Geri Dön

Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde çocuk kitaplarındaki metinlerin çocuğa görelik ilkesine göre incelenmesi

Investigation of texts in children's books according to the principle of relativitiy to children in teaching Turkish as a foreign language

  1. Tez No: 952004
  2. Yazar: SEHER GÜLERYÜZ
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. FUNDA UZDU YILDIZ
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Eğitim ve Öğretim, Education and Training
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2025
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Dokuz Eylül Üniversitesi
  10. Enstitü: Eğitim Bilimleri Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 105

Özet

Edebiyat literatüründe kendine ait özellikler taşıyan çocuk edebiyatı ve bu alanda kendine yer edinen çocuğa görelik kavramı bugünün çocuğu, yarının yetişkin bireyini yetiştirmede büyük önem taşır. İnsanlık var olduğu sürece çocuk ve çocuğa görelik kavramı var olmaya devam edecektir. Bu kavram çağa, zamana göre şekillenecektir. Ancak temelde her zaman çocuk olacaktır. Yani sadece bir kavram olmasının ötesindedir. Yabancı dil öğretiminde de bu kavramın hızlıca yer edinmesi dilin öğrenilmesinde katkı sağlayacaktır. Bu çalışmada nitel araştırma yöntemi kullanılmış olup alanda yapılmış çalışmalar doküman analizi yöntemi ile incelenmiştir. Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde Maarif Vakfı çocuk ders kitaplarındaki okuma metinleri, EBA hikâye kitapları ve metin dışı gösterge olarak etkinlik yönergeleri çocuğa görelik ilkelerine göre incelenmiştir. Bu çalışmanın amacı çocuklar için hazırlanmış yabancı dil olarak Türkçe öğretimi Maarif Vakfı ders kitaplarındaki okuma metinleri ve EBA hikâye kitaplarda bulunan metinlerin çocuğa görelik ilkeleri göz önünde bulundurarak incelemeyi amaçlamaktadır. Yabancılara Türkçe öğretiminde çocuğa görelikten yararlanılmasını sağlamaktır. Çalışmamız sonucunda Maarif Vakfı metinleri ve etkinlik yönergeleri genel anlamda çocuğa görelik ilkelerine uygunluk gösterse de bazı metinlerin gelişime açık yönleri olduğu saptanmıştır. EBA hikâyeleri ve hikayelerin sonunda yer alan etkinlik yönergeleri ise yapısal olarak yeterli bulunmakla birlikte, çocuğa görelik açısından sınırlı kalmıştır.

Özet (Çeviri)

In literary studies, children's literature—characterized by its own unique features—and the concept of child-centeredness, which has found a distinct place within this field, play a crucial role in educating today's children and preparing them to become responsible adults in the future. As long as humanity exists, the child and the notion of child-centeredness will continue to be relevant. While the concept will inevitably evolve in accordance with the era and societal changes, the child will always remain at its core—thus, child-centeredness goes beyond being a mere theoretical construct. Incorporating this principle into foreign language education can significantly contribute to effective language acquisition. türkçeye çevir This study adopts a qualitative research approach, analyzing existing research in the field through the document analysis method. Specifically, reading passages from children's textbooks published by the Maarif Foundation and storybooks available on the EBA (Educational Informatics Network) platform were examined in light of the principle of child-centeredness. The aim of this research is to analyze the reading texts found in the Maarif Foundation's Turkish as a foreign language textbooks for children, as well as the stories in the EBA storybooks, through the lens of child-centered principles. A further goal is to emphasize the importance of applying child-centeredness in the teaching of Turkish as a foreign language to young learners. The findings indicate that the texts and activity instructions in the Maarif Foundation materials generally align with child-centered principles. However, certain texts were identified as having aspects that could be improved. In contrast, while the structure of the EBA stories and their corresponding activity instructions was found to be adequate, they were somewhat limited in terms of alignment with child-centered values.

Benzer Tezler

  1. Yurt dışında öğrenim gören öğrencilere uygulanan Türk dili öğretimi

    Başlık çevirisi yok

    ÇETİN BAYTEKİN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    1992

    Eğitim ve ÖğretimAnkara Üniversitesi

    PROF.DR. ENİSE KANTEMİR

  2. Türkçe öğretimi hedefiyle yazılan Türkçe Yaşamak B2 ders kitabı ve çalışma kitabı okuma metinlerinin kültür aktarımı açısından incelenmesi

    Examination of the texts of reading the Turkish Living B2 textbook and workbook written with the target of Turkish teaching in terms of culture transfer

    TÜRKAN KARADAYI AYTEN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Eğitim ve ÖğretimZonguldak Bülent Ecevit Üniversitesi

    Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ERHAN YEŞİLYURT

  3. Yabancı dil olarak Türkçenin öğretiminde bir tiyatro metni uyarlama çalışması: Tuncer Cücenoğlu, Boyacı

    A drama text adaptation study for teaching Turkish as a foreign language: Tuncer Cücenoğlu, Boyacı

    HASAN KARAKAŞ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2025

    Eğitim ve ÖğretimKaramanoğlu Mehmetbey Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. HALİL ERDEM ÇOCUK

  4. Türkçenin yabancı dil olarak öğretimi alanında hazırlanan kitap setlerinde yer alan değerler üzerine bir inceleme

    An investigation on value education in kitap sets in field of teaching Turkish as a foreign language

    HASAN AKSOY

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2015

    Eğitim ve ÖğretimMevlana Üniversitesi

    Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. RAMAZAN ÇAKIR