Geri Dön

Sabahattin Ali'nin Kürk Mantolu Madonna'sı ile Max Frisch'in Homo Faber adlı eserlerinde ana karakterlerin topluma ve kendine yabancılaşma bağlamında karşılaştırılması

A comparison of the main characters of Sabahattin Ali's Kurk Mantolu Madonna and Max Frisch's Homo Faber in context of alienation to the society and to the self

  1. Tez No: 706668
  2. Yazar: BERİL SAĞLAM TOPUZLU
  3. Danışmanlar: PROF. DR. MELDA ÜNER
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Batı Dilleri ve Edebiyatı, Karşılaştırmalı Edebiyat, Türk Dili ve Edebiyatı, Western Linguistics and Literature, Comparative Literature, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Yabancılaşma, Türk Edebiyatında Yabancılaşma, İsviçre Edebiyatında Yabancılaşma, Sabahattin Ali, Kürk Mantolu Madonna, Max Frisch, Homo Faber, Alienation, Alienation in Turkish Literature, Alienation in Swiss Literature, Sabahattin Ali, Kürk Mantolu Madonna, Max Frisch, Homo Faber
  7. Yıl: 2021
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Yeditepe Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Karşılaştırmalı Edebiyat Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 145

Özet

Bu çalışmanın amacı Çağdaş Türk edebiyatının önemli isimlerinden Sabahattin Ali'nin Kürk Mantolu Madonna'sı ile Çağdaş İsviçre edebiyatının başarılı yazarlarından Max Frisch'in Homo Faber adlı romanlarındaki ana karakterleri topluma ve kendine yabancılaşma bağlamında karşılaştırmaktır. İlk olarak yazarların hayatları ve edebi kişilikleri üzerinde durulmuştur. Ardından yabancılaşma kavramı incelenmiştir ve bu kavramın edebiyat dünyasında nasıl ele alındığına yer verilmiştir. Son olarak da eserde yer alan kadın ve erkek karakterlerin topluma ve kendine yabancılaşma durumları karşılaştırmalı olarak incelenmiştir. Konu bakımından ortaklıkları bulunan ve ortak bir tarihsel dönemde yazılmış bu eserler üzerinden iki farklı edebiyatın, topluma ve kendine yabancılaşma konularını nasıl ele aldıkları açıklanmıştır. Karşılaştırmalı edebiyat bilimi doğrultusunda yapılan bu araştırmanın sonucunda, farklı iki kültürden gelen, farklı yetiştirilme tarzıyla büyümüş ve birbirinden uzak coğrafyalarda yaşamış bu iki yazarın ortak konuları işleyiş bakımından benzerlik gösterdiği doğrulanmıştır. Yaptığımız bu çalışma ile yazarların ortak romancı özelliklerini ele alarak ilerideki çalışmalara ışık tutmayı amaçladık.

Özet (Çeviri)

This thesis aims to compare the main characters of Kürk Mantolu Madonna, written by Sabahattin Ali, who is one of the most important names in the modern Turkish Literature, and Homo Faber, written by Max Frisch, one of the most successful authors of modern Swiss literature, in the context of self and social alienation. Firstly, the writers' lives and literary personalities were analyzed. Secondly, the concept of alienation and its usage in the world of literature is explained. The main male and female protagonists of the novels are compared using the concept of self and social alienation. With the help of these two novels, which have common themes and were written during the same period, it is explained how two different literary traditions handle the self and social alienation. This comparative literary research confirms that these two writers, who came from two different cultures, grew up under different circumstances and lived in distant countries, show similarities in terms of their common themes. We hope to shed light on future studies by addressing the common novelist characteristics of the authors.

Benzer Tezler

  1. Mıguel de Unamuno'nun Sis'i ile Sabahattin Ali'nin Kürk Mantolu Madonna adlı yapıtlarında varoluşsal bir biçim olarak aşk kavramı

    Love as an existiansialist concept in Sabahattin Ali's fur Coated Madonna and Miguel de Unamuno's Mist

    ZEYNEP KAYACIK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2016

    Batı Dilleri ve EdebiyatıAnkara Üniversitesi

    Batı Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. HALE TOLEDO

  2. Göstergelerarası bir çeviri incelemesi olarak Sabahattin Ali'nin Kürk Mantolu Madonna'sı

    As an intersemiotic translation analysis Sabahattin Ali's Madonna in a Fur Coat

    SEDA TÜRKMEN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2025

    Mütercim-TercümanlıkEge Üniversitesi

    Mütercim Tercümanlık Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. DİLEK ALTINKAYA

  3. Taha Huseyn'in Kitabu'l-Eyyam romanı ile Peyami Safa'nın Dokuzuncu Hariciye Koğuşu romanının psikolojik yönden karşılaştırılması

    A Psychological Comparison of Taha Huseyn's al-Ayyam novel and Peyami Safa's 9th Hariciye Ward novel

    ÖMER ŞAHİN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıSelçuk Üniversitesi

    Doğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. AHMET KAZIM ÜRÜN

  4. Sabahattin Ali'nin 'Kürk Mantolu Madonna' adlı eserinin Almancaya çevirisinin kültürel ögeler açısından değerlendirilmesi

    Evaluation of the german translation of Sabahattin Ali's 'Madonna With fur Coat' in terms of cultural elements

    SERAP PEKBAK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    Alman Dili ve EdebiyatıTrakya Üniversitesi

    Alman Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ AYKUT HALDAN

  5. Sabahattin Ali'nin 'Kürk Mantolu Madonna' adlı romanında deyimler ve imgeler

    Idioms and images in Sabahattin Ali's novel named 'Kürk Mantolu Madonna'

    SAFURA İNAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    DilbilimKocaeli Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ADNAN RÜŞTÜ KARABEYOĞLU