Geri Dön

Atatürk Kitaplığı Bel_Yz_K0475 numarada kayıtlı mensur bir Yûsuf kıssası ve diğer mensur Yûsuf u Züleyhâlarla mukayesesi (İnceleme-transkripsiyonlu metin-dizin)

Comparison of the parable of Yûsuf as prose in the number of Bel_Yz_K0475 of Ataturk Library with other parables of Yûsuf and Züleyhâ as prose (Analysis-transcription text-index)

  1. Tez No: 768856
  2. Yazar: RIDVAN AKKUŞ
  3. Danışmanlar: PROF. DR. HANİFE KONCU
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Yûsuf u Züleyhâ, Mensur, Kur'ân-ı Kerîm, Kıssa, Türk Edebiyatı, Yusuf and Zuleyha, Prose, The Quran, Parable, Turkish Literature
  7. Yıl: 2022
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Eski Türk Edebiyatı Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 521

Özet

Türk edebiyatında ilk örneklerini manzum olarak gördüğümüz Yusuf u Züleyha hikayelerinin zaman içerisinde mensur örnekleri de yazılmıştır. Fakat bu eserler manzum eserler kadar rağbet görmemiş, yapılan ilmi ve akademik çalışmaların çoğu manzum Yusuf u Züleyha hikayelerine yönelik olmuştur. Uzun yıllar ihmal edilen bu eserler üzerine ilk dikkati çeken ve akademik çalışmayı yapan Mehmet Şahin olmuştur. Bu çalışma neticesinde azımsanmayacak derecede mensur Yusuf u Züleyha hikayelerinin olduğu tespit edilmiş ve bu hikayelerin tasnifi yapılmıştır. Üzerinde çalıştığımız metin de bu metinlerden birisidir. Söz konusu eser Atatürk Kitaplığı Bel_Yz_K_0475 numarada kayıtlı mensur Yusuf u Züleyha hikayesidir. Çalışmamız beş bölümden oluşmaktadır. Birinci bölümde Kuran-ı Kerim'deki kıssaları konu alan mensur eserler tanıtılmıştır. İkinci bölümde eser kurguyu oluşturan unsurlar bakımından incelenmiş, eserin mensur Yusuf u Züleyha'lar arasındaki yerine dikkat çekilmiştir. Üçüncü bölüm eserin imla özelliklerine ayrılmıştır. Dördüncü bölümde eserin Atatürk Kitaplığı'ndaki nüshası esas alınarak transkripsiyonlu metin neşri yapılmıştır. Beşinci bölümde Latin harflerine aktarılan metnin dizini hazırlanmıştır. Çalışmanın sonunda kaynaklar ve tıpkıbasım yer almaktadır. Mensur Yusuf u Züleyha'ları mukayese etmesi yönüyle ilk örneklerden biri olan bu çalışmamızın başlıca amacı, eserin daha iyi ve doğru anlaşılmasını sağlamak ve Yusuf u Züleyha çalışmalarına katkıda bulunmaktır.

Özet (Çeviri)

When the first examples of Yusuf and Zuleyha's stories were seen in verse in the Turkish language, prose samples were also written over time. However, these works were not as popular as the poetic works, most of scientific and academic works has been for the verse Yusuf and Zuleyha stories. These negligated works for many years has been taken attention on and academically worked as first time by Mehmet Şahin. As a result of this study, it has been determined that there are substantial prose stories of Yusuf and Zuleyha, and these stories are classified. The text we are working on is one of these texts. The study in question is the prose story of Yusuf and Zuleyha, registered in Ataturk Library Bel_Yz_K_0475. Our work consists of five parts. In the first part, the prose works about the stories in the Qur'an are introduced. In the second part, the work is examined in terms of the elements that make up the fiction, and attention is drawn to the place of the work among the prose Yusuf and Zuleyha's The third chapter is devoted to the orthographic features of the work. In the fourth chapter, the transcriptioned text is published based on the copy of the work in the Ataturk Library. In the fifth chapter, the index of the text translated into Latin letters has been prepared. At the end of the study, there are sources and facsimile. The main purpose of this study, which is one of the first examples in terms of comparing Prose Yusuf and Zuleyha's, is to provide a better and more accurate understanding of the work and to contribute to the work of Yusuf and Zuleyha.

Benzer Tezler

  1. Atatürk kitaplığı bel_yz_k.1589 numarada kayıtlı şiir mecmuasının MESTAP'a göre tasnifi

    Classification of poem collection's numbered bel_yz_k.1589 in the Ataturk library of Turkey according to MESTAP

    ABDULLAH UÇAR

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2017

    Türk Dili ve EdebiyatıAksaray Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. BÜNYAMİN TAŞ

  2. Atatürk Kitaplığı Bel YZ K 0340 ve Millî Kütüphane 06 HK 3661 numaralı mecmuaların transkripsiyonlu metni ve MESAP'a göre tasnifi

    Transcription and MESAP of Ataturk Library Bel YZ K 0340 and National Library 06 HK 3661 numbered journals

    HÜSEYİN ODABAŞI

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Türk Dili ve EdebiyatıKırşehir Ahi Evran Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. AHMET DOĞAN

  3. Atatürk Kitaplığı BEL_YZ_K_0048 numaralı cönk üzerine inceleme

    A study on the cönk numbered BEL_YZ_K_0048 in Ataturk Library

    SALİM AYDOĞMUŞ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    Türk Dili ve EdebiyatıKütahya Dumlupınar Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ERDAL ADAY

  4. Atatürk kitaplığı bel_yz_k.0700 numarada kayıtlı bir şiir mecmuası: Transkripsiyonlu metin-inceleme (I. bölüm 1a-60a)

    A poetry mecmua in atatürk library registered as bel_yz_k.0700: Transliteration-analysis (section 1-60a)

    NURETTİN FIRAT

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2018

    Türk Dili ve EdebiyatıÇankırı Karatekin Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ FATİH SONA

  5. Atatürk Kitaplığı bel_yz_k1582 numaralı cönk

    Atatürk Library cönk numbered bel_yz_k1582

    ŞAKİR ŞİMŞEK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2017

    Halk Bilimi (Folklor)İstanbul Kültür Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MUHARREM KAYA