Geri Dön

The influence of gender categories on object conceptualization: A study on Turkish speakers, French speakers and Turkish-French bilinguals

Cinsiyet kategorilerinin nesne kavramsallaştırılması üzerine etkisi: Ana dili Türkçe ve Fransızca olan kişiler ile Türkçe-Fransızca iki dillileri üzerine bir çalışma

  1. Tez No: 755781
  2. Yazar: ELİF TUTKU TUNALI
  3. Danışmanlar: DR. ÖĞR. ÜYESİ JUNKO KANERO
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Psikoloji, Psychology
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2022
  8. Dil: İngilizce
  9. Üniversite: Sabancı Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Psikoloji Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Psikoloji Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 196

Özet

Bu tez, dilbilgisel cinsiyetin (DC) açık ve örtük nesne kavramsallaştırması üzerindeki etkisini, ana dili Türkçe ve Fransızca olan kişiler ile Türkçe-Fransızca iki dillilerden oluşan bir örneklemle, dört farklı çalışmada incelemiştir. Katılımcılar Örtük Çağrışım Testi (ÖÇT), Açık Cinsiyet Atama Taskı (ACAT) ve Toplumsal Cinsiyet Rol Tutumları Ölçeği'ni tamamlamışlardır. Türkçe konuşucuları sadece kavramsal cinsiyetten (KC) etkilenmiştir. Fransızca konuşucuları ÖÇT'de DC ve KC'den, ACAT'ta sadece KC'den etkilenmişlerdir. Türkçe-Fransızca iki dilliler, ÖÇT'de sadece KC'den, ACAT'ta ise hem DC hem de KC'den etkilenmişlerdir. Fransızca konuşucuları ÖÇT'yi sözel becerileri meşgul eden bir görev eşliğinde tamamladığında, sadece DC'nin etkisinin bozulduğu gözlemlenmiştir. Ayrıca görece daha cinsiyetçi Türkçe konuşucuları ÖÇT'de KC'den daha fazla etkilenmiştir. Görece daha cinsiyetçi Fransızca konuşucular ÖÇT'de hem DC hem de KC'den etkilenirken, ACAT'ta daha cinsiyetçi Fransızca konuşucuları KC'den, daha eşitlikçi katılımcılarsa DC'den etkilenmiştir. ACAT'ta KC daha cinsiyetçi Türkçe-Fransızca iki dillierini, DC ise daha eşitlikçi iki dillileri etkilemiştir. Bu bulgular, task dil kullanımı gerektirmese bile dilsel etiketlerin otomatik bir şekilde aktive olup nesne kavramsallaştırılmasına müdahale edebileceğini göstermektedir. Ayrıca yabancı dil olarak edinilen DC'nin iki dillilerin sadece açık nesne kavramsallaştırmasına etki ettiği bulunmuştur. Bu çalışma aynı zamanda toplumsal cinsiyet rolü tutumlarının DC'nin nesne kavramsallaştırması üzerindeki etkisini değiştirebileceğini gösteren ilk çalışmadır.

Özet (Çeviri)

In four studies, this thesis investigated how grammatical gender (GG) affects the explicit and implicit object conceptualization in Turkish speakers, French speakers, and Turkish-French bilinguals. Participants completed an Implicit Association Test (IAT), the Explicit Gender Attribution Task (EGAT) and the Gender Role Attitudes Scale. Turkish speakers were only affected by conceptual gender (CG). French speakers were affected by both GG and CG in the IAT, and CG only in the EGAT. Turkish-French bilinguals were affected only by CG in the IAT and both GG and CG in the EGAT. When French speakers completed the IAT under verbal interference, only the effect of GG was disrupted. Further, Turkish speakers with relatively strong“sexist”attitudes were affected by CG in the IAT. Relatively more sexist French speakers were affected by both CG and GG in the IAT, nevertheless, in the EGAT, CG affected more sexist participants, and GG affected more egalitarian participants. In the EGAT, CG affected more sexist bilinguals and GG affected more egalitarian bilinguals. These findings suggest that, even when the use of language is irrelevant, linguistic labels can be automatically activated and intervene with conceptualization. Also learning a GG language affects only the explicit object conceptualization in bilinguals. This research is also the first to show that gender role attitudes may modulate the influence of GG on object conceptualization.

Benzer Tezler

  1. Geleneksel Gaziantep evlerindeki avluların rolünün yerel veriler bağlamında değerlendirilmesi

    The evaluation of the role of the courtyards in traditional Gaziantep houses in context of local data

    MUSTAFA ŞAHİN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    Mimarlıkİstanbul Teknik Üniversitesi

    Mimarlık Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. YÜKSEL DEMİR

  2. La reproduction occidentale de l'image de la femme orientale: le cas des affiches publicitaires françaises (1880-1939)

    Doğulu kadın imgesinin Batı'da yeniden üretimi: Fransız reklam afişleri örneği (1880-1939)

    ASLI TELSEREN ÖMEROĞLU

    Yüksek Lisans

    Fransızca

    Fransızca

    2011

    SosyolojiUniversité Paris Diderot - Paris 7

    Sosyoloji Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. AZADEH KIAN

  3. 'Dijital ınfluencer' Miquela Sousa'yı 'Takiplemek': Sosyal medyada kadın beden temsili üzerine düşünmek

    'Following' the 'Digital influencer' Miquela Sousa: Reflecting on female body representation on social media

    GÜLCAN UYSAL

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Felsefeİstanbul Üniversitesi

    Kadın Çalışmaları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. NİLÜFER TİMİSİ NALÇAOĞLU

  4. Portraits féminins chez Maïssa Bey

    Maïssa Bey yazınında kadın portreleri

    GÖZDE ŞAHİN YAMAN

    Yüksek Lisans

    Fransızca

    Fransızca

    2024

    Fransız Dili ve EdebiyatıGalatasaray Üniversitesi

    Fransız Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ AHMET ÖZKAN

  5. The contribution of corporate social responsibility to organizational identification

    Kurumsal sosyal sorumluluk kavramının örgütle özdeşleşme üzerindeki etkisi

    HALE MERVE COŞKUN

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2007

    İşletmeMarmara Üniversitesi

    İşletme Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. NURDAN ÖZARALLI