Geri Dön

أَثَرُ الحِكَايَةِ في تَحسِينِ الطَّلاقَةِ اللّغوية في تَعلِيم اللُّغَة العَرَبيَّة لغيرِ النَّاطِقين بالعَربيةِ

Yabancı öğrencilere Arapça öğretiminde öykünün dilde akıcılığın geliştirilmesine etkisi / The role of the store in developing the linguistic fluency of Arabic language learners of non-Arabic speakers

  1. Tez No: 680540
  2. Yazar: AMAL ALAFUNE
  3. Danışmanlar: PROF. DR. HÜSEYİN ELMALI
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Eğitim ve Öğretim, Education and Training
  6. Anahtar Kelimeler: Hikaye, dilsel akıcılık, ana dili Arapça olmayan öğrenenler, story, language, non-Arabic speakers
  7. Yıl: 2021
  8. Dil: Arapça
  9. Üniversite: İstanbul Aydın Üniversitesi
  10. Enstitü: Lisansüstü Eğitim Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Arap Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Arap Dili Eğitimi Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 105

Özet

Araştırmacılar, hikayenin dinleyici için daha ikna edici ve etkili olduğunu, güven inşa edebildiğini ve yaratıcılık oluşturduğunu keşfettikleri için hikaye, karakteri geliştirmenin ve okuyucu ile dinleyicinin değerlerini gerçek ya da kurgusal olarak geliştirmenin ideal yoludur. Hikaye aynı zamanda, hayatında geçirdiği tecrübeler de olsa hayalinde kurguladıkları da olsa insanın tecrübelerini ve duygularını temsil eder.Ayrıca, öykü anlatmak öğretmenin yetenek ve becerisini gerektirir; dilbilimsel, performatif ve iletişimsel yetkinliği sayesinde, öyküyü öğrencileri arasında, özellikle de ana dili Arapça olmayan öğrenenler için başarılı ve etkili bir eğitim elde etmek için kullanır. Hikaye, özellikle Arap olmayanlara Arapça öğretirken, öğrencinin hayal gücünün gelişimini etkilediği ve ufkunu genişlettiği, yaratıcılık ve düşünme için ufuklar açtığı, ona sağlam bir dilbilimsel ve sağlam dil bilgisi sağladığı için, entelektüel zenginliği ve sağlam dilsel kelime dağarcığı edinmede önemli bir role sahiptir. Bu çalışma, hikayenin ana dili Arapça olmayan öğrencilerin dilsel akıcılığını geliştirmedeki rolünü belirlemeyi ve ana dili Arapça olmayan öğrenenlerin cinsiyet ve uzmanlık değişkenlerine göre farklılıklarının önemini ortaya koymayı amaçlamaktadır. Dört alana (konuşma, dinleme, dil becerileri, okumaya hazırlık) bölünmüş yirmi dört paragraftan oluşan bir anket geliştirilmiş, İstanbul'da Marmara Üniversitesi Yabancı Diller Türkiye Diyanet Vakfı'nda basit rastgele yöntemle seçilen ana dili Arapça olmayan kız ve erkeklerden oluşan elli öğrenci ile çalışma örneklemi, Arap olmayan Arapça öğrenenlerin dildeki akıcılığını geliştirmede öykünün rolü açısından cinsiyet değişkeni nedeniyle farklılıklar bulunmazken, uzmanlık değişkenine bağlı olarak farklılıklar bulunmuştur. Uzmanlık ve insani uzmanlık alanlarının yararına, Ana dili Arapça olmayanların eğitiminden sorumlu olanlara rehberlik etmek gerekir. Hikaye anlatımını eğitim yöntemlerine ve müfredata dahil ederek Arap dili ve okul eğitimi ihtiyacı ana dili Arapça olmayan konuşmacılara öğretimde hikayeyi kullanmayı öğretmek gerekir.

Özet (Çeviri)

Storytelling is considered to be the best way to develop personality and establishing values in the reader and listener, whether it be real or fictional, as researchers have found that storytelling is more persuasive and effective to the listener, and more capable of building trust and innovative behavior. For it exemplifies the expertise of people and their emotions and experiences whether these experiences have indeed come along with life or are but from the innovative imagination of the person. Furthermore, storytelling needs ability and expertise from the teacher wherewith he can, by his linguistic, performative and communicational capability, utilize storytelling in implementing a successful and effective teaching method. Especially to those who learn Arabic language of non-native origin. Indeed, storytelling has an important role in gaining proper linguistic vocabulary, especially for non-native students of Arabic language. As it helps in widening the imagination of the student and broadens the scope for the student, as well as opens the horizons for innovative tendencies and thought, and grants him linguistic richness and sound thought (in language). The current study aimed at identifying the role of the story in developing the linguistic fluency of Arabic language learners of non-Arabic speakers, and to reveal the significance of the differences in the role of the story in developing the linguistic fluency of Arabic language learners of non-Arabic speakers according to the gender and specialization variables. Paragraph divided into four areas (speaking, listening, language skills, readiness to read), and the study sample consisted of fifty male and female non-Arabic speaking students at the Istanbul Language Academy, who were chosen by the simple random method, and the study concluded that the role of the story In developing the linguistic fluency of learners of the Arabic language for non-Arabic speakers, it has reached a high level, It also showed that there were no differences in the role of the story in developing the linguistic fluency of Arabic language learners of non-Arabic speakers due to the gender variable, while the existence of differences were found due to the variable of specialization and in favor of the human specialties. The study recommended the necessity of directing those in charge of teaching non-Arabic speakers to include the story method in teaching methods and curricula, and the need to train teachers of teaching non-Arabic speakers to employ the story in teaching.

Benzer Tezler

  1. ' تعليقات الشيخ إسماعيل بن محمد الجديدي الكردي (ت. 1389هـ) على تفسير مدارك التنزيل للإمام النسفي من سورة المائدة إلى نهاية سورة الأنعام (دراسة وتحقيقاً)

    Şeyh İsmail b. Muhammed el-Cedîdî el-Kürdî'nin (ö. 1389) İmam Nesefî'nin Medârikü't-Tenzîl'ine ta'likleri -Mâide'den En'âm Suresi'nin sonuna kadar (Dirase ve tahkîk) / Comments of Sheikh Ismail bin Muhammad al-Jadidi al-Kurdi (d. 1389 AH) on the interpretation of 'Madarik Altanzil' of Imam al-Nasafi from Sūrat al-Māʾida to the end of Sūrat al-Anʿām (Study and investigation)

    FAISAL FADHIL RASHO

    Yüksek Lisans

    Arapça

    Arapça

    2024

    DinTokat Gaziosmanpaşa Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ FAYSAL ARPAGUŞ

  2. المحسّنات اللفظيّة فِي دِيوانِ ابن عبد ربّه الأندلسيّ

    Ibn Abdirabbih el-Endelusî'nin Divanındaki söz sanatları / Verbal improvements in the Diwan of Ibn Abd Rabbo al-Andalusi

    AHMET KAYS HARPUTLU

    Yüksek Lisans

    Arapça

    Arapça

    2023

    Dinİnönü Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. SABRİ TÜRKMEN

  3. الترجمة الأدبية من التركية إلى العربيةرواية 'الحياة الأبدية تنتظرك' للكاتب عمر سيفنج جول

    Türkçeden Arapçaya edebi çeviri Ömer Sevinçgül'ün 'Sonsuz Hayat Seni Bekliyor' adlı roman örneği

    SALMA ABDULRAZEK

    Yüksek Lisans

    Arapça

    Arapça

    2023

    Doğu Dilleri ve Edebiyatıİstanbul Üniversitesi

    Arap Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ÖMER İSHAKOĞLU

  4. حاشية شمس الدين محمد بن يوسف الكرماني على تفسير البيضاوي: (من الفاتحة الى الرعد (دراسة وتحقيق

    Şemseddin Muhammed b. Yusuf el-Kirmânî'nin Beydâvî Tefsiri Hâşiyesi (Fâtiha Suresinden Ra'd suresine kadar) İnceleme ve Tahkik

    SHAKIR MUDHHI HAMDI ALHARDANEE

    Yüksek Lisans

    Arapça

    Arapça

    2022

    DinÇankırı Karatekin Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. BURHAN ÇONKOR

  5. تخريب الآثار التأريخية والبيئية في شمال العراق بين سنة1921-1991

    1921- 1991 yıllarında Kuzey Irakın doğal çevre ve tarihî eserlerinin tahribi

    AHMED MOHAMMED MAWLOOD SYAN

    Yüksek Lisans

    Arapça

    Arapça

    2017

    Kamu YönetimiYüzüncü Yıl Üniversitesi

    Tarih Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. RAHMİ TEKİN