Geri Dön

Yabancı dil olarak Almanca derslerinde deyimlerin öğretimine yönelik materyal geliştirme çalışması

A material development study for instruction of idioms in German as a foreign language lessons

  1. Tez No: 868912
  2. Yazar: CEMİLE NUR OVALI
  3. Danışmanlar: PROF. DR. AYLİN SEYMEN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Eğitim ve Öğretim, Education and Training
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2024
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Gazi Üniversitesi
  10. Enstitü: Eğitim Bilimleri Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Alman Dili Eğitimi Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 165

Özet

Bu çalışmada yabancı dil derslerinde deyim öğretiminin yeri ve önemi ortaya koyulmuş ve kabul gören yaklaşımlar tartışılmıştır. Türkiye'de yabancı dil olarak Almanca öğretimi özelinde yapılan çalışmalar incelenmiş ve alanyazında aktif olarak tartışılmaya devam eden soruların cevabına yönelik önemli eksikliklerin olduğu tespit edilmiştir. Bu doğrultuda derlem analizi yöntemiyle hazırlanan deyim listesinden yola çıkarak yaygınlık, sıklık ve yararlılık kriterlerine dayanarak bir deyim seti oluşturulmuştur. Bu deyimler karşılaştırmalı dilbilim ilkeleri doğrultusunda analiz edilmiş ve eşdeğerlik düzeyleri tespit edilmiştir. Her bir deyimin eşdeğerlik düzeyine dayanarak öğretilmesi tavsiye edilen dil seviyesi tespit edilmiştir. Literatürde güncel olarak kabul gören ancak ülkemizde üzerine herhangi bir araştırmaya rastlanmamış olan deyim öğretimi modeli tanıtılmış ve bu modele uygun, analizi yapılmış olan deyimlerin öğretiminde kullanılabilecek örnek ders materyalleri hazırlanmıştır. Bu ders materyallerinde yabancı dil derslerinde etkililiği artırmaya yönelik olarak kullanılan görsellerden faydalanılmıştır.

Özet (Çeviri)

In this study, the importance of idiom teaching in foreign language education was introduced and the commonly accepted approaches were discussed. The studies on teaching German as a foreign language in Turkey were examined and important gaps that continue to be actively discussed in the literature were pointed out. Accordingly, an idiom set was created based on the list of idioms developed by corpus analysis method within the framework of prevalence, frequency of use and usefulness criteria. These idioms were analyzed in line with the principles of comparative linguistics, and their equivalence levels were determined. Based on the equivalence level of each idiom, the recommended language level to be taught was determined. The idiom teaching model, which is currently accepted in the literature but has not been studied in Turkey yet, was introduced. Besides, sample course materials that can be used in teaching the analyzed idioms in accordance with this model were prepared. In these course materials, visuals used to increase effectiveness in foreign language courses were adopted.

Benzer Tezler

  1. Phraseologismen in Deutschen werbetexten und ihre rolle im Deutsch als fremdsprache unterricht

    Almanca öğretiminde reklam metinlerinde yer alan deyimlerin önemi

    NİLÜFER EPÇELİ

    Doktora

    Almanca

    Almanca

    2021

    Eğitim ve ÖğretimMarmara Üniversitesi

    Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. FERUZAN GÜNDOĞAR

  2. Türkçe ve Almancadaki deyimlerin günlük iletişimdeki yeri ve yabancı dil öğretimine yansımaları

    Role of the German and Turkish idioms in daily communutacion and their reflections on foreign language teaching

    MUHAMMET KOÇAK

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2012

    Alman Dili ve EdebiyatıGazi Üniversitesi

    Alman Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. TAHSİN AKTAŞ

  3. Vergleich Deutscher und Turkischer phraseologismen

    Almanca ve Türkçe deyimlerin dilbilimsel açıdan karşılaştırılması

    ÇİĞDEM BAŞAR

    Yüksek Lisans

    Almanca

    Almanca

    1994

    DilbilimUludağ Üniversitesi

    Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. ZİHNİ TUNCER

  4. Einsatz der redewendungen im handlungsorientierten DAF-unterricht: Eine analyse aus der sicht des symbolischen interaktionismus

    Deyimlerin eylemsel yönelimli Almanca dersine uyarlanması: Sembolik etkileşimcilik bağlamında bir araştırma / Use of idioms in action-oriented German lessons: An analysis from the perspective of symbolic interaction

    İNCİ ARAS

    Doktora

    Almanca

    Almanca

    2023

    Alman Dili ve EdebiyatıAnadolu Üniversitesi

    Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ GÖNÜL KARASU

  5. Soziokulturelle dimension im Deutschen und Türkischen und Interkulturelle kommunikation

    Başlık çevirisi yok

    AYHAN SELÇUK

    Doktora

    Almanca

    Almanca

    1995

    Alman Dili ve EdebiyatıAnkara Üniversitesi

    Batı Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    PROF.DR. AYTAÇ GÜRSEL