Geri Dön

Türkçenin yabancı dil olarak öğretimi bağlamında Satuk Buğra Han Destanı'nın B1 düzeyine uyarlanması

The simplification of the Epic of Satuk Buğra Han according to level B1 in the context of teaching Turkish as a foreing language

  1. Tez No: 875967
  2. Yazar: ERAY GELMEZ
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. KADİR KAPLAN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Eğitim ve Öğretim, Education and Training
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2024
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Gaziantep Üniversitesi
  10. Enstitü: Eğitim Bilimleri Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Türkçe Eğitimi Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 137

Özet

Son yıllarda Türkçeye ve Türk kültürüne karşı oluşan ilgi, Türkçenin yabancı dil olarak öğretimi ile ilgili akademik alanda ve uygulama sahasında pek çok çalışmanın yapılmasını gerekli kılmıştır. Yapılan çalışmalarda, Türkçenin yabancı dil olarak öğretimi alanında, öğrenicilerin ders sürecinde edinip öğrendiklerini destekleyecek nitelikte materyallerin yetersiz olduğu sıkça belirtilmiştir. Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen bireylerin, özellikle okuma-anlama becerilerini geliştirmek için ana dili kullanıcılarına yönelik hazırlanan kısa hikâye, roman vb. eserlere yöneldikleri, bu durumun Türkçe öğrenimini güçleştirdiği alanyazında yer almıştır. Alanyazında belirtilen bu problemden hareketle yapılan çalışmada Türk edebiyatına ait Satuk Buğra Han Destanı inceleme nesnesi olarak kabul edilmiştir. Satuk Buğra Han Destanı'nın özgün hâli Türkiye Maarif Vakfı tarafından hazırlanan Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretimi Programı'nda yer alan ortaöğretim (lise) B1 düzeyi izlence tablosundaki okuma becerisi kazanımları ve dil yapıları dikkate alınarak uyarlanmıştır. Uyarlanan metne son şekli Türkçenin yabancı dil olarak öğretimi alanında çalışan üç okutmandan alınan görüşler çerçevesinde verilmiştir. Uzman görüşlerinin alınmasında uyarlanmış metin değerlendirme formu kullanılmıştır. Destan metin türünün seçiminde öğrenicilerin Türkçenin tarihî derinliğini keşfetmelerini sağlayacağı düşüncesi etkili olmuştur. Araştırma temel nitel araştırma desenine göre yürütülmüştür.

Özet (Çeviri)

The interest in Turkish and Turkish culture in recent years has triggered many studies in the academic field and application field on teaching Turkish as a foreign language. Studies have frequently stated that one of the most fundamental issues regarding teaching Turkish as a foreign language is that there are insufficient materials to support learning. Individuals learning Turkish as a foreign language should use short stories, novels, etc. that appeal to native language users, especially to improve their reading-comprehension skills. It has been stated in the literature that they tend to focus on works of art and that this situation makes learning Turkish difficult. Based on this problem stated in the literature, the universe of the study consists of epics from Turkish literature and the sample is the Satuk Buğra Khan Epic. The original version of the Satuk Buğra Khan Epic was adapted by taking into account the reading skill gains and language structures in the secondary education (high school) B1 level syllabus table in the Teaching Turkish as a Foreign Language Program prepared by the Turkish Maarif Foundation. The final version of the adapted text was given within the framework of the opinions received from three instructors working in the field of teaching Turkish as a foreign language. An adapted text evaluation form was used to obtain expert opinions. The idea that it would enable students to discover the historical depth of Turkish was influential in the selection of the epic text genre. The research was conducted according to the basic qualitative research design.

Benzer Tezler

  1. Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde öğrenen özerkliği

    Learner autonomy at teaching turkish as a foreign language

    DUYGU NİHAL EKER

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2010

    DilbilimAnkara Üniversitesi

    Dilbilim Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. ZEHRA CANAN KARABABA

  2. Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde sıfat fiillerin incelenmesi: İstanbul Yabancılar İçin Türkçe Ders Kitabı bağlamında

    Analysis of participles in the Turkish as foreign language in the context of textbook İstanbul Yabancılar İçin Türkçe

    İVANA JAPUNDZİC

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Eğitim ve Öğretimİstanbul Üniversitesi

    Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. MEHMET YALÇIN YILMAZ

  3. Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi bağlamında fen bilimleri ders kitaplarındaki söz varlığının incelenmesi

    Investigation of the vocabulary in the science lesson books in the context of teaching Turkish as a foreign language

    GÜLÜMSER KARABULUT

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Eğitim ve ÖğretimFatih Sultan Mehmet Vakıf Üniversitesi

    Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ŞABAN SAĞLIK

  4. Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenler için temel düzey resimli sözlük (6-12 yaş) üzerine sözlükbilimsel bir inceleme

    A lexicographical review on the basic level illustrated dictionary for those learning Turkish as a foreign language (Ages 6-12)

    ÖZGÜL KARADAVUT

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Eğitim ve ÖğretimGazi Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. DEMET KARDAŞ

  5. Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenlerin dil yeterliklerine ilişkin ölçek geliştirme ve uygulama

    Development and implementation of scale regarding the language proficiencies of those learning Turkish as a foreign language

    HALİDE İBİLOĞLU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Eğitim ve ÖğretimAkdeniz Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. YUSUF TEPELİ