L'effet du paraphrasage sur le développement des compétences langagières dans l'enseignement du FLE
Yabancı dil olarak Fransızca öğretiminde açımlamanın dilsel becerilerin gelişimi üzerindeki etkisi
- Tez No: 880657
- Danışmanlar: PROF. DR. ŞEVKİYE ECE KORKUT
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Dilbilim, Eğitim ve Öğretim, Linguistics, Education and Training
- Anahtar Kelimeler: açımlama, öğrenme aracı, Fransızca'nın yabancı dil olarak öğretimi, dilsel beceriler, iletişimsel hedefler
- Yıl: 2024
- Dil: Fransızca
- Üniversite: Hacettepe Üniversitesi
- Enstitü: Eğitim Bilimleri Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Fransız Dili Eğitimi Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 136
Özet
Araştırmamızın öncelikli amacı, açımlamanın kullanım alanını araştırmak ve analiz etmektir. Açımlamanın kuramsal temellerine dayanarak, öncelikle iletişimsel hedeflerin söz konusu olduğu işlevsel yönü üzerinde durduk. Öğretim / öğrenim alanında sıklıkla başvurulan bu aracın öğrenenlerin dilsel berecilerinin gelişimini, bir yandan ders ortamındaki etkileşimlerle; diğer yandan da farklı düzeylerde çok sayıda açımlamanın bulunduğu Fransızca öğretim kitapları aracılığı ile desteklediğini ortaya koymaya çalıştık. Anlam - Metin Teorisi'nin şekilsel ve teorik prensipleri üzerine gerçekleştirilmiş çalışmaların ışığında ; anlamsal, sözcüksel - sözdizimsel ve sözdizimsel süreçleri de göz önünde bulundurarak açımlama üzerine bir çalışma gerçekleştirmeyi hedefledik. Fransız dilinin ayırıcı özelliklerini göz önünde bulundurarak kategorilere ayırıp iletişimsel işlevlerine göre değerlendirdiğimiz açımlama türlerinin Fransızca öğrenenlerin dilsel becerilerinin gelişiminde etkin bir öğrenim aracı olarak katkı sağladığını göstermeyi amaçladık.
Özet (Çeviri)
The main purpose of this study titled ''What is the place of paraphrasing in teaching French as a Foreign Language ?'' is to analyze the field of paraphrasing. Among the theoretical principles of paraphrasing, we focused on its operational side where it is primarily about communication objectives. We have attempted to reveal, through our research, that this essentially educational tool promotes the development of learners' language skills during classroom interactions. It has been shown that in different textbooks for teaching French as a Foreign Language (FLE), we found numerous paraphrases at different levels. In the light of researchs carried out on the formalisms and theoretical principles of the Meaning-Text Theory, we tried to carry out a study of paraphrasing by taking into account semantic, lexico-syntactic and syntactic processes. The paraphrases have been categorized according to the characteristic features of the French language and their communicative function was evaluated to highlight the effectiveness of paraphrasing as a tool in the teaching and learning of French as a Foreign Language. Key words : paraphrasing, educational tool, teaching French as a foreign language, language skills, communication objectives
Benzer Tezler
- L'effet du programme erasmus sur la sensibilite interculturelle des futurs enseignants de langue: Usage du carnet de voyage
Erasmus programının yabancı dil öğretmen adaylarının kültürlerarası duyarlılıklarına etkisi : Gezi defteri kullanımı
HALİL ELİBOL
Yüksek Lisans
Fransızca
2018
Eğitim ve ÖğretimAnadolu ÜniversitesiYabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. VEDA ASLIM YETİŞ
- Influence du portfolio Européen des langues sır l'enseignement et apprentissage du Français langue etrangére au College de Police (lycee) á Ankara
Avrupa Konseyi dil gelişim dosyasının Polis Koleji'nde (lise) Fransızca öğretim ve öğrenimine etkisi
KADİR TAN
Yüksek Lisans
Fransızca
2005
Eğitim ve ÖğretimGazi ÜniversitesiFransız Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. NEVİN HADDAD
YRD. DOÇ. DR. SUNA AĞILDERE
- Etik liderliğin çalışan motivasyonuna ve iş tatminine etkisi
The effect of ethical leadership on employee motivation and job satisfaction / L'effet du leadership éthique sur la motivation desemployés et la satisfaction au travail
HİLAL KASABALIGİL
Yüksek Lisans
Türkçe
2023
İşletmeGalatasaray Üniversitesiİşletme Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ BELGİN BAHAR
- Fikirlerin uluslararası dolaşımına ilişkin asimetriler: Lévi-Strauss ve yapısal antropolojinin Brezilya ve Türkiye'de alımlanma(ma)sı
Asymmetries within the international circulation of ideas: The (non)reception of Lévi-Strauss and structural anthropology in Turkey and Brazil
ŞEYDA SEVDE TUNÇBİLEK
- La communauté turque à Roubaix : Analyse des comportements électoraux pourles élections Turques
Başlık çevirisi yok
EZGİ KARDAŞLAR