Geri Dön

Türkçe ve Almanca'da kavramların değerleri

The values of the concepts in Turkish and German

  1. Tez No: 162784
  2. Yazar: FATMA ÖZTÜRK DAĞABAKAN
  3. Danışmanlar: PROF.DR. SALİH ZEKİ BAYRAM
  4. Tez Türü: Doktora
  5. Konular: Alman Dili ve Edebiyatı, German Linguistics and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2005
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Atatürk Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Alman Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 238

Özet

I ÖZET DOKTORA TEZİ TÜRKÇE VE ALMANCADA KAVRAMLARIN DEĞERLERİ Fatma ÖZTÜRK DAĞABAKAN Danışman: Prof. Dr. Salih Zeki BAYRAM 2005 - SAYFA: 234 Jüri : Prof. Dr. Salih Zeki BAYRAM : Doç. Dr. Arif ÜNAL : Yrd. Doç. Dr. Özcan ERİŞEK : Yrd. Doç. Dr. Muzaffer BARIN : Yrd. Doç. Dr. Cemile ERCAN AKYILDIZ“Türkçe ve Almancada Kavramların Değerleri”adı altında yaptığımız çalışmada toplumsal oluşumlardan yola çıkarak kavramların toplumsal özelliklerini ve bunların dil kullanımında oluşturduğu etkileri ortaya çıkarmayı amaçladık. Türkçe ve Almancada yaptığımız sözcük taramasını, çoğunlukla Alman ve Türk Toplumlarının her ikisinde birden tanınmayan kavramlar bağlamında gerçekleştirdik ve bir toplumun sahip olduğu kavramın diğerinde ya hiçbir anlamı olmadığını, ya da farklı bir açıdan ele alındığını gördük. Her iki toplumun yaşam şartları, coğrafi konumu, ekonomik durumu, gelenekleri, alışkanlıkları, dini, en önemlisi de kültürü üzerinde durarak kavramların oluşumunu gözlemledik. Çalışmamızda elde ettiğimiz sonuç bize kavramların sözcükleri oluşturduğunu, aynı zamanda sözcük hazinesi ile bir topluma mal olan sözlüğün, toplumun kültürünün, yaşam biçiminin yansıtıcısı olduğunu gösterdi.

Özet (Çeviri)

II ABSTRACT Ph. D. THESIS THE VALUES OF THE CONCEPTS IN TURKISH AND GERMAN Fatma ÖZTÜRK DA?ABAKAN Supervisor: Prof. Dr. Salih Zeki BAYRAM 2005 - PAGE: 234 Jury : Prof. Dr. Salih Zeki BAYRAM : Associate Prof. Dr. Arif ÜNAL : Assistant Prof. Dr. Özcan ERİŞEK : Assistant Prof. Dr. Muzaffer BARIN : Assistant Prof. Dr. Cemile ERCAN AKYILDIZ This study is intended to reveal and examine the social features of concepts by considering the social formations under the title of“Values of Concepts in Turkish and German”as well as their effects on the use of language. The word review in Turkish and German languages was carried out within the context of unknown and unrecognized concepts in both Turkish and German societies. This review showed that the concepts possessed by and used in a society either had no meanings or equivalents or were handled from a different perspective in the other society. The emphasis was placed on the life conditions, geographical location, economic status, traditions, customs, habits, religion and, above all, culture of both societies to trace the formation of concepts. The results obtained in the study proved that concepts formed the words and that dictionary as the social treasure of words is a reflection of the social culture and life style.

Benzer Tezler

  1. Euphemismus in der alltagssprache und in den fachsprachen der politik der internationalen beziehungen und des gesundheitswesens im Deutschen und Türkischen

    Almanca ve Türkçe'de günlük konuşma, politika, uluslararası ilişkilerde ve sağlık alanında güzel adlandırma kullanımı

    YÜKSEL ERSAN

    Doktora

    Almanca

    Almanca

    2000

    Alman Dili ve EdebiyatıHacettepe Üniversitesi

    Alman Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. NİHAT ÜLNER

  2. Der sinnbereich ?beglückwünschen? und ?gratulieren? im Deutschen und Türkischen. ein beitrag zur lexikologischen und semantischen sprachanalyse

    Türkçe ve Almancadaki ?kutlamak? ve ?tebrik etmek?, anlam alanlarının birbirleri ile karşılaştırılması

    MÜCAHİT ERKUL BAKIR

    Yüksek Lisans

    Almanca

    Almanca

    2008

    Alman Dili ve EdebiyatıHacettepe Üniversitesi

    PROF. DR. ŞERİFE YILDIZ

  3. Almanca Mütercim Tercümanlık mezunlarında iki dillilik: Dil ve çeviri edinci ile kültürel sermaye ilişkisi

    Bilingualism in German Translation and Interpreting graduates: The relationship between language and translation competence and cultural capital

    YASİN CAN ÇALIŞKAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Mütercim-Tercümanlıkİstanbul Üniversitesi

    Çeviribilim Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ZUHAL EMİROSMANOĞLU

  4. Soziokulturelle dimension im Deutschen und Türkischen und Interkulturelle kommunikation

    Başlık çevirisi yok

    AYHAN SELÇUK

    Doktora

    Almanca

    Almanca

    1995

    Alman Dili ve EdebiyatıAnkara Üniversitesi

    Batı Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    PROF.DR. AYTAÇ GÜRSEL

  5. Nefret söylemi kapsamında Halkı Kin ve Düşmanlığa Tahrik Suçu

    The Crime of Provoking The Public Hatred, hostility within the scope of hate speech

    SERRA KARADENİZ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2012

    HukukGalatasaray Üniversitesi

    Kamu Hukuku Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. VESİLE SONAY EVİK