Geri Dön

Berlin Eyalet Kütüphanesi Türkçe Yazmaları Ms.or.quart. 1423 numarada kayıtlı mecmuanın transkripsiyonlu metni ve MESTAP'a göre tasnifi

Berlin State Library Turkish Manuscripts Registered in the Ms.or.quart. 1423 number transcriptional text of the journal according to MESTAP

  1. Tez No: 801053
  2. Yazar: DOĞUKAN ÖZCAN
  3. Danışmanlar: DR. ÖĞR. ÜYESİ SEDA UYSAL BOZASLAN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2023
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Karadeniz Teknik Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 490

Özet

Mecmualar döneminin şair ve okuyucusu için eğitici-öğretici özelliği bulunan, şairlerin yetişmesine katkı sağlamasının yanı sıra okuyucusunun farklı türde yazılmış metinleri bir arada bulabileceği önemli kaynaklardan biridir. Çalışmanın konusunu oluşturan Berlin Eyalet Kütüphanesi Türkçe Yazmalar Bölümü Ms.or.quart. 1423 numarada kayıtlı olan eser bir şiir mecmuasıdır. 120 varaktan oluşan eserde yer alan mecmua 17. varaktan itibaren başlamaktadır. Mecmuada bulunan şiirler transkripsiyon alfabesiyle aktarılmış, Mecmuaların Sistematik Projesi'ne (MESTAP) uygun olarak tasnifi yapılmıştır. Mecmuada 377'si Türkçe, 6'sı Farsça ve 2'si Arapça olmak üzere toplamda 385 şiir yer almaktadır. Bu şiirlerden 103'ünün şairi tespit edilememiştir. Mecmuada yer alan şairler 14 ve 19. yüzyıllar arasında yaşamış 115 şaire aittir. Mecmuada yer alan şairlerden en fazla şiiri bulunan şair Sâbit'tir. En fazla yer alan nazım şekli ise gazeldir. Sırasıyla mecmuada yer alan diğer nazım şekilleri, matla, müfred, nazm, müstezad, şarkı, tahmis, müseddes, tesdis, kaside, terci-i bend, kıtʽa, rubai, murabba, muhammes, mesnevi, terkib-i bend ve semaidir. Çalışmanın amacı, Berlin Eyalet Kütüphanesi Türkçe Yazmalar Bölümü Ms.or.quart. 1423 numara kayıtlı mecmuanın tanıtımını yaparak klasik Türk edebiyatına katkı sağlamaktır.

Özet (Çeviri)

In addition to contributing to the training of poets, which has an educational-instructive feature for the poets and readers of the period, it is one of the important resources where the reader can find different types of written texts together. The subject of our study, Berlin State Library Turkish Manuscripts Department Ms.or.quart.1423 the study, which is registered under number, is a poem collection. The mecmua, which is included in the work consisting of 120 folios, starts from the 17th page. The poems in the journal were transcribed into writing letters with the alphabet of transcription and classified in accordance with The Project Systematic Classification of Mecmua's (MESTAP). There are a total of 385 poems, 377 of which are in Turkish, 6 in Persian and 2 in Arabi The poet of 103 of these poems could not be identified. The poets in the mecmua belong to 115 poets who lived between the 14th and 19th centuries. The poet with the most poems among the poets in the mecmua is Sâbit. The most common form of poetry is the gazel. Other forms of poetry in the journal respectively are matla, müfred, nazm, müstezad, şarkı, tahmis, müseddes, tesdis, kaside, terci-i bend, kıtʽa, rubai, murabba, muhammes, mesnevi, terkib-i bend and semai. The aim of the study is to introduce the mecmua registered in the Turkish Manuscripts Department of the Berlin State Library at Ms.or.quart. 1423 and to contribute to classical Turkish literature.

Benzer Tezler

  1. Risâle-i Attârlık: İnceleme-metin-genel dizin-kavramsal dizin-tıpkıbasım

    Risâle-i Attârlik: Analysis-text-general index-conceptual index-facsimile

    GÜLCAN KISINMA

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Türk Dili ve EdebiyatıMarmara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. GÜLDEN SAĞOL YÜKSEKKAYA

  2. Ledün-nâme [inceleme- metin(57b-114a varaklar arası)- dizin- tıpkıbasım]

    Ledün-nâme [analysis , text (57b-114a between pages) introduction, index, facsimile]

    GİZEM ŞAHİN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    Türk Dili ve EdebiyatıTokat Gaziosmanpaşa Üniversitesi

    Yeni Türk Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. TUNCAY BÖLER

  3. Ledün-Nȃme [inceleme- metin (1b-57a varakları arası)- dizin- tıpkıbasım]

    Ledün-Nȃme [Analysis- text (1b-57a between pages)- index- facsimile]

    ÖZGE KESİKBAŞ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    Türk Dili ve EdebiyatıTokat Gaziosmanpaşa Üniversitesi

    Yeni Türk Dili Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. TUNCAY BÖLER

  4. Ledün-nâme 114b-173b varakları arası (İnceleme–transkripsiyonlu metin – dizin - tıpkıbasım)

    Ledün-name between 114b and 173b decals (Review-transcribed text - index - exact print)

    KÜBRA KURT

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Türk Dili ve EdebiyatıTokat Gaziosmanpaşa Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. TUNCAY BÖLER

  5. Timurlu ve Türkmen resimlerindeki hayvan figürlerine Çin süsleme sanatının etkileri: Topkapı Sarayı ve Diez albümlerindeki örnekler üzerinden bir değerlendirme

    The influences of Chinese ornamental art on animal figures in Timurid and Turkoman pictures: An evaluation of the examples in the Topkapı Palace and Diez albums

    SHAOHUAİ REN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Sanat Tarihiİstanbul Üniversitesi

    Sanat Tarihi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. EMEL EMİNE DÖNMEZ