Geri Dön

Ermeni harfli Türkçe 'Gülinya Yahod Kendi Görünmeyerek Herkesi Gören Bir Kız' adlı eserin halkbilimsel açıdan değerlendirilmesi

Evaluation of the work 'Gülinya Yahod Kendi Görünmeyerek Herkesi Gören Bir Kız' in Turkish with Armenian letters from the point of view of folklore

  1. Tez No: 733946
  2. Yazar: BÜŞRANUR YUCEL
  3. Danışmanlar: DR. ÖĞR. ÜYESİ ZEHRA HAMARAT
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Halk Bilimi (Folklor), Türk Dili ve Edebiyatı, Folklore, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2022
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: İstanbul Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Türk Halk Edebiyatı Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 401

Özet

Bu çalışmada Viçen Tilkiyan'ın Gülinya Yahod Kendi Görünmeyerek Herkesi Gören Bir Kız adlı eseri halk yaşamı ve halk dili ekseninde incelenerek tahlil edilmiştir. 19. yüzyılda toplumun aydınlatılmasına yönelik eserler vermiş olduğu tespit edilen Viçen Tilkiyan bu düşüncelerini eserlerinde açıkça yansıtır. Viçen Tilkiyan hakkında bilinenler eserlerinde verdiği bilgilerden ve hakkında var olan belgelerden ibarettir. Buna göre eserinde Ankaralı olduğunu belirten yazar, aynı zamanda Bab-ı Ali Caddesinde kitapçılık ve matbaacılık yapmıştır. Viçen Tilkiyan eserlerinde ahlaki bir tutum sergileyerek toplumsal konulara kayıtsız kalmamıştır. Bu noktada 19. yüzyılın toplumcu sanat anlayışıyla hareket etmiş ve sanatı toplumun yararına hizmet eden bir araç olarak kullanmıştır. Bunu yaparken bilgi birikimini, fikirlerini, yaşadığı dönemin özelliklerini, içinde bulunduğu toplumun düşünce yapısını ve dil ve kültürünü sosyolojik bir bakış açısıyla bu eserinde yansıtmıştır. Çalışmamızda Viçen Tilkiyan'ın hayatı ve eserlerine yönelik tespitler yapılarak Gülinya Yahod Kendi Görünmeyerek Herkesi Gören Bir Kız adlı eserindeki halkbilimsel unsurlar halk yaşamı ve halk dili açısından tahlil edilmiştir. Viçen Tilkiyan'ın yanlış Batılılaşmanın getirdiği toplumsal zedelenmelere karşı topluma ahlaki mesajlar vererek dili aktif kullandığı ve bunları folklorik unsurlara yer vererek gerçekleştirmeye çalıştığı tespit edilmiştir.

Özet (Çeviri)

In this study, Viçen Tilkiyan's work“Gülinya Yahod Kendi Görünmeyerek Herkesi Gören Bir Kız”has been analyzed in the axis of folk life and folk language. Viçen Tilkiyan, who was found to have written works aimed at enlightening the society in the 19th century, clearly reflects these thoughts in his works. What is known about Viçen Tilkiyan consists of the information he gave in his works and the documents that exist about him. According to this, the author, who stated that he was from Ankara in his work, also worked as a book seller and typography in Bab-ı Ali Street. Viçen Tilkiyan didn't remain indifferent to social issues by displaying a moral attitude in his works. At this point, he acted with the socialist art understanding of the 19th century and used art as a tool that serves fort he benefit of society. While doing this, he reflected his knowledge, ideas, characteristics of the period in which he lived, the mentality and language and culture of the society he lived in from a sociological perspective in this work of him. In our study, determinations were made about Viçen Tilkiyan's life and works, and the folkloric elements in Gülinya Yahod Kendi Görünmeyerek Herkesi Gören Bir Kız were analyzed in terms of folk life and folk language. It has been determined that Viçen Tilkiyan actively uses language by giving moral messages to the society against the social harms brought by mis-Westernization and tries to realize them by using folkloric elements.

Benzer Tezler

  1. İmparatorluk ve roman: Ermeni harfli Türkçe romanları Osmanlı Türk edebiyat tarih yazımında konumlandırmak

    Empire and novel: Placing Armeno-Turkish novels in Ottoman Turkish literary historiography

    MURAT CANKARA

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2011

    Karşılaştırmalı Edebiyatİhsan Doğramacı Bilkent Üniversitesi

    Türk Edebiyatı Bölümü

    YRD. DOÇ. DR. LAURENT MİGNON

  2. Hovhannes Balıkcıyan'ın Karnig, Gülünya ve Dikran'ın Dehşetlu Vefatleri hikayesi ile Hovsep Maruş'un -Bir Sefil Zevce- isimli Ermeni harfli Türkçe romanları (İnceleme-metin-dizin)

    The Turkish novels Karnig, Gülünya ve Dikran'in Dehşetlu Vefatleri hikayesi by Hovhannes Balıkcıyan and bir Sefil Zevce by Hovsep Marus in Armenian script (Review-texts-directory and glossary)

    AYSEL GÜNEŞ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2015

    DilbilimMarmara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. EMİNE AKİLE NASKALİ

  3. Öteki metinler, öteki kadınlar: Ermeni harfli Türkçe ramanlar ve kadın imgesi

    The other texts, the other women: Turkish novels in Armenian scripts and the image of women in these works

    ERKAN ERĞİNCİ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2007

    Türk Dili ve Edebiyatıİhsan Doğramacı Bilkent Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    Y.DOÇ.DR. LAURENT MİGNON

  4. Ermeni harfli Türkçe metin: 'Kirk Vor Goçi Agn Lusadu' (İnceleme-metin-dizin)

    Turkish text with Armenian letters: 'Kirk Vor Goçi Agn Lusadu' (Review-text-index)

    SEMANUR ÖZTÜRK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Türk Dili ve Edebiyatıİstanbul Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MUSTAFA BALCI

  5. Reading Armeno-Turkish novels narratologically in the context of the Nineteenth-Century modern Ottoman novel: Akabi Hikyayesi and Bir sefil zevce

    Ermeni harfli Türkçe romanları On Dokuzuncu Yüzyıl modern Osmanlı romanı bağlamında anlatıbilimsel olarak okumak: Akabi Hikyayesi ve Bir Sefil Zevce

    ARİF TAPAN

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2018

    Türk Dili ve Edebiyatıİstanbul Şehir Üniversitesi

    Kültürel Çalışmalar Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ MEHMET FATİH USLU