniversite: İstanbul Okan Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Çeviribilim Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Çeviribilim Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 118
Özet
Bu çalışmanın amacı, çevirinin eğitim alanında şu anki rolünü yapıcı bir yaklaşımla yeniden gözden geçirmek ve doğru kullanıldığı takdirde eğitsel çevirinin sunabileceği faydaları göstermektir. Çalışmada, yabancı dil eğitiminde çevirinin geçmişten günümüze nasıl bir değişim yaşadığını göstermek ve son dönemde yapılan araştırmalarda yabancı dil öğretiminde çeviri kullanımına ilişkin son gelişmeleri ortaya koymak hedeflenmiştir. Çalışmanın birinci kısmında, eğitsel çeviri ile meslek olarak çevirinin amaçlarının farkları gözler önüne serilmiştir. İkinci kısmında, günümüze dek kullanılan yabancı dil öğretim yöntem ve yaklaşımlarını incelenmiş ve tüm bu yöntemlerde çevirinin rolü ele alınmıştır. Üçüncü kısımda, yabancı dil öğretiminde çeviri kullanımına karşı görüşler araştırılıp analiz edilmiştir. Ayrıca, çeviri lehine görüşler yardımıyla çeviri kullanımına karşı görüşlerin geçersizliği ispatlanmış ve çevirinin dil öğretimine faydaları ayrıntılarıyla anlatılmıştır. Çalışmanın dördüncü kısmında ise yabancı dil derslerinde çevirinin kullanımının kaçınılmaz olduğundan yola çıkılarak çeviri uygulamalarının hangi aktivitelerle derslere entegre edilebileceği gösterilmiştir.
Özet (Çeviri)
The aim of this study is to review the current role of translation with a positive approach and to show the benefits that pedagocical translation can offer if used properly. In the study, it is aimed to show how the translation in foreign language education has changed from past to present and to reveal the latest developments in the use of translation in foreign language teaching in recent research. In the first part of the study, the differences between educational translation and profession translation are revealed. In the second part, the foreign language teaching methods and approaches used until today are examined and the role of translation in all these methods is discussed. In the third part, arguments against the use of translation in foreign language teaching are researched and analyzed. In addition, the invalidity of the arguments against the use of translation with the help of arguments in favor of translation has been proved and the benefits of translation to language teaching have been explained in detail. In the fourth part of the study, based on the idea that translation is inevitable in foreign language lessons, it is shown with which activities the translation can be integrated into the foreign language teaching course.
Benzer Tezler
- Der wandel der rolle der übersetzungsanwendungen im fremdsprachenunterricht: eine untersuchung zur einstellung der schülerinnen auf die übersetzungspraxis
Yabancı dil eğitiminde çevirinin değişen rolü: Öğrencilerin çeviri uygulamalarına karşı tutumlarına dair örnek bir çalışma
GAMZE GÜÇLÜ
Yüksek Lisans
Almanca
2023
Mütercim-TercümanlıkEge ÜniversitesiMütercim Tercümanlık Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ DİLEK ALTINKAYA NERGİS
- Fransız dili eğitimi öğrencilerinin çeviriye bakış açıları ve öğrenme stratejisi olarak çeviriyi kullanma eğilimleri
The views of French language education students about translation and their trends of using translation as a learning strategy
DAVUT DİVARCİOĞLU
- Contribution of translation courses to English Language Teaching Curriculum at Gazi University
Gazi Üniversitesi İngiliz Dili Eğitimi Bölümü müfredatına çeviri derslerinin katkısı
NURİ OĞUZ ÖZDOĞAN
Yüksek Lisans
İngilizce
2017
Eğitim ve ÖğretimAtılım ÜniversitesiMütercim Tercümanlık Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. HALİL İSMAİL ERTON
- Çeviri edinci kavramının çeviri eğitimindeki yeri ve Yabancı Diller Eğitimi Bölümü öğrencilerinin çeviri edinci algıları
The place of the concept of translation competence in translation training and foreign language education students' perceptions on translation competence
ŞEYMA ŞAHİN
Doktora
Türkçe
2020
Eğitim ve ÖğretimGazi ÜniversitesiYabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. PERİHAN YALÇIN