Geri Dön

Тилдеги тыбыштар боюнча салыштырма планда, өз алдынча да кеңири масштабда изилдеген бир нече илимий эмгектер, монографиялар, диссертациялар

Başlık çevirisi mevcut değil.

  1. Tez No: 711497
  2. Yazar: CEVAT ALTUNTAŞ
  3. Danışmanlar: Belirtilmemiş.
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Dilbilim, Doğu Dilleri ve Edebiyatı, Linguistics, Eastern Linguistics and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2020
  8. Dil: Rusça
  9. Üniversite: Jusup Balasagyn Kyrgyz State University
  10. Enstitü: Yurtdışı Enstitü
  11. Ana Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 101

Özet

Теманын актуалдуулугу. Тилдеги тыбыштар боюнча салыштырма планда, өз алдынча да кеңири масштабда изилдеген бир нече илимий эмгектер, монографиялар, диссертациялар, окуу куралдары жана ар түрдүү макалалар жарык көргөн. Ошондой болсо дагы коом, илим, билим жана техниканын өнүгүүсүнө байланыштуу тил илими, анын ичинен сүйлөм, сүйлөм ичиндеги сөз, сөз айкаштары, сөз ичиндеги муун, муун ичиндеги тыбыштар да жаңы иликтөөнү, жаңы ачылышты талап кылары мыйзам ченемдуу көрүнүш. Биздин илимий ишибизде да кыргыз жана түрк тилинин тыбыштык системасы иликтөөгө алынып, тыбыштардагы окшоштуктар салыштырылып, тыбыштык өзгөчөлүктөр талдоого алынат. Кыргыз, түрк тилдери тектеш тилдер болсо да, эки тилдин ортосунда окшоштук, жалпылыктардын орун алышы менен катар эле ар бир тилдин өзүнүн ички табияты, өнүгүш тенденциясы, жеке өзүнө тиешелүү белгилери, касиеттери бар. Демек, кириллица негизделген кыргыз, латын графикасына негизделген түрк тилинин жазуусун, эки тилдин тыбыштык курамын, өзгөчөлүктөрүн бүгүнкү күндүн көзү, түшүнүгү менен салыштырып иликтөө иши илимий ишибиздин актуалдуулугун ырастайт. Магистрдик иштин темасынын негизги илимий изилдөө иштери менен болгон байланышы. Магистрдик иштин темасы Ж.Баласагын атындагы КУУнун кыргыз филологиясы факультетинин кыргыз тил илими кафедрасынын илимий изилдөө багытына туура келет жана илимий жетекчинин, изденүүчүнүн демилгеси менен тандалып алынып, жүзөгө ашырылды. Изилдөөнүн максаты жана милдеттери Иштин максаты - кыргыз жана түрк тилинин тыбыштык курамын, эки тилдин үндүү жана үнсүз тыбыштарын салыштырып иликтөө аркылуу,

Özet (Çeviri)

Özet çevirisi mevcut değil.

Benzer Tezler

  1. Макалдардагы гендердик стереотиптердин лингвистикалык чагылдырылышы(кыргыз жана түрк тилдеринин негизинде)

    Kırgız ve Türk atasözlerindeki cinsiyet kalıplarının dil bilimi açısından değerlendirilmesi

    BAKITBEK DJUNUSALIEV

    Yüksek Lisans

    Kırgızca

    Kırgızca

    2017

    Mütercim-TercümanlıkKırgızistan-Türkiye Manas Üniversitesi

    Mütercim Tercümanlık Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ ÇOLPON SIDIKOVA

  2. Кыргыз жана түрк тилиндеги элес этиштер (магистрдик диссертация)

    Kırgız ve Türkiye Türkçesindeki yansımalı kelimelerden türeyen fiiller

    AKSAAMAY OMURALİYEA

    Yüksek Lisans

    Kırgızca

    Kırgızca

    2013

    DilbilimKırgızistan-Türkiye Manas Üniversitesi

    Türkoloji Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. BURUL SAGINBAYEVA

  3. Dilsel dünya görüşünde İngilizce ve Kırgızca'daki 'ev' kavramı

    The concept of 'home' in English and Kyrgyz linguistic picture of the world

    KANYKEİ AALYEVA

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2021

    DilbilimKırgızistan-Türkiye Manas Üniversitesi

    İngiliz Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ÇOLPON NAYMANOVA

  4. Köktürkçedeki eş anlamlı ve zıt anlamlı kelimeler

    Байыркы түрк тилиндеги синоним сөздөр жана антоним сөздөр

    HİLMİ GÜLENAY

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2013

    DilbilimKırgızistan-Türkiye Manas Üniversitesi

    Türkoloji Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. TAALAYBEK ABDİYEV

  5. Азыркы кыргыз тилиндеги синтаксистик калька

    Cagda§ Kırgız Türkcesi'nde kelimesi kelimesine (Motamot) cümle cevirileri

    MEERİM ABDILAEVA

    Yüksek Lisans

    Kırgızca

    Kırgızca

    2015

    SosyolojiKırgızistan-Türkiye Manas Üniversitesi

    Sosyoloji Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. TAALAYBEK ABDİYEV