Seyit Muhammed Bayramoğlu'nun Cinaslı Hoyratlarım adlı eserinden hareketle standart Türkiye Türkçesi ve Kerkük ağzı üzerine mukayeseli fonetik bir inceleme (giriş-inceleme-metin-sözlük)
A comparative phonetic analysis on standard Turkish and Kerkük dialect from the named work Cinaslı Hoyratlarım of Seyit Bayramoğlu (introduction-review-text-glossary)
- Tez No: 875367
- Danışmanlar: DR. ÖĞR. ÜYESİ ASLI ZENGİN
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Kerkük ağzı, Türkiye Türkçesi, hoyrat, ses bilgisi, Seyit Muhammed Bayramoğlu, Kirkuk dialect, Turkey Turkish, hoyrat, phonetics, Seyit Mohammed Bayramoğlu.
- Yıl: 2024
- Dil: Türkçe
- Üniversite: İstanbul Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Yeni Türk Dili Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 302
Özet
Bu çalışma Seyit Muhammed Bayramoğlu'nun Arap harfli Cinaslı Hoyratlarım başlığını taşıyan eserinin transkripsiyonu (çeviri yazı) ve bu hoyrat metinlerindeki Kerkük ağzı ses bilgisi özelliklerinin ortaya konulması amacına yöneliktir. Çalışmanın kapsamı yukarıda adı geçen eserle sınırlıdır. Eser, Arap harfiyle yazılmıştır. Ancak metin transkripsiyon yapılırken telaffuz esas alınmıştır. Burada amaç Kerkük ağzının özelliklerini yansıtma çabasıdır. Çalışmada şairin 955 cinaslı hoyratı Latin harflerine çevrilmiş, bunların üzerinde Kerkük ağzının ses bilgisi özellikleri (ünlü varlığı, ünsüz varlığı, ses değişmeleri, ses hadiseleri…vd.) araştırılmıştır. Her bir bölümde çeşitli örneklerle Kerkük ağzının ses bilgisi özellikleri ortaya konulmuştur. Her bir örneğin hangi hoyrat metninde geçtiği de numaralandırma sistemi ile gösterilmiştir. Araştırmada metinlerin numaralandırılması daha önce şair tarafından yazılarak bastırılmış olan kitabı üzerinden yapılmıştır. Çalışma giriş haricinde üç bölümden oluşmaktadır. Çalışmanın giriş bölümünde Irak Türklerinin Irak coğrafyasına yerleşmelerinin tarihi, yerleşim yerleri, Irak coğrafyasında kurmuş oldukları çeşitli devletler ve bu coğrafyada Türk tarihine dair bazı gelişmeler ana hatlarıyla verilmiştir. Çalışmada Irak Türkmen Türkçesi hakkında bazı genel bilgiler sunulmuş, Azerbaycan Türkçesi ile olan bağlantısına ve benzerliklerine değinilmiş ve buna ilaveten Irak Türkmenlerinin kullandıkları alfabe hakkında bilgilerden bahsedilmiştir. Ayrıca Seyit Muhammed Bayramoğlu'nun hayatı, edebî kişiliği ve eserleri hakkında da çeşitli bilgiler aktarılmış ve hoyrat tanımı (kökeni ve yapısı) ve cinas sanatı (cinasın tanımı, çeşitleri ve örnekleri) hakkında da bilgiler verilmiştir. Birinci bölümde eser üzerinde fonetik inceleme yapılmıştır. İkinci bölümde eser Arap harflerinden, Latin harflerine aktarılmıştır. Üçüncü bölümde eserde geçen Irak Türkmen Türkçesine özgü kelimelerden oluşan bir sözlük yer almıştır.
Özet (Çeviri)
This study aims to transcribe (transliterate) Seyit Muhammed Bayramoğlu's Arabic-lettered work titled Cinaslı Hoyratlerim and to reveal the phonetic features of Kirkuk dialect in these hoyrat texts. The scope of the study is limited to the work mentioned above. The work is written in Arabi letters. However, proununciation is taken as basis in the transcription of the text. The aim here is to reflect the sound characteristics of the Kirkuk dialect. In the study, 955 punned hoyrats of the poet were translated into Latin letters and phonetic features of Kirkuk dialect (vowel presence, consonant presence, sound changes, sound events) were investigated on them. In each chapter, the phonetic features of Kirkuk dialect are revealed with various examples. The hoyrat text in which each example appears is also indicated by a numbering system. The numbering of the texts in the study was based on the book that was previously written and printed by the poet. The study consists of three parts except the introduction. In the introduction part of the study, the history of the settlement of Iraqi Turks in Iraq, their settlements, the various states they established in Iraq, and some developments in Turkish history in this geography are outlined. Turkmen Turkish was presented, its connection and similarities with Azerbaijani Turkish were mentioned, and in addition, information about the alphabet used by Iraqi Turkmens was mentioned. In addition, various information about Seyit Muhammed Bayramoğlu's life, literary personality and works were given and information about the definition of hoyrat (origin and structure) and the art of pun (definition, types and examples of puns) were also given. In the first part, a phonetic analysis was made on the work. In the second part, the work was transferred from Arabic letters to Latin letters. The third section includes a dictionary of Iraqi Turkmen Turkish words in the work.
Benzer Tezler
- H. 1313-1315 tarihli C-147 numaralı Bursa Şer'iyye Sicilinin 1-50 varaklarındaki kayıtların fıkıh ilmi açısından tasnif ve tahlili
Clasification and analysis of the records between folios 1-50 of bursa Court Records Numbered c-147 and dated 1313-1315 accordi̇ng of iIslamic law
SEYİT MUHAMMED ENES PINARBAŞI
Yüksek Lisans
Türkçe
2019
DinMarmara ÜniversitesiTemel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
PROF. DR. KEMAL YILDIZ
- Çocuk Koruma Kanunu kapsamında çocuk teslimi ve çocukla kişisel ilişki kurulması
Delivery of the child and personal relationship with the child under the Child Protection Act
MUHAMMED SEYİT İMİR
Yüksek Lisans
Türkçe
2023
HukukOndokuz Mayıs ÜniversitesiÖzel Hukuk Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ VOLKAN ÖZÇELİK
- Rapid maksiller ekspansiyon yapılmış hastalarda solunum yolu değişikliklerinin bilgisayarlı tomografi ile değerlendirilmesi
The evaluation of airway changes with computed tomography in rapid maxillary expansion patients
MUHAMMED SEYİT HEKİMOĞLU
- Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır'ın hak dini Kuran dili adlı eserinde Hıristiyanlıkla ilgili değerlendirmeleri
Muhammed Hamdi Yazir of Elmali and his views of Christianity in haqq dini Quran dili
SEYİT ALİ CANTÜRK
Yüksek Lisans
Türkçe
2007
DinAnkara ÜniversitesiFelsefe ve Din Bilimleri Ana Bilim Dalı
PROF.DR. MUSTAFA ERDEM
- Ahmed Muhammed Şâkir ve Şuayb el-Arnaûd'un Ahmed b. Hanbel'in Müsned tahkiklerinde hadislere verdikleri hükümlerin mukayesesi
A comparison of Ahmad Muhammad Shākir and Shuʿayb al-Arnaʾūt's evaluations regarding the authenticity of hadīths in their critical editions of Ahmad Ibn Hanbal's al-Musnad
AYŞENUR GÜZELAYDIN
Yüksek Lisans
Türkçe
2024
Dinİstanbul ÜniversitesiTemel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. SEYİT ALİ GÜŞEN