Geri Dön

Japon dili öğretiminde yazma kaygısı ve akademik dürüstlük ihlallerine ilişkin algı ve tutumların belirlenmesi

Determination of perception and attitudes on writing anxiety and academic integrity violations in japanese language teaching

  1. Tez No: 753425
  2. Yazar: SENEM ÇENTE AKKAN
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. TOLGA ÖZŞEN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Eğitim ve Öğretim, Education and Training
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2022
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Çanakkale Onsekiz Mart Üniversitesi
  10. Enstitü: Lisansüstü Eğitim Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 130

Özet

Bu tez çalışması Türkiye'de Japon dili eğitimi veren üç üniversiteden toplamda 210 öğrencinin katılımıyla gerçekleştirilmiş ve çalışmada üç sıralı amaç belirlenmiştir. İlk olarak Japon dilini uzmanlık alanı olarak lisans düzeyinde öğrenen öğrencilerin Japonca yazma becerilerinde ne tür açılardan kaygı duyduklarını ortaya koymak amacıyla Japonca yazma becerilerinde kaygı ölçeği geliştirilmiştir. Kaygıya sebep olan maddeleri belirlemek için açımlayıcı faktör analizi uygulanmıştır. KaiserMeyer-Olkin değerinin 0,790 ve Barlett testinin anlamlı olduğu görülmüştür. Bu ölçekte üç faktör ortaya çıkmıştır. Katılımcıların yarısından çoğu yazma deneyimlerinin azlığından kaygı duyduklarını ifade etmişlerdir. İkinci olarak ise Japonca yazma becerilerinin geliştirilmesi esnasında akademik dürüstlük olgusunun öğrenciler açısından ne anlama geldiğini ve akademik dürüstlük ihlallerine ilişkin nasıl bir tutum geliştirdiklerini incelemek için soru kâğıdı hazırlanmıştır. Bu soru kâğıdında öğrencilerin akademik dürüstlük ihlali/suiistimali –intihal- olgusuna dair farkındalıklarının ve yordamsal düzeyde bilgilerinin ortaya konması amaçlanmıştır. Bu soruların da güvenilirlik analizi yapılmış Cronbach alfa değerleri hesaplanmıştır ve değerlerin güvenilir olduğu görülmüştür. Burada katılımcıların yarısından fazlasının intihal kavramına aşina olmadığı bu sebeple de bunu normal algıladıkları, sadece motamot kopyalamanın net olarak intihali ifade ettikleri sonucuna ulaşılmıştır. Son olarak da Japonca yazma becerilerinde kaygı ve akademik dürüstük ihlalleri arasında ilişki olup oladığı tespit edilmeye çalışılmıştır. Bu iki parametre arasındaki ilişkinin incelenmesinde ise Spearman korelasyon analizi kullanılmış, Japonca yazma sürecindeki kaygı düzeyi ile akademik dürüstlük ihlallerine dair algı ve tutum arasında istatistiksel olarak anlamlı bir ilişkinin olmadığı görülmüştür (r= 0,007, p= 0,915). Tüm bu amaçlar doğrultusunda elde edilen sonuçlarla gerek öğretim programlarının gerek öğretim yöntemlerinin revize edilmesi açısından önerilerde bulunulmuştur.

Özet (Çeviri)

In this study, which was carried out with the participation of a total of 210 students from three universities providing Japanese language education in Turkey, three goals were set in. Firstly, a Japanese-specific anxiety scale in writing skills was developed in order to reveal in which situations Japanese language students feel anxious while they are writing assignment in Japanese. The items causing anxiety were identified using exploratory factor analysis. According to KMO value (0,882>0,50), the anxiety scale is considered adequate, and Bartlett's value is significant (p=0,00

Benzer Tezler

  1. Japonca öğretiminde bağlaçlar: Başlangıç seviyesinde bir etkinlik önerisi

    Conjunctions for teaching Japanese: An activity recommendation on beginner level

    NİHAN KARA

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2013

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıErciyes Üniversitesi

    Doğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ALİ VOLKAN ERDEMİR

  2. Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde öğrenene yönelik dil ihtiyaç analizi: Kosova örneği

    The analysis of language needs in teaching Turkish to foreigners: An example of Kosova

    GÖKBEN JILTA

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2016

    Dilbilimİstanbul Üniversitesi

    Yabancı Dil Olarak Türkçe Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. İBRAHİM AKIŞ

  3. Yabancı dil olarak Almanca öğretiminde bilgisayar kullanımı

    Başlık çevirisi yok

    YUNUS ALYAZ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1997

    Alman Dili ve EdebiyatıUludağ Üniversitesi

    Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. CELAL KUDAT

  4. Japonca'da toplumdilbilim açısından saygı dili

    Japanese honorific in perspective of socioliguistics

    AYŞE NUR SUGİYAMA TEKMEN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1997

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıAnkara Üniversitesi

    Doğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. PULAT OTKAN

  5. Türkler için orta düzey Japonca öğretiminde mangaların ders malzemesi olarak kullanımı ve uygulaması: Çevrimiçi sınıflarda aktif öğrenme yöntemi

    The use and application of mangas as course materials in intermediate Japanese language teaching for Turks: An active learning method in online classrooms

    YURİKO ÖNCÜ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    DilbilimÇanakkale Onsekiz Mart Üniversitesi

    Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ MELEK ÇELİK