Geri Dön

Tuhfetü'-Ahyâr bağlamlı dizin ve işlevsel sözlük

Tuhfetü'l-Ahyâr context index and functional dictionary

  1. Tez No: 683721
  2. Yazar: HİLAL ŞİMŞEK
  3. Danışmanlar: DR. ÖĞR. ÜYESİ GÜLŞAH GAYE FİDAN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Tebdiz, Tuhfetü'l-Ahyâr, Bağlamlı Dizin, İşlevsel Sözlük, Tebdiz, Tuhfetü'l-Ahyâr, Contextual Index, Functional Dictionary
  7. Yıl: 2021
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Gaziantep Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Eski Türk Edebiyatı Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 1301

Özet

Türk Edebiyatında 16. yüzyıla ait olan Tuhfetü'l-Ahyâr isimli mensur eser üzerine Dr.Öğr. Üyesi Gülşah Gaye FİDAN tarafından 2013 yılında eserin çeviri yazılı metni ve incelemesini içeren bir çalışma yapılmıştır. Çerçeve hikâye tekniği ile kaleme alınan bu tez çalışması içerisinde yalnız 142-188 arası metinler ele alınmıştır. Bu çalışmanın konusu; eserdeki metinlerin bir bölümünün Tarih ve Edebiyat Metinleri Bağlamlı Dizin ve İşlevsel Sözlüğü Sistemi (TEBDİZ)'nde metin bağlamında bağlamsal ve işlevsel dizin sözlüğünü içermektedir. Tebdiz projesi, 2015 yılında Gazi Üniversitesi tarafından hazırlanan; kelime/kelime grubu ek-kök bilgileri, nazım şekil ve türleri, vezin ve ayet, hadis, kelâm-ı kibar, atasözü, deyim, argo ifade, kalıplaşmış ifade, dua ifadeleri gibi ayrıntılara yer vererek Türk edebiyatına ait eserlerin bağlamlı dizin ve işlevsel sözlüğünü oluşturan bir projedir. Çalışmaların söz varlığını ortaya koyarak eserlerin tarihsel ve bir süreç içerisinde daha rahat görülmesini sağlamıştır. Bu proje kapsamında Mensur hikâyelerin söz varlığı ortaya konmuş; kelime grupları ve ekler (atasözü, deyim, ayet, hadis vb.) şeklinde verilere de yer verilmiştir.

Özet (Çeviri)

On the prose work named Tuhfetü'l-Ahyâr, which belongs to the 16th century in Turkish Literature, Dr. Lecturer. A study was carried out by its member Gülşah Gaye FİDAN in 2013, including the translated text and analysis of the work. In this thesis, which was written with the frame story technique, only the texts between 142 and 188 were discussed. The subject of this study is; Some of the texts in the work include the contextual and functional index dictionary in the context of the text in the History and Literary Texts Contextual Index and Functional Dictionary System (TEBDİZ). Tebdiz project, prepared by Gazi University in 2015; Contextual index and functional dictionary of Turkish literature works by giving details such as word/word group affix-root information, verse forms and types, meter and verse, hadith, kalam-ı kind, proverb, idiom, slang expression, stereotyped expression, prayer expressions. creating a project. By revealing the vocabulary of the works, it has made the works easier to see historically and in a process. Within the scope of this project, the vocabulary of prose stories was revealed; Data in the form of word groups and attachments (proverbs, idioms, verses, hadiths, etc.) are also included.

Benzer Tezler

  1. Burhaneddin İbrahim B. Mustafa El-Halebnin Tuhfetu'l-Ahyar Ale'd-Durri'l-Muhtar isimli eserinin 'Salâtü'l-Merîz' babından 'Fasl Fi'l-avârız' bölümüne kadar tahkik ve incelenmesi

    تحقيق ودراسة من قسم باب صلاة المريض إلى فصل في العوارض من تحفة الأخيار على الدر المختار لبرهان الدين إبراهيم بن مصطفى الحلبي

    ABDULKADİR AKTA

    Yüksek Lisans

    Arapça

    Arapça

    2020

    Dinİstanbul Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. OSAMA AL HAMWI

  2. تحقيق ودراسة من فصل 'يجهر المصلي' إلى 'باب صلاة المريض' من كتاب 'تحفة الأخيار على الدر المختار' لإبراهيم بن مصطفى الحلبي المِذاري

    Burhaneddin İbrahim b. Mustafa el-Halebinin Tuhfetu'l-Ahyar ale'd-Durri'l-Muhtar isimli eserinin 'Yecherü'l-İmam' bölümünden 'Salâtü'l-merîz' babına Kadar tahkik ve incelenmesi / An investigation and study of the chapters between 'Yacharul Musalli (Aloud Worshiping)' and 'Salâtü'l-merîz (The Patient's Prayer)' from the book 'Tuhfetu'l-Ahyar ale'd-Durri'l-Muhtar' by Burhaneddin Ibrahim bin Mustafa Al-Halabi Al-Madhari

    ANAS ABDULLAH SALEEM

    Yüksek Lisans

    Arapça

    Arapça

    2021

    Dinİstanbul Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. OSAMA AL HAMWI

  3. كتاب الطلاق في تحفة الأخيار على الدّرّ المختار: من باب الطلاق الصريح إلى باب طلاق المريضللإمام إبراهيم بن مصطفى الحلبي

    Tuhfetü'l-Ahyâr alâ'd-Dürri'l-Muhtâr' adlı eserin 'Kitâbu't-Talâk' bölümünün Talâku's-Sarîh başlığından Talâku'l-Merîz başlığına kadarki kısmının tahkîk ve incelemesi / The book of divorce (Tuhfat al-Akhiyar Alaa al-Dur al-Mukhtar) from the beginning of divorcing book till the patient's divorce

    ABDUL WAHID ISMAEI ZAIDAN AL GBURI

    Yüksek Lisans

    Arapça

    Arapça

    2020

    DinAksaray Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ BOZAN ALHAMAD

  4. Tuhfetu'l-Ahyar ale' Durri'l-muhtar adlı eserin 'Azlül-vekîl' bölümünden 'el-Mehâric' bölümüne kadar'tahkiki

    تحقيق كتاب «تحفة الأخيار على الدر المختار» لبرهان الدين بن مصطفى الحلبي

    YAZAN GHAZAL

    Yüksek Lisans

    Arapça

    Arapça

    2023

    Dinİstanbul Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. OSAMA AL HAMWI

  5. Türk edebiyatında sindbâd-nâme çevirileri: Tuhfetü'l-Ahyâr ve Kitâb-ı Sindbâd-nâme

    Sindbadnâme translations in Turkish literature: Tuhfetü?l-Ahyâr and Kitâb-i Sindbâd-nâme

    GÜLŞAH GAYE FİDAN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2012

    Türk Dili ve EdebiyatıErciyes Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. FATMA SABİHA KUTLAR OĞUZ