Geri Dön

Cüneyt Arkın tarihi filmlerinde yer alan türk sözlü kültür motifleri: Battal Gazi filmleri örneği

Turkish oral culture motifs in historical movies of Cüneyt Arkın: the example of Battal Gazi movies

  1. Tez No: 968436
  2. Yazar: YAVUZ BAL
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. DİLEK TÜRKYILMAZ
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Batı Dilleri ve Edebiyatı, Halk Bilimi (Folklor), Western Linguistics and Literature, Folklore
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2025
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi
  10. Enstitü: Lisansüstü Eğitim Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Halk Bilimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Türk Halkbilimi Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 119

Özet

Sözlü kültürün sinemaya aktarımı sinemanın tarihi kadar eskidir. Bu aktarım ilk bakışta eğlendirme amaçlı gibi görünse de derinlemesine bakıldığında görülür ki sözlü kültürün işlevlerinin hepsine sahiptir. Sözlü kültür ürünlerinin en küçük ama en önemli parçası olan motifler, görsel aktarımın bir aracı olarak sinema yoluyla hareketli resimler ve ses olarak beyaz perdeden izleyiciye aktarılır. İşte bu sebepten dolayı sinema, sözlü ve yazılı kültürün işlevlerini de yerine getirdiği için“görsel kültür”unsuru olarak kabul edilmektedir. Bu bağlamda sinema bir“yeniden yaratma”ya da“inşa etme”aracıdır. Epik sinema filmleri ve epik sözlü kültür arasındaki ilişki yeni bir mitoloji inşa etme biçimi olarak yorumlanabilir. Sözlü kültürde yer alan motiflerin filmlerde karşımıza çıkış biçimleri, verdiği mesajlar ve seyirci üzerinde yarattığı etkilerin incelenmesi gerekmektedir. Tezin ana çalışma konusu Cüneyt Arkın'ın oynadığı tarihi filmlerden olan Battal Gazi film serisinde yer alan sözlü kültür motiflerinin tespitidir. Tez konusunun seçiminde en önemli etken, sinema ve sözlü kültür ilişkisine motif açısından bakma çabası olmuştur. Böyle bir çalışma yapmak için tarihi filmlere odaklandığımızda akla ilk gelen isimlerin başında Cüneyt Arkın ve onun başrol oynadığı filmler yer almaktadır. Bu çalışmanın amacı, hem sinema ve sözlü kültür ilişkisini, hem de sinemanın ürettiği modern mitoloji unsurlarını Cüneyt Arkın ve filmleri özelinde incelemeye çalışmaktır.

Özet (Çeviri)

The transfer of oral culture into cinema is as old as cinema itself. At first glance, this may seem intended merely for entertainment; yet closer examination shows that it embodies all the functions of oral tradition. Motifs, the smallest yet most meaningful units of oral culture, are conveyed through cinema as images and sounds on the screen. Thus, cinema is regarded as part of“visual culture,”fulfilling the roles of both oral and written tradition. In this sense, it becomes a tool of“recreation”and“construction.”The link between epic films and epic oral tradition can be seen as a form of creating new mythology. Accordingly, it is vital to examine how oral motifs appear in films, the messages they transmit, and the impact they generate on audiences. This thesis focuses on identifying oral culture motifs in the Battal Gazi film series, one of the prominent historical productions starring Cüneyt Arkın. The choice of topic stems from the effort to analyze cinema and oral tradition through motifs. When considering Turkish historical cinema, Cüneyt Arkın and his films emerge as leading examples. The study therefore aims to explore both the relationship between cinema and oral culture and the modern mythological elements shaped by cinema, with a particular emphasis on Cüneyt Arkın and his role in constructing cultural narratives.

Benzer Tezler

  1. Türk kimliğinin inşasında Türk sinemasının rolü: Tarihi filmler ve Cüneyt Arkın örneği

    Effective of Turkish cinema of the Turkish identity: Turkish historical movies and popularity of Cüneyt Arkın

    MEHMET ALİ ÇELİK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2015

    Sahne ve Görüntü SanatlarıBeykent Üniversitesi

    Uluslararası İlişkiler Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. LEVENT ÜRER

  2. Tarihi kostüme Avantür Sineması'nda kahraman tiplemesinin psikolojik analizi

    Pschological anlysis of the hero in Avantur Cinema

    TARIK EMRE YILDIRIM

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2007

    PsikolojiMarmara Üniversitesi

    İletişim Bilimleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ŞÜKRAN ESEN

  3. Hüseyin Karasayev'in 'Kamus Naama' adlı eseri ve çağdaş Kırgız Türkçesindeki alıntı kelimelerde görülen ses değişmeleri

    Hussein Karasaev's work titled 'Kamus Naama' and phonetic changes in borrowed words in contemporary Kyrgyz Language

    CÜNEYT AKIN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2010

    Türk Dili ve EdebiyatıEge Üniversitesi

    Türk Edebiyatı Bölümü

    PROF. DR. GÜRER GÜLSEVİN

  4. Üniversite Öğrencilerinin Uzaktan Eğitim ile İlgili Görüşleri ve Hazırbulunuşlukları : Afyon Kocatepe Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi Örneği

    Opinions and Readiness of University Students about Distance Education: Afyon Kocatepe University Faculty of Science and Literature

    AYŞEN MERCAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2018

    Bilim ve TeknolojiAfyon Kocatepe Üniversitesi

    İnternet ve Bilişim Teknolojileri Yönetimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. CÜNEYT AKIN

    DR. ÖĞR. ÜYESİ LEVENT ÇELİK

  5. Sarinci Bököy Destanı'nın bağlamsal sözlüğü (İsimler ve fiiller)

    Contextual dictionary of Sarinci Bököy (Nouns and verbs)

    FATMA HANIM TUNÇ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    Türk Dili ve EdebiyatıAfyon Kocatepe Üniversitesi

    Çağdaş Türk Lehçeleri Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. CÜNEYT AKIN