'Klinik uygulama rehberleri adaptasyon stratejisi' geliştirilmesi ve stratejinin pilot denemesi
Development of clinical practice guidelines adaptation strategy and pilot trial of strategy
- Tez No: 650872
- Danışmanlar: DOÇ. DR. RABİA KAHVECİ
- Tez Türü: Tıpta Uzmanlık
- Konular: Aile Hekimliği, Family Medicine
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2014
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Sağlık Bakanlığı
- Enstitü: Ankara Numune Eğitim ve Araştırma Hastanesi
- Ana Bilim Dalı: Aile Hekimliği Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 241
Özet
Giriş: Türkiye'de sağlık hizmetlerinde kökten bir değişim süreci yürütülmekte ve birinci basamak yönelimli bir sağlık sistemi oluşturulma çalışmaları hızla devam etmektedir. Kaliteli klinik uygulama rehberlerinin geliştirilmesi bu değişim çalışmaları içinde çok önemli bir yer tutmaktadır. Klinik Uygulama Rehberleri tüm dünyada 3 yöntem kullanılarak geliştirilmektedir. Ülkemizde ise de novo yöntemlerle ya da direk tercüme edilerek geliştirilmektedir; ancak diğer bir rehber geliştirme yöntemi olan adaptasyon yöntemi ile oluşturulduğu belirtilen herhangi bir rehbere ya da adaptasyon stratejilerine dair herhangi bir çalışmaya rastlanmamıştır. Bu çalışma ile amacımız, klinik uygulama rehberleri için ülkemize özgü adaptasyon stratejisi geliştirmektir. İkincil amacımız ise strateji geliştirirken Sağlık Bakanlığı tarafından tercüme edilerek sunulan Finlandiya kaynaklı elektronik birinci basamak rehberlerinin seçilen pilot konularının adaptasyon gerektiren alanlarını belirlemek ve stratejinin pilot testini de bu vesileyle gerçekleştirmektir Gereç ve Yöntem: Ülkemize özgü adaptasyon stratejisi geliştirmek için“ADAPTE Adaptasyon Rehberi”temel alınacak rehber olarak belirlendi. Sağlık bakanlığının birinci basamağa yönelik çeviri rehberleri üzerinden pilot çalışma yapılması uygun görüldü. Belirlenen seçim yöntemine göre, ulaşılan rehberler içinden adaptasyonu gerçekleştirilecek olan iki rehber belirlendi. Rehber adaptasyon komitesi üyeleri belirlendi. Seçilen pilot rehberlerin adaptasyon gerektiren alanları belirlendi. Pilot rehberin adaptasyonunun gerçekleştirilmesi sırasında ADAPTE'nin mevcut haliyle kullanılabilirliği denenip, rehber içinde adaptasyon sürecinde kullanılması gereken ek parametreler de belirlendi. Bulgular: ADAPTE rehberinin Türkiye şartlarına adaptasyonu sonucu, 24 adımın 2 tanesi reddedilmiş, 4 tanesi modifikasyon ile 3 tanesi ek öneri ile ve 15 tanesi ise olduğu gibi kabul edilmiştir. Elektronik Kanıta Dayalı Tıp Rehberleri-Peptik Ülser Rehberinin değerlendirilmesi sonucu; rehberde 2 sağlık sorusuna tam cevap bulunamamıştır, bunun dışında verilen öneriler günlük birinci basamak pratiği ile de karşılaştırıldığında tanıda verilen bazı öneriler hariç uygulanabilir olarak değerlendirilmiştir. Değerlendirme sonucu Elektronik Kanıta Dayalı Tıp Rehberleri Hipertansiyon Rehberinde verilen öneriler bazılarında adaptasyona gidilerek ve 1 sağlık sorusuna cevap niteliğinde öneri eklenerek birinci basamakta kullanımı uygun olarak değerlendirilmiştir. Sonuç: Rehber adaptasyonu henüz çoğu ülke ve kurum/ kuruluş için yeni bir kavramdır. ADAPTE adaptasyon rehberinin ülkemize adaptasyonu ile ülkemizde kullanımı kolaylaşacak ve önümüzdeki günlerde oluşturulacak rehberler de novo yöntemler kadar maddi ve manevi efor harcanmadan, kullanacak kitlenin işine yarayacak bilgiler seçme, eleme ya da modifiye etme yöntemi ile daha az efor ile daha çabuk bir şekilde bir rehberde toplanabilecektir.
Özet (Çeviri)
Introduction: In Turkey, a fundamental change process in health care carried out and primary care-oriented health care system developing studies rapidly continues. The development of high quality clinical practice guidelines has a very important place in these changes. The clinical practice guidelines developed by using 3 methods in all over the world. In our country, guidelines are developed by de novo methods or translated directly; but we have not been obtained any guideline which developed by the other guideline developing method named as adaptation method or any study about adaptation strategy. Our goal with this study is to develop adaptation strategies spesific to our country for clinical practice guidelines. Our secondary goal is to identify areas that require adaptation in selected pilot issues of Finland sourced electronic primary care guidelines which translated and presented by health ministry when developing strategies and and also on this occasion to perform the pilot-testing of the strategy. Materials and Methods:“ADAPTE Adaptation Guideline”determined as a basis guide to develop adaptation strategies specific to our country. The ministry of health translation guidelines for primary health care was considered appropriate to the pilot study. According to the determined selection methods, two guidelines through reached guidelines which will be adapt were determined. Guideline adaptation committee members were determined. Adaptation required areas of the selected pilot guidelines' have been identified. During the implementation of adaptation of pilot guidelines, the availability of ADAPTE' with current state was tried, the additional parameters in guidelines which should be used in the adaptation process was also determined. Findings: As a result of adaptation of ADAPTE guideline to conditions in Turkey, 2 of 24 steps rejected, 4 of them have been accepted with modification, 3 of them have been accepted with additional suggestions and 15 of them have been accepted as it is. As a result of the evaluation of Electronic Evidence-Based Medicine Guidelines- Peptic Ulcer Guidelines; the full answer to the 2 health questions was not found in the guideline, other than that when the given recommendations compared with the daily practice of primary care, the recommendations were assessed as applicable excluding some recommendations at diagnosis part of guideline. As results of evaluation, the recommendations given in Electronic Evidence Based Medicine guidelines- Hypertension Guidelines were considered available for use in primary care the for by going to adaptation in some recommendations and by adding a recommendation as a response to the one health question. Result: The guideline adaptation is a new concept for many countries and the institution / organizations. By the adaptation of ADAPTE Adaptation Guidelines to our country, the usage of this guideline in our country will be facilitate and the information in the guidelines that will useful to audience to use and will be created in the days ahead, will be collected in a guideline more quickly with less effort by the selection, screening, or modifying and without having to spend much material and spiritual effort as de novo methods and methods
Benzer Tezler
- KOAH üzerine klinik yol çalışması: Başkent Üniversitesi Hastanesi'nde bir uygulama
Başlık çevirisi yok
YASEMİN ALŞAN
Yüksek Lisans
Türkçe
2009
İşletmeBaşkent ÜniversitesiSağlık Kurumları Yöneticiliği Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. SİMTEN MALHAN
- GATA Hemşirelik Yükseokulu Öğrencilerinin laboratuar ve klinik becerilerini geliştirmeye yönelik model oluşturma
Formation of the model for improving laboratory and clinical skills of the students at the school of nursing, Gülhane Militray Medical Academy
VESİLE ÜNVER
- Web tabanlı video model yöntemine dayalı eğitim yönteminin kadın sağlığı ve hastalıkları hemşireliği beceri uygulamalarına etkisi
The effect of training method resting upon web based video modelling training on ability excercitations of women's health and gynaecological diseases nursing
FADİME KİRLEK
Doktora
Türkçe
2019
HemşirelikEge ÜniversitesiKadın Sağlığı ve Hastalıkları Hemşireliği Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. ŞENAY ÜNSAL ATAN
- Assessment of hard tıssue densıty around dental ımplants usıng conventıonal radıographs
Dental implantlar çevresindeki sert doku densitesinin konvensiyonel radyograflar ile incelenmesi
WAEL ALSHAIBANI
Doktora
İngilizce
2010
Diş HekimliğiGazi ÜniversitesiAğız, Diş, Çene Hastalıkları ve Cerrahisi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. NUR MOLLAOĞLU
- Kan kültürü alımlarında şişe sayısının ve alınan kan hacminin belirlenmesi ve üreme üzerine olan etkilerinin araştırılması
Determination of bottle number and blood volume collected in blood cultural samples and their effects on bacterial yield
AYŞEGÜL TUNA
Tıpta Uzmanlık
Türkçe
2019
Klinik Bakteriyoloji ve Enfeksiyon HastalıklarıKırıkkale ÜniversitesiEnfeksiyon Hastalıkları ve Klinik Mikrobiyoloji Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. BİRGÜL KAÇMAZ