Hırvat yazar Matıja Mazuranıć'in 'Pogled u Bosnu (Bosna' ya Bir Bakış)' adlı eserindeki Türkizmlerin analizi
Aa analysis of Turkisms in 'Pogled u Bosnu (A Look Into Bosnia)' by croatian author Matija Mažuranić
- Tez No: 879273
- Danışmanlar: DR. ÖĞR. ÜYESİ FATMA SİBEL BAYRAKTAR
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Batı Dilleri ve Edebiyatı, Dilbilim, Tarih, Western Linguistics and Literature, Linguistics, History
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2024
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Trakya Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Balkan Çalışmaları Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 204
Özet
19. yüzyıl, Osmanlı İmparatorluğu'nun hakimiyeti altındaki Balkanlarda ulusçuluk hareketlerinin artması nedeniyle Osmanlı'nın bölgede çıkan isyanlarla sürekli mücadele ettiği bir dönemdir. Bu dönemde Hırvatistan'da Hırvat halk uyanışının kıvılcımları alevlenirken, genç Hırvat bir yazar ve seyyah Matija Mažuranič, bu olayları yerinde gözlemlemek ve günlük yaşamı tanımak amacıyla Hırvatistan'ın Karlovac şehrinden kalkıp Bosna'ya doğru bir seyahat gerçekleştirmiştir. Bu seyahat sonrasında ülkesine dönen Mažuranič, yolculuk esnasında tuttuğu notlardan bir kitap yayınlamıştır. Daha sonra bu kitap, Hırvat edebiyatının ilk seyahatnamesi olarak kabul görmüştür. Bu eser, aynı zamanda kültürel etkileşimler sonucunda Türkçeden, Boşnakça ve Hırvatçaya geçmiş pek çok alıntı kelimeyi içermektedir. Çalışmamız kapsamında, söz konusu alıntı kelimeler titizlikle incelenecek ve 19. yüzyıl Bosna'sında nasıl kullanıldığı detaylı bir şekilde analiz edilecektir. Bu analiz, uzun yıllar boyunca Türk hakimiyetinde olan bu coğrafyanın dil ve kültür yapısına ışık tutacak, özellikle de Türkçe kelimelerin kullanım alanı ve etkisi açısından önemli bir bakış açısı sunacaktır.
Özet (Çeviri)
The 19th century was a period when the Ottoman Empire continuously struggled with uprisings in the Balkans due to the rise of nationalist movements in the region. During this time, as the sparks of Croatian national awakening were igniting, a young Croatian writer and traveler named Matija Mažuranić embarked on a journey from his hometown of Karlovac, Croatia, to Bosnia to observe these events firsthand and to understand daily life. After returning to his country, Mažuranić published a book based on the notes he took during his travels. This book was later recognized as the first travelogue in Croatian literature. This work also includes numerous borrowed words that entered Bosnian and Croatian from Turkish as a result of cultural interactions. In our study, these borrowed words will be meticulously examined, and their usage in 19th century Bosnia will be analyzed in detail. This analysis will shed light on the linguistic and cultural structure of this region, which was under Turkish rule for many years, and provide a significant perspective on the use and influence of Turkish words.
Benzer Tezler
- Ivo Andric'in Drina Köprüsü ile Faik Baysal'ın Drina'da Son Gün adlı romanlarının toplumsal eleştiri bağlamında karşılaştırılması
Compering in terms of social critic between Drina Bridge written by Ivo Andric and the Last Days in Drina written by Faik Baysal
GİZEM UÇAR
Yüksek Lisans
Türkçe
2025
Türk Dili ve EdebiyatıÇağ ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ELMAS ŞAHİN
- Bosna Savaşı ve Srebrenitsa soykırımının cinsiyetkırımı ve kadınkırımı üzerinden incelenmesi
An analysis of the Bosnian War and the Srebrenica Genocide through the perspectives of gendercide and femicide
HİLAL UR
Yüksek Lisans
Türkçe
2025
Hukukİstanbul ÜniversitesiSoykırım Araştırmaları Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. PINAR AKARÇAY
- 'el-vasfu'l-kamil fi ahvali veziri'l-adil' adlı yazma eserin transkrıpsiyon ve değerlendirilmesi
Transcription and evaluation of the hand-written literary work called 'El-vasfu'l-Kamil fi Ahvali Veziri'l-adil'
FAHRİ OLUK