Тилдеги тыбыштар боюнча салыштырма планда, өз алдынча да кеңири масштабда изилдеген бир нече илимий эмгектер, монографиялар, диссертациялар
Başlık çevirisi mevcut değil.
- Tez No: 711497
- Danışmanlar: Belirtilmemiş.
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Dilbilim, Doğu Dilleri ve Edebiyatı, Linguistics, Eastern Linguistics and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2020
- Dil: Rusça
- Üniversite: Jusup Balasagyn Kyrgyz State University
- Enstitü: Yurtdışı Enstitü
- Ana Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 101
Özet
Теманын актуалдуулугу. Тилдеги тыбыштар боюнча салыштырма планда, өз алдынча да кеңири масштабда изилдеген бир нече илимий эмгектер, монографиялар, диссертациялар, окуу куралдары жана ар түрдүү макалалар жарык көргөн. Ошондой болсо дагы коом, илим, билим жана техниканын өнүгүүсүнө байланыштуу тил илими, анын ичинен сүйлөм, сүйлөм ичиндеги сөз, сөз айкаштары, сөз ичиндеги муун, муун ичиндеги тыбыштар да жаңы иликтөөнү, жаңы ачылышты талап кылары мыйзам ченемдуу көрүнүш. Биздин илимий ишибизде да кыргыз жана түрк тилинин тыбыштык системасы иликтөөгө алынып, тыбыштардагы окшоштуктар салыштырылып, тыбыштык өзгөчөлүктөр талдоого алынат. Кыргыз, түрк тилдери тектеш тилдер болсо да, эки тилдин ортосунда окшоштук, жалпылыктардын орун алышы менен катар эле ар бир тилдин өзүнүн ички табияты, өнүгүш тенденциясы, жеке өзүнө тиешелүү белгилери, касиеттери бар. Демек, кириллица негизделген кыргыз, латын графикасына негизделген түрк тилинин жазуусун, эки тилдин тыбыштык курамын, өзгөчөлүктөрүн бүгүнкү күндүн көзү, түшүнүгү менен салыштырып иликтөө иши илимий ишибиздин актуалдуулугун ырастайт. Магистрдик иштин темасынын негизги илимий изилдөө иштери менен болгон байланышы. Магистрдик иштин темасы Ж.Баласагын атындагы КУУнун кыргыз филологиясы факультетинин кыргыз тил илими кафедрасынын илимий изилдөө багытына туура келет жана илимий жетекчинин, изденүүчүнүн демилгеси менен тандалып алынып, жүзөгө ашырылды. Изилдөөнүн максаты жана милдеттери Иштин максаты - кыргыз жана түрк тилинин тыбыштык курамын, эки тилдин үндүү жана үнсүз тыбыштарын салыштырып иликтөө аркылуу,
Özet (Çeviri)
Özet çevirisi mevcut değil.
Benzer Tezler
- Макалдардагы гендердик стереотиптердин лингвистикалык чагылдырылышы(кыргыз жана түрк тилдеринин негизинде)
Kırgız ve Türk atasözlerindeki cinsiyet kalıplarının dil bilimi açısından değerlendirilmesi
BAKITBEK DJUNUSALIEV
Yüksek Lisans
Kırgızca
2017
Mütercim-TercümanlıkKırgızistan-Türkiye Manas ÜniversitesiMütercim Tercümanlık Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ ÇOLPON SIDIKOVA
- Кыргыз жана түрк тилиндеги элес этиштер (магистрдик диссертация)
Kırgız ve Türkiye Türkçesindeki yansımalı kelimelerden türeyen fiiller
AKSAAMAY OMURALİYEA
Yüksek Lisans
Kırgızca
2013
DilbilimKırgızistan-Türkiye Manas ÜniversitesiTürkoloji Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. BURUL SAGINBAYEVA
- Dilsel dünya görüşünde İngilizce ve Kırgızca'daki 'ev' kavramı
The concept of 'home' in English and Kyrgyz linguistic picture of the world
KANYKEİ AALYEVA
Yüksek Lisans
İngilizce
2021
DilbilimKırgızistan-Türkiye Manas Üniversitesiİngiliz Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ÇOLPON NAYMANOVA
- Köktürkçedeki eş anlamlı ve zıt anlamlı kelimeler
Байыркы түрк тилиндеги синоним сөздөр жана антоним сөздөр
HİLMİ GÜLENAY
Yüksek Lisans
Türkçe
2013
DilbilimKırgızistan-Türkiye Manas ÜniversitesiTürkoloji Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. TAALAYBEK ABDİYEV
- Азыркы кыргыз тилиндеги синтаксистик калька
Cagda§ Kırgız Türkcesi'nde kelimesi kelimesine (Motamot) cümle cevirileri
MEERİM ABDILAEVA
Yüksek Lisans
Kırgızca
2015
SosyolojiKırgızistan-Türkiye Manas ÜniversitesiSosyoloji Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. TAALAYBEK ABDİYEV