Geri Dön

Hollanda'da yaşayan Türklerde sosyokültürel hayat: Rotterdam örneği

Socio-cultureel leven onder Turken die in Nederland wonen: Het Rotterdamse voorbeeld

  1. Tez No: 906954
  2. Yazar: AYŞE GÜLTUTAN
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. HÜSEYİN KÜRŞAT TÜRKAN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Halk Bilimi (Folklor), Türk Dili ve Edebiyatı, Folklore, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2024
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Hatay Mustafa Kemal Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 249

Özet

Göç insanlık tarihi kadar eskidir ve günümüzde de etkin bir şekilde devam etmektedir. Göç sadece fizikî olarak bir yer değiştirme olmayıp bireylerin ve toplumların gelenek, görenek ve ananelerini de yanlarında taşıdığı bir olgudur. Sözü edilen olguya kültürel bagaj denilmektedir. Kültürün taşınımı; kültürlerin etkileşimine, değişimine ve benzeşmesine olanak sağlamaktadır. Aynı zamanda kültür zamana ve mekâna göre de şekil almaktadır. Köken toplum ile göç eden toplum arasındaki kültürün alışverişi yeni bir yapı ortaya koymaktadır. İlk olarak 1964 yılında işçi göçüyle Hollanda'ya göç eden Türkler, günümüzde bir asra yakın Hollanda'da varlıklarını sürdürmektedirler. Hollanda'da yaşayan Türklerin kültürlerini yaşatma ile aktarma şekilleri, düzeyleri, sosyokültürel hayatta belirgin olarak ortaya çıkmaktadır. Türkler Hollanda'ya bireysel olarak göç etmemiş yanlarında ana vatana bağlı olarak birçok olguyu da götürmüşlerdir. Dolayısıyla vatanıyla göç eden Türk toplumundan bahsedilmektedirler. Türkler, Hollanda'da millî kimlikleriyle ön plana çıkmış ve Hollanda'da Türkiye'yi yaşatmaktadırlar. Türkler, yaşadıkları toplumda uzun süre asimile olmama çabasında olmuş, entegre olmak da istememişlerdir. Zamanla bu düşüncelerinin yerini entegre olma, kültürlerini yaşadıkları topluma göre şekillendirme almıştır. Düşüncelerinin değişmesindeki önemli etken Türkiye'ye geri dönüş niyetlerinin kalıcılığa dönüşmesi olmuştur. Sözü edilen bu düşünce kültürün çevresinde birçok yapıyı meydana getirmiştir. Zengin bir kültüre sahip Türkler, çok kültürlü Hollanda toplumunda geleneklerini günümüzde de devam ettirmenin yanında, köken toplumlara artan ilişkilerine bağlı olarak, içinde yaşadıkları kültürün içine karışmaya ve kendi kültürlerini tanıtma yolunda ilerlemektedirler. Bu bağlamda kuşaklar arasında kültürel taşınımların düzeyine bağlı birçok değişimi de beraberinde getirmiştir.

Özet (Çeviri)

Migration is as old as human history and continues to be active today. Migration is not only a physical displacement, but also a phenomenon that individuals and societies carry with them their traditions, customs and traditions. The phenomenon in question is called cultural baggage. The transfer of culture allows cultures to interact, change and become similar. At the same time, culture takes shape according to time and space. The exchange of culture between the origin society and the migrating society reveals a new structure. Turks, who first migrated to the Netherlands in 1964 as labor migrants, have continued their existence in the Netherlands for more than a quarter of a century today. The ways and levels of Turks living in the Netherlands to keep their culture alive and to transfer it are clearly evident in sociocultural life. Turks who migrated with their homeland came to the forefront with their national identities in the Netherlands and kept Turkey alive in the Netherlands. Turks have long tried not to assimilate in the society they live in they did not want to integrate either. Over time, these thoughts were replaced by integration and shaping their culture according to the society they live in. The important factor in the change of their thoughts was the permanence of their intention to return to Turkey. This idea has created many structures around the culture. Turks with a rich culture continue their traditions in the multicultural Dutch society today, and due to their increasing relations with the communities of origin, they are moving towards blending into the culture they live in and introducing their own culture.

Benzer Tezler

  1. Hollanda'da yaşayan Türklerin ev sahibi toplumla sosyo-kültürel temaslarının kültürel aktarım sürecine etkileri

    The effects of socio-cultural contacts of Turks with their host-society in the Netherlands on cultural transmission process

    GÜLHAN YAMAN KAHVECİ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2018

    SosyolojiHacettepe Üniversitesi

    Sosyoloji Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. CAHİT GELEKÇİ

  2. Avrupa Türklerinde kimlik sorunu olarak çifte aidiyet: Hollanda örneği

    Double belonging as an identity issue in Europen Turks: The Dutch example

    FATİH YILDIZ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2009

    SosyolojiSakarya Üniversitesi

    Sosyoloji Bölümü

    YRD. DOÇ. DR. İSMAİL HİRA

  3. Tersine göç; Kültür-kimlik ilişkisi: Karaman örneği

    Remigration; The relation between culture and identity: The Karaman example

    TUĞBA KIRPINAR

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    SosyolojiSüleyman Demirel Üniversitesi

    Sosyoloji Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. CEVDET YILMAZ

  4. Avrupa Birliği - Türkiye ilişkileri bağlamında Türk göçmenlerinin Avrupa baskısı yapan Türk gazetelerinde temsili

    In the context of the relations between the European Union and Turkey the representation of Turkish immigrants on the European edition of Turkish newspapers

    ALEV YÜCEL

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2014

    GazetecilikEge Üniversitesi

    Gazetecilik Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. İ. PELİN DÜNDAR

  5. L'Islamophobie croissante en Europe

    Avrupa'da yükselen İslam karşıtlığı

    ONUR SEVİM

    Yüksek Lisans

    Fransızca

    Fransızca

    2024

    Uluslararası İlişkilerGalatasaray Üniversitesi

    Uluslararası İlişkiler Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ ZEYNEP ARIKANLI