Geri Dön

Uygur harfli Oğuz Kağan Destanı ile Altay Türklerinin Ak Tayçı Destanındaki 'ağaç' ve 'evlilik' motifleri ile bu motiflerin Orta Doğu mitolojilerindeki benzer motiflerle karşılaştırılması

The 'tree' and the 'marriage' motifs in the epic of Oghuz Khagan with Uyghur script and Altai Turks' Epic of Ak Tayçı and comparison of these motifs with similar motifs in Middle East mythologies

  1. Tez No: 686062
  2. Yazar: ZİYA DURGUT
  3. Danışmanlar: PROF. DR. İSA ÖZKAN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2021
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi
  10. Enstitü: Lisansüstü Eğitim Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Türk Halk Edebiyatı Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 91

Özet

Bu çalışmada Uygur harfli Oğuz Kağan destanı ile Ak Tayçı destanlarındaki“ağaç”ve“evlilik”motifleri üzerinde durulmuş ve bu motiflerin Orta Doğu mitolojilerindeki motiflerle olan benzerliği incelenmiştir. Çalışma üç bölümden oluşmaktadır. İlk bölümde Ak Tayçı ve Oğuz Kağan destanlarının özetleri verilmiştir. Ayrıca bu bölümde bahsedilen motiflerin destanlarda aynı olay örgüsü içinde yer aldığına işaret edilmiştir. İkinci bölümde Sümer krallarının gerçekleştirdiği kutsal evlilik ve bunun mitolojik kökeni aktarılmış, söz konusu evliliğin Oğuz Kağan destanındaki evlilik ile benzer yönleri üzerinde durulmuştur. Bu evlilik geleneği Sümerlerden başlayarak tüm Orta Doğu'ya yayılmıştır. Bu sebeple Orta Doğu mitolojilerinin yanı sıra Yunan, Mısır ve Anadolu mitolojileri de yeri geldikçe karşılaştırmaya dahil edilmiştir. Geleneğe göre bu evlilik baharda gerçekleşmektedir. Bu sebeple üçüncü bölümde halk inançlarındaki bahar törenleri ve ritüeller konu edilmiştir.

Özet (Çeviri)

The study focuses on the“tree”and the“marriage”motifs in Oghuz Khagan with Uyghur script and Ak Tayçı epics and aimed to point the similarity of these motifs with motifs in Middle East Mythology out. The study consists of three parts. In the first part, summaries of Ak Tayçı and Oguz Kagan epics are given. In addition, it is pointed out that the motifs mentioned in this section are in the same order in the epics. In the second part, the holy marriage of the Sumerian kings and its mythological origin are explained, and the similar aspects of the marriage in question with the marriage in the Oguz Kagan epic are emphasized. This marriage tradition started from the Sumerians and spread throughout the Middle East. For this reason, beside the Middle Eastern mythologies Greek, Egyptian and Anatolian mythologies are included in the comparison in place. According to tradition, this marriage takes place in the spring. For this reason, spring ceremonies and rituals in folk beliefs are discussed in the third chapter.

Benzer Tezler

  1. Uygur harfli Oğuz Kağan destanındaki mecaz ve deyimlerin Kırgız Türkçesindeki durumu

    Metaphor and phraseologies in the epic of Oghuz Khagan and their meaning into Kyrgyz language

    NURAIYM SATYLKANOVA

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    Türk Dili ve EdebiyatıEskişehir Osmangazi Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. FERRUH AĞCA

  2. Uygur harfli Oğuz Kağan Destanı'nın gramer incelemesi: Giriş-inceleme-metin- notlar-sözlük-dizin

    Grammatical dissection of Oguz Kagan Epic with Uighur alphabet: Introduction-dissection-text-notes-lexicon-index

    KUBAN SEÇKİN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2012

    Türk Dili ve EdebiyatıNevşehir Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. MEHMET HAZAR

  3. Oğuznamelere göre Türk toplumunda kadın

    The woman in Turkish society in reference to Oğuznames

    SAMET ALIÇ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2013

    TarihKahramanmaraş Sütçü İmam Üniversitesi

    Tarih Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. SELAHATTİN DÖGÜŞ

  4. Buhara Yahud Maveraünnehr Tarihi 'Özbek Türkçesi' (transkripsiyon-dil özellikleri-sözlük)

    Başlık çevirisi yok

    MEHMET HAZAR

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1994

    Türk Dili ve Edebiyatıİnönü Üniversitesi

    YRD. DOÇ. DR. ŞERİF ALİ BOZKAPLAN

  5. Geç Dönem Çağatay Türkçesi ile yazılmış bir hikâye güldestesi (İnceleme-metin-dizin-tıpkıbasım)

    An anthology of stories written in Late Chagatai Turkish (Analysis-text-index-facsimile)

    ESRA GEÇER USLU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Türk Dili ve Edebiyatıİstanbul Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ ASLI ZENGİN