Rusça'da edatlı fiillerin kullanımı
The use of prepositional verbs in Russian
- Tez No: 191583
- Danışmanlar: DOÇ. DR. AYŞE PAMİR DİETRİCH
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Batı Dilleri ve Edebiyatı, Western Linguistics and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2006
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Ankara Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Batı Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 210
Özet
ÖZETAkyol, Nuray, Rusça'da Edatlı Fiillerin Kullanımı, Yüksek Lisans Tezi,Danışman: Doç. Dr. Ayşe Pamir Dietrich , 194 s.Fiillerin bağlılık kurallılığı Rusça'yı öğrenmede merkezi bir problemdir.Fiiller ad durumlarıyla bağlantı talep ederler. Üstelik bazı fiiller ad durumlarınaek olarak kendileri tarafından ifade edilen anlama uygun olarak bir ya da birkaçad durumu ve edat alırlar.Fiil Yönetimi fiilin yan bağlantısıdır. Bu tür bağlantıda bağımlı sözcükbelli bir ad durumunda bulunurken, hakim sözcük değişime uğrayabilmeözelliğini taşımaktadır. Edatlı fiil yönetimi tekli güçlü, tekli zayıf ikili ve değişkenyönetim dizgelerine sahiptir. Güçlü bağlantı türünde nesnenin en karakteristikanlamı uzaklaştırma, uzaklaşma ya da yaklaşma anlamlarıdır. Diğer durumlardagüçlü edatlı bağlantı dolaysız olarak fiilin leksik anlamı tarafından ortayaçıkarılır. Güçlü edatlı yönetimde tümleyici, nesnel ve kompleks ilişkiler ifadeedilir. Zayıf yönetime ait olan ilişkiler ise nesnel ilişkilerin belirteçsel niteleyiciilişkilerle birleştiği ilişkilerdir. İkili edatlı fiil yönetimi bağlantıda bir biçimedatsız, diğer biçim edatlı ve her iki biçim de edatlı olmak üzere iki bölümeayrılmaktadır. Bu yönetimde ifade edilen ilişkiler kompleks ilişkilerdir. Diğer biryönetim türü ise değişken yönetimdir. Bu yönetim türünde değişken bağımlıbiçimlerle aynı anlam ifade edilirken birden fazla yönetimin varlığı sözkonusudur.
Özet (Çeviri)
ABSTRAKTAkyol, Nuray, The Use Of Prepositional Verbs İn Russian, Master?s Thesis,Advisor: Assoc. Prof. Ayşe Pamir Dietrich, 194 p.The subordinative regularity of verbs is the central problem in learningRussian language. Verbs demand connection with case forms . In addition totheir case forms some verbs take one or more than one prepositions as inconformance with the meaning expressed by them.Verbal government is a subordinating connective of the verb. Thedependent word in this kind of connection exists in a certain case form whilethe basic word has a feature of ability of undergoing an alteration. Theprepositional verbal government has the following government systems: thesingle strong government, single weak government, double government, andthe variable government. The most characteristic meaning of object in thestrong prepositional connection is the meanings of removing, secession, orapproaching. In other cases the strong prepositional connection is indirectlyintroduced by lexical meaning of verb. The complementary, objective andcomplex relations are arisen in the strong prepositional government. As to therelations concerning the weak government they are such relations whereobjective relations are connected with the determinative qualifier relations. Thedouble prepositional verbal government are divided into two parts: one is thenon-prepositional form and the prepositional form in the connection and thesecond is the prepositional form of both. The complex relations are expressedin this kind of government. Other kind of government is the variablegovernment. In this kind of government exist more than one government whilethe same meaning is expressed with variable dependent forms.2
Benzer Tezler
- Özbek Türkçesinin leksikolojisi
Başlık çevirisi yok
SELAHİTTİN TOLKUN
Yüksek Lisans
Türkçe
1994
Türk Dili ve Edebiyatıİstanbul ÜniversitesiEski Türk Dili Ana Bilim Dalı
PROF. DR. NURİ YÜCE
- Cümle bilgisi açısından ne... ne, hem...hem, ya...ya, ister...ister bağlama edatları
The Connectors of ne... ne, hem....hem, ya...ya, ister...ister bağlama edatları
CİDEN SENA MENABİT
Yüksek Lisans
Türkçe
2001
DilbilimAnkara ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. HAMZA ZÜLFİKAR
- Rusçadaki ve Türkçedeki ismin hallerinin tanımı, ortak özellikleri, farklılıkları ve okulda hal sistemi üzerine materyaller
Definition, common specifications, and differences of noun cases in Russian and Turkish and materials for noun cases at the school
ŞAHİN KABLAN
Yüksek Lisans
Türkçe
2017
Batı Dilleri ve EdebiyatıAtatürk ÜniversitesiRus Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. BAHAR DEMİR
- Kıbrıs ağzı ve Türkiye Türkçesi dil özelliklerinin karşılaştırılması
Cyprus dialect and the Turkish language spoken by the mainland Turkey
BERNA ÖZKÖK
- Üç boyutlu yazıcılar ve günümüz mimarisinde kullanımı
Three dimensional printers and their use in today's architecture
MUSTAFA BORA TÜMER