The representation of Matilda in Turkish culture by way of translation
Çeviri yoluyla Matilda'nın Türk kültüründeki temsili
- Tez No: 883950
- Danışmanlar: PROF. DR. NÜZHET BERRİN AKSOY
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Mütercim-Tercümanlık, Translation and Interpretation
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2024
- Dil: İngilizce
- Üniversite: Atılım Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Mütercim Tercümanlık Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Çeviri Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 94
Özet
Çocuk edebiyatı çevirisi uzun geçmişi boyunca yetişkinler, bilim insanları ve yayımcılar tarafından göz ardı edilmiştir. Fakat 1970'li yıllar; değişen toplumsal tutumlar, çeviri teorisindeki ilerlemeler ve yayıncılık endüstrisindeki eğilimler nedeniyle çocuk edebiyatı çevirilerinin tanınması ve takdir edilmesinde bir dönüm noktası olmuştur. O zamandan bu yana, alan büyümeye ve gelişmeye devam etmiştir. Bu çalışmada dünyanın en çok sevilen çocuk edebiyatı yazarlarından olan Roald Dahl'ın Matilda (1988) adlı eseri ve Lale Akalın tarafından yapılmış çevirisi incelenmiştir. Çeviri analizi Venuti'nin yerelleştirme ve yabancılaştırma yaklaşımları altında sınıflandırılan Vinay ve Darbelnet'in yöntemlerine göre yapılmıştır. Bu doğrultuda, kaynak metinden seçilen 36 cümlenin hedef metine nasıl aktarıldığı detaylı bir şekilde incelenmiştir. Çalışma sonucunda, Matilda'nın hedef metinde aslına benzer bir imge olarak yansıtıldığı, çevirmenin çeviri sürecinde hem yerelleştirme hem de yabancılaştırma tekniklerini uyguladığı, ancak daha hedef odaklı bir çeviri tercih ettiği belirlenmiştir.
Özet (Çeviri)
Throughout its long history, translation of children's literature has been ignored by adults, scholars, and publishers. However, the 1970s was a turning point in the recognition and appreciation of the translation of children's literature due to changing social attitudes, advances in translation theory, and trends in the publishing industry. In this study, Matilda (1988) by Roald Dahl, one of the world's most popular children's literature authors, and its translation by Lale Akalın were examined. Translation analysis was carried out based on Vinay and Darbelnet's procedures which are classified under Venuti's domestication and foreignization approaches. In this regard, how 36 sentences selected from the source text were transferred to the target text was examined in detail. As a result of the study, it was determined that Matilda was reflected as an image similar to that of the original in the target text, the translator applied both domestication and foreignization techniques in the translation process, but preferred a more target-oriented translation.
Benzer Tezler
- The Representation of the body in the late middle ages with special reference to the court of Burgundy
Burgonya Dükalığı temel alınarak Geç Ortaçağ'da beden sunumu
AYLİN SUZAN KALEM
- Popüler Türk sinemasında erkekliğin sunumu: Cüneyt Arkın örneği
The Representation of masculinity in the Turkish popular cinema: Cüneyt Arkın as a case study
BARIŞ BORA KILIÇBAY
Yüksek Lisans
Türkçe
1999
Radyo-TelevizyonAnkara ÜniversitesiRadyo Televizyon ve Sinema Ana Bilim Dalı
PROF. DR. NİLGÜN ABİSEL
- The Representation of Turkish females and males in reading materials and their use by Turkish primary school students
İlkokul kitaplarında kadın ve erkek cinsi için belirlenen roller ve bu rollerin Türk ilkokul öğrencilerinin dil üretimine yansıması
NAZLI BAYKAL
Doktora
İngilizce
1999
DilbilimHacettepe Üniversitesiİngiliz Dilbilimi Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. OYA KÜLEBİ
- The representation of time and temporality in Ali Smith's seasonal quartet: Autumn, Winter, Spring, Summer
Ali Smith'in mevsimsel dörtlüsünde zaman ve zamansallık temsili: Sonbahar, Kış, İlkbahar, Yaz
İMRAN MOLLAOĞLU KALIN
Yüksek Lisans
İngilizce
2022
İngiliz Dili ve EdebiyatıGaziantep Üniversitesiİngiliz Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ZEKİYE ANTAKYALIOĞLU ER
- Çıkarıldınız filmi bağlamında sosyal medyanın sinemada temsili
The representation of social media in cinema in the context of the movie You've Been Removed
AYDIN BÜNGÜL
Yüksek Lisans
Türkçe
2023
Güzel SanatlarMaltepe ÜniversitesiGüzel Sanatlar Ana Sanat Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ ÖZER ANAR